» » » » Уитни Грация - Разумное сомнение. Часть 2 (ЛП)


Авторские права

Уитни Грация - Разумное сомнение. Часть 2 (ЛП)

Здесь можно скачать бесплатно "Уитни Грация - Разумное сомнение. Часть 2 (ЛП)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Эротика, год 2014. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Уитни Грация - Разумное сомнение. Часть 2 (ЛП)
Рейтинг:
Название:
Разумное сомнение. Часть 2 (ЛП)
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
2014
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Разумное сомнение. Часть 2 (ЛП)"

Описание и краткое содержание "Разумное сомнение. Часть 2 (ЛП)" читать бесплатно онлайн.



Она лгала мне… Она предала единственное правило, перед которым я был наиболее непреклонен: Честность. Полная и абсолютная гребаная честность. Я действительно хотел, чтобы она была другой: той, что не заставила бы меня испытывать хоть какие-либо чувства, такой, кого я мог бы легко отвергнуть, как сотни женщин перед ней. Но она не была. Меня тянет к ней, как никогда не тянуло к женщине раньше. Один ее вид полностью пленил меня. Но, к сожалению, с моим постепенно всплывающим прошлым, мне придется найти способ, чтобы отпустить ее. Она никогда не сможет быть моей. Перевод группы: http://vk.com/tr_books_vk  






Я не был уверен, что на меня нашло, но я свернул направо и заехал на стоянку. Я последовал к знакам, на которых было написано «Танцевальная студия» и припарковался перед ними.

На двойных дверях висела вывеска «Частные репетиции: только для танцоров», но я проигнорировал ее. Я шел на слабый звук клавишей фортепиано и скрипичных струн, открыл дверь в громадный театр.

Яркие огни светили прямо на сцену, а танцоры, одетые во все белое, крутились. Прежде чем я успел прийти в себя и покинуть зал, я заметил Обри впереди.

На ней была такая же лента с перьями, как и в художественной галерее, она улыбалась шире, чем я когда-либо видел ее улыбку ранее, танцуя, как будто никого не было в зале. Был блеск в ее глазах, которого я никогда не замечал, пока она была в GBH, и хотя я не знаю ни хрена о балете, было предельно ясно, что она была лучшим танцором на сцене.

- Тянитесь, мисс Эверхарт! Тянитесь! – Седой человек вышел на сцену, крича. - Больше! Больше!

Она продолжала танцевать, вытянув руки дальше вперед, растягивая руки. - Нет! Нет! НЕТ! - Человек топнул ногой. - Остановите музыку!

Пианист немедленно остановился, и режиссер встал перед Обри. - Вы знаете основные характеристики белой лебеди, мисс Эверхарт? - спросил он.

- Да.

- Да? - Он выглядел обиженным.

- Да, мистер Петров. - Она остановилась.

- Если это так, то почему бы вам не просветить нас всех, что это за специальные характеристики...

- Легкость, воздушность, изящность…

- Изящность! - Он снова топнул ногой. - Белая лебедь - это все о плавных, нежных движениях... Ее крылья хорошо сбалансированы, грациозны. - Он схватил ее за локоть и потащил вперед. - Ваши руки беспорядочные, грубые, и вы танцуете, как голубь на трещине!

Ее щеки покраснели, но он продолжал.

- Я хочу лебедя, мисс Эверхарт, и если вы не к месту, если ваше сердце где-то, что для вас важнее, дайте мне знать, пожалуйста, чтобы я мог привлечь кого-то другого на роль.

Тишина.

- Давайте попробуем это снова! - Он отступил. - На мой счет, начинаем песню со второй строфы...

Я прислонился к стене, наблюдая, как Обри легко затанцевала снова и сделала так, что все остальные выглядели как любители. Я смотрел до тех пор, пока ее старый директор не заметил мою тень и не завопил на «проклятого нарушителя», чтобы он ушел.


***


Вечером того же дня, я зашел на кухню и достал бутылку бурбона, наливая себе порцию. Это было в два часа ночи, и мне было неспокойно.

Я не мог спать, так как пришел домой и увидел записку от Авы в двери: «Я не уйду, пока мы не поговорим – Ава».

Я бы сжал ее и бросил в мусорную корзину, интересно, какой человек на GBH был настолько глуп, чтобы дать мой адрес.

Когда я выпил рюмку, мой телефон зазвонил.

- Сейчас два часа ночи, - прошипел я, поднося его к уху.

- Хм... - Последовала небольшая пауза. - Могу ли я поговорить с... мистером Гамильтоном, пожалуйста?

- Это он. Разве вы не слышали, как я говорю, сколько времени сейчас?

- Мне очень жаль, мистер Гамильтон. - Она откашлялась. - Я Глория Мэттэр из условно-досрочного освобождения в Нью-Йорке. Я сожалею, что звоню вам так поздно, но я не хотела бы, не разобравшись, возвращать ваш запрос с прошлой недели, - сказала она. – Заключенная, по поводу которой вы звонили больше не заключенная. Она была выпущена недавно и в настоящее время на условно-досрочном освобождении.

- Я знаю, что она находится на условно-досрочном. - Я налил себе еще выпить. - Тем не менее, я уверен, что отъезд из штата является прямым нарушением этих условий. Нью-Йорк мягок к преступлениям сейчас? Вы позволяете бывшим преступникам бродить по миру, как им заблагорассудится?

