» » » » Мария Смык - Открыта вакансия на должность четвертого мужа


Авторские права

Мария Смык - Открыта вакансия на должность четвертого мужа

Здесь можно скачать бесплатно "Мария Смык - Открыта вакансия на должность четвертого мужа" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовно-фантастические романы, издательство СамИздат, год 2015. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Открыта вакансия на должность четвертого мужа
Автор:
Издательство:
СамИздат
Год:
2015
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Открыта вакансия на должность четвертого мужа"

Описание и краткое содержание "Открыта вакансия на должность четвертого мужа" читать бесплатно онлайн.



Если вам 53 года, вы серьезно больны, успех операции сомнителен и вдруг вы оказываетесь в другом мире в чужом теле, это счастье? Или тяжелое испытание? Что выбрать — стать образцовой женой своих мужей или, с помощью мужей совершить что нибудь интересное? Ясно ведь, что от замужества не отвертеться. И что не так с этим миром? Что за проклятие висит над ним? Кто сможет с эти разобраться, может быть ты?  






Честно говоря, в первый момент я не поняла связи между их беременностями и дворянами у нас в гостях. Но постепенно до меня начала доходить эта банальная истина. Мы тут оторваны от цивилизации. Здоровые, молодые, веселые мужчины по ночам, естественно, ищут развлечений. А Пейтон умница — подумал и об этом. Я сосредоточилась и послала ему вестника.

— Дебора, если это вас так напрягало, надо было мне сказать.

— Да, что вы, госпожа, наоборот, мы вам благодарны Я теперь с двумя детьми и такими деньгами, господа очень щедрыми были, такого мужа себе найду — все обзавидуются, если, конечно, вы позволите!

— Ну, об этом Дебора, поговорим позднее. А пока подготовь все к отъезду господина Пейтона. Он уезжает завтра рано утром.

Рано утром Пейтон покинул замок. Аминтас, немного погодя, решил осмотреть все поместье. Харм, Сеймур и Дени решили полностью и окончательно проверить «чистоту» замка и поместья на присутствие вредных заклинаний теургар. Кроме вредных, замок и поместье были окутаны множеством бытовых заклинаний — чистоты, вечного цветения, вечного благоухания, сохраняющего запах цветов и множеством других, действующих до сих пор. Нам не мешающих, а наоборот, сохраняющих