» » » » Мансур Афзалов - Узбекские народные сказки. Том 1


Авторские права

Мансур Афзалов - Узбекские народные сказки. Том 1

Здесь можно скачать бесплатно "Мансур Афзалов - Узбекские народные сказки. Том 1" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Сказка, издательство Гафура Гуляма, год 1972. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Мансур Афзалов - Узбекские народные сказки. Том 1
Рейтинг:
Название:
Узбекские народные сказки. Том 1
Издательство:
Гафура Гуляма
Жанр:
Год:
1972
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Узбекские народные сказки. Том 1"

Описание и краткое содержание "Узбекские народные сказки. Том 1" читать бесплатно онлайн.



Узбекские народные сказки. В 2-х томах. Том 1. Данный сборник является более полным по сравнению со своими предшественниками. В него вошли сказки, записанные научными сотрудниками Института языка и литературы им. А. С. Пушкина АН УзССР и хранящиеся в фольклорном архиве.






– Пригодится, – сказал себе джигит и пошел дальше. Смотрит – на пути дракона стоит дочь падишаха.

Увидела она джигита и говорит ему:

– Не подходи, юноша, близко, погибнешь ни за что!

– Да разве батыр боится дракона! – ответил джигит и подошел к ней. Начали они разговаривать, советоваться, как справиться с драконом. Поговорили, поговорили, а потом джигит сказал дочери падишаха:

– Устал я очень. Посплю-ка я немного. Положил он ей голову на колени и крепко уснул. Наступил вечер. Подошло время прилетать дракону.

Вылез он из своей горы, задышал, сотрясая и землю, и горы, и небо.

Буря поднялась. Заплакала дочь падишаха, и одна слезинка упала джигиту на щеку. Сразу юноша проснулся и вскочил на ноги. Смотрит: с горы надвигается громадное страшилище – дракон. Джигит выхватил меч и встал на его пути. Дракон задышал еще громче и потянул воздух в себя. Хотел он проглотить юношу, а тот ни с места.

«Сколько лет прожил, а такого храбреца еще не видал», – подумал дракон и испугался.

Остановился он и на джигита смотрит, а джигит меч в руке сжимает, сражаться хочет.

Долго так стояли дракон и джигит друг против друга, наконец джигит заговорил:

– Давай сражаться, дракон! Только сначала вырви мне один свой волос из своей спины. Поглядеть хочу, какая такая шерсть у тебя.

Дракон согласился, с великим трудом выдернул из себя один толстый, крепкий волос и дал юноше.

– Э, вон какая у тебя тонкая волосинка! – крикнул юноша и кинул ослиный хвост. – На, посмотри, какая у меня шерсть.

Перепугался дракон и бросился наутек. Джигит догнал его и разрубил на три части, а драконий хвост отдал дочери падишаха.

– Теперь ты моя, а я твой, – сказал молодой батыр. – Когда же свадьба?

– Ты меня спас от верной гибели. Моя жизнь принадлежит тебе, но в нашей стране есть одно условие. Я могу выйти замуж за того, кто его выполнит, – печально ответила дочь падишаха. – Пойди к моему отцу. Он скажет тебе, что это за условие.

Юноша пошел в город, но по дороге прилег отдохнуть на берегу хауза и заснул.

Тем временем падишах объявил:

– Тому, кто узнает, что с моей дочкой, отдам полцарства, а если дочь жива, отдам ее за того смельчака замуж.

Никто не отваживался идти к горе, так все боялись дракона. Наконец объявился один плешивый.

Пришел он к горе, видит – царевна жива и здорова, а дракон разрублен на три части.

– Кто спас тебя от страшного дракона? – спросил плешивый.

– Меня спас один юноша-батыр, – ответила дочь падишаха.

– Кто же поверит, чтобы сын человека мог одолеть страшного дракона?

– Вот хвост дракона, посмотри, – сказала дочь падишаха и бросила ему хвост дракона. Плешивый схватил хвост и побежал во дворец.

Явился он к падишаху и давай хвастаться.

– Вот, великий падишах, я убил дракона, спас твою дочь от жалкой гибели.

Обрадовался падишах, приказал доставить дочь во дворец и устроил пир.

Дочь падишаха и спрашивает отца:

– За кого это вы меня выдаете замуж?

– За плешивого, – отвечает отец.

– Вы же сами знаете, есть у нас в государстве одно условие, – говорит дочь. – Я могу выйти только за того, кто его выполнит. А условие это такое: жених должен пересадить из леса в дворцовый сад за один день сорок высоких деревьев, привязать на вершину самого высокого из них табакерку из тыквы и сбить ее стрелой.

Предложил падишах плешивому обманщику это условие, а он даже и кустика не смог выкопать.

– Все ли испробовали свои силы? Никого не осталось? – спросил падишах визирей.

– Один остался. Только он лежит на берегу хауза и спит, – ответили визири.

– Разбудить его, сюда привести! – приказал падишах.

Джигита привели во дворец и объяснили ему условие. Не успел падишах глазам моргнуть, а сорок высоких деревьев уже стояли в дворцовом саду. Привязал джигит к вершине самого высокого дерева табакерку из тыквы, пустил стрелу из лука и разбил тыквянку вдребезги.

Падишах устроил пир на сорок дней и сорок ночей и выдал свою дочь за джигита.

Однажды в полночь джигит вышел на террасу подышать свежим воздухом и видит – с двух сторон взошла луна.