- Нет, сэр, но она зарегистрировалась у своего полицейского сегодня утром. Мы также проверили ее монитор вторым делом, когда получили ваш телефонный звонок, но она все еще в штате... Я должна предупредить вас, что мы не слишком любезны к ложной информации, мистер Гамильтон. Если это был некоторый вид…

- Я знаю, блядь, что я видел, - кипел я. - Она была здесь. - Я повесил трубку. Мне совсем не хотелось думать об Аве прямо сейчас.

Я направился в спальню и лег на простынь, надеясь, что вторая партия алкоголя будет работать лучше, чем первая.

Я лежал так в течение часа, наблюдая за секундной стрелкой на моих часах, но сон все не приходил, и мысли об Обри начали заполнять мой разум. Я думал о вещах, которые она сказала мне, когда мы впервые встретились, как она рассказывала о своей сексуальной жизни, и у меня появилось внезапное желание услышать ее голос.

Я перевернулся и прокрутил вниз к ее имени.

- Алло? - Она ответила после первого же гудка. - Эндрю?

- Почему ты не сосала член раньше?

- Что? - Она задохнулась. - Как насчет «Доброе утро, Обри? Ты проснулась?» А не выяснять такие вещи в первую очередь?

- Здравствуй, Обри. - Я закатил глаза. - Ты явно проснулась, так что я буду обходить эти ненужные вопросы. Почему ты не сосала член раньше?

Она молчала.

- Мне нужно добраться до твоей квартиры и заставить тебя ответить на вопрос лично?

- Тебе действительно нужна эта информация в три часа утра?

- Отчаянно, - сказал я. - Ответь на вопрос.

- Это просто то, что я никогда не хотела сделать. – Послышалось шарканье бумаги на заднем фоне. - Один из парней, с которым я встречалась, просил меня делать ему время от времени - с взаимностью, но я просто... Я не любила его достаточно, чтобы делать это.

- Хм.

Тишина.

У нас не было настоящего телефонного разговора, поскольку в последнее время у нас был секс по телефону, именно перед тем, как я узнал, что ее настоящее имя было Обри, а не Алисса.

- Ты думал обо мне? - вдруг спросила она.

- Что?

- Ты думал обо мне? - повторила она. - Ты никогда не звонил мне так поздно раньше. Тебе одиноко?

- Я возбужден. - Она издала тихий смех. - Хочешь, чтобы я сказала тебе, что на мне?

- Я уже знаю, что на тебе.

- В самом деле?

- Да, в самом деле. - Я положил руку за голову. - Сегодня среда, а это значит, что у тебя была тренировка практически до полуночи, а потом ты пошла домой, приняла душ и сразу положила ноги в ледяную ванну, не надевая никакой пижамы. - Она втянула воздух.

- И от того, как ты дышишь сейчас, я понимаю, что ты все еще голая, и поэтому ты ответила на мой звонок по первому гудку, потому что хочешь дотронуться до себя звуком моего голоса.

Опять тишина.

- Я ошибаюсь? - спросил я.

- Нет... - Ее голос был низким. - Я не думаю, что ты возбужден прямо сейчас тем не менее.

- Поверь мне. Это так.

- Может быть, но я думаю, что ты позвонил мне, потому что я тебе нравлюсь, потому что ты хочешь услышать мой голос, так как мы не говорили по телефону какое-то время.

- Я позвонил тебе, потому что мой член твердый, и я хочу, чтобы ты кончила по телефону.

Она снова засмеялась. - Так, я тебе не нравлюсь?

- Мне нравится твоя киска.

- Так, белые розы и записка «Он просто кричит на вас, потому что знает, что вы лучше. Не позволяйте ему добраться до вас», которая была на капоте моей машины сегодня, была не от тебя?

Я повесил трубку.

Глава 4

Опровержение:

Юридический отказ от договорных обязательств или предложение договора.

                                                  Эндрю


- Как вы думаете, мы должны приступить к клиенту, Харриет? - Я откинулся на спинку стула следующим вечером, страшась моих обязательных часов «Позвольте стажерам помогать вам с одним делом в месяц».

- Хм, мистер Гамильтон... - Она накрутила прядь волос на палец. - Меня зовут Ханна.

- Да одно и то же, - сказал я. - Как вы думаете, мы должны приступить к этому делу?

- Мы могли бы положиться на точку зрения его жены. Она могла бы поручиться за его характеристику.

- Они были женаты в течение тридцати дней. - Я закатил глаза и посмотрел на стажера, сидевшего рядом с ней. - И это было десять лет назад. Боб, что у вас?

- Это... Это на самом деле Брайан.

- Неважно, как я сказал. Что. У. Вас?

- Я проводил некоторые исследования в области его биографии, и ему, очевидно, делали выговор за взлом брандмауэра его университета на последнем курсе. Мы могли бы начать там и построить дело вокруг его прошлой анархии...

Я вздохнул. - Он наш клиент, Брайан. Зачем мы будем намеренно выставлять его в плохом свете?

Он моргнул.

Я повернулся в сторону последнего стажера в комнате - маленькой брюнетки. - Что вы предлагаете?

- Вы не собираетесь даже попытаться угадать мое имя? - Она улыбнулась.

- Я просто понял, что вы не были моим привратником сегодня. Что у вас?

- Это. - Она протянула папку через стол. - Если мы попытаемся доказать, что он не нарушил политику компании, когда забрал свои первоначальные акции, то могли бы использовать этот случай в качестве ссылки.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Разумное сомнение. Часть 2 (ЛП)"

Книги похожие на "Разумное сомнение. Часть 2 (ЛП)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Уитни Грация

Уитни Грация - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Уитни Грация - Разумное сомнение. Часть 2 (ЛП)"

Отзывы читателей о книге "Разумное сомнение. Часть 2 (ЛП)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.