Удивился джигит и спросил жену.

– Почему это на небе две луны?

Жена ответила:

– Одна луна – настоящая, другая – это отражение лица дочери падишаха одной страны. Но в ту страну нельзя ходить. Человек там ноги сожжет, птица – крылья спалит. Но если же кто доберется до дочки падишаха, тоже счастье небольшое. Дочь падишаха – женщина-батыр. Со всеми, кто пробирается во дворец, она вступает в борьбу. Никто еще не смог сравняться с ней силой. Даже самых могучих батыров она поборола и убила.

– Не годится так. Пойду-ка я туда посмотрю, что это за девушка-богатырь, – сказал джигит и отправился в путь.

Преодолел он все трудности и беды и добрался до той страны. Три дня и три ночи боролся он с девушкой-батыром, и все-таки девушка победила его. Начала она его душить.

Но тут подбежал падишах и попросил дочь не убивать юношу.

– Все-таки жалко такого храброго да сильного джигита убивать.

Согласилась с отцом дочь падишаха, не стала убивать джигита, а приказала бросить в глубокую яму-зиндан.

Пусть джигит остается в зиндане, а вы теперь послушайте о мальчике, сыне дива, оставшемся на постоялом дворе у разбойников.

Следуя наставлению брата, рожденный дивом трижды в день заглядывал в комнату, где стояли миски с пловом.

Входит он однажды – видит: в одной касе плов превратился в кровь, а в другой – в гной.

«Видно, брат в беду попал!» – подумал рожденный дивом, вскочил и поскакал искать джигита. Приехал он в город, где брат его женился на царевне.

А надо сказать, что рожденный дивом уже сильно вырос, и были теперь братья, как две капли воды, похожи друг на друга.

Ничего не говоря, вошел рожденный дивом к невестке, а она решила, что это вернулся муж, и говорит:

– Сказала я вам, что не надо ездить туда.

Тут узнал рожденный дивом, что дочь падишаха – жена брата.

Поговорили они, и поскакал он искать джигита.

Приезжает он в страну, где жила дочь падишаха – девушка-батыр.

Девушка сразу же начала бороться с сыном дива. Шесть дней и шесть ночей боролись они. Наконец рожденный дивом одолел девушку и начал ее душить ее же волосами.

Прибежал падишах и взмолился:

– Не убивай дочку. Лучше возьми ее себе в жены.

– А где мой брат? Не отпустите брата, убью твою дочь, – сказал рожденный дивом.

Падишах тут же приказал выпустить джигита из зиндана и устроил пир на сорок дней и сорок ночей.

На сорок первый день выдал он свою дочь-батыра за рожденного дивом.

Джигит уехал к своей любимой жене, и все достигли исполнения своих желаний.


Сказочник Ахрар Турабаев. Перевел М. Шевердин.


МОМИРИ И СОМИР

Туркмения очень древняя страна. Несколько веков тому назад этой страной правил один шах. У шаха было два сына. Когда они родились, шах на радостях устроил большой пир и каждому сыну дал хорошее имя: одному Момир, а другому Сомир. Шах очень любил обоих сыновей и воспитывал их с большим вниманием и заботой. Прославленные воины обучали их богатырскому искусству: стрелять из лука, рубить мечом, бить врагов палицей, скакать на коне. Сам шах обладал необычайной силой. Мог он померяться даже с могучими богатырями, когда-то в старину прославившимися на весь мир. На своем веку шах уничтожил немало дивов, так что из всего племени дивов уцелели только немногие. Оставшиеся в живых дивы бежали за Кофские горы и все время искали случая отомстить шаху за смерть своих сородичей.

Однажды дивы узнали про сыновей шаха. Сообразив, что мальчики скоро станут такими же богатырями, как и отец, дивы решили украсть их, пока они еще малы, воспитать их у себя, в своей стране, вырастить их могучими и сильными, а через несколько лет заставить их пойти войной против отца и так отомстить шаху.

Однажды дивы пробрались в сад, где обучались военному искусству сыновья шаха, и набросились на них. Но братья не испугались. Схватив мечи, они бросились на дивов. Бой продолжался много часов. Наконец дивам удалось захватить в плен Сомира.

Момир был больше и сильнее брата, поэтому он и не дался дивам в руки. Он сам убил несколько дивов, но освободить брата Сомира у него не хватило силы.

Дивы помчались в свою страну, унося с собой царевича Сомира. Узнав об этом, шах разгневался. «Дивы забыли уже те удары, которые я им наносил!» – воскликнул шах, собрал войско своей страны и двинулся в поход, чтобы разыскать сына Сомира и отомстить дивам.

Пусть же шах со своим войском разыскивает Сомира, а вы послушайте о другом.

Привели дивы Сомира к себе и стали воспитывать его по-своему. Обучали они его своему языку, кормили его своей пищей. Сомиру исполнилось тринадцать лет, руки его наполнялись силой, мышцы окрепли, сам он стал здоровым и крепким. По мере того, как Сомир рос и постепенно набирался ума разума, у него открывались глаза, он начал видеть то, чего не замечал раньше, и понимать то, о чем раньше не догадывался.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Узбекские народные сказки. Том 1"

Книги похожие на "Узбекские народные сказки. Том 1" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Мансур Афзалов

Мансур Афзалов - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Мансур Афзалов - Узбекские народные сказки. Том 1"

Отзывы читателей о книге "Узбекские народные сказки. Том 1", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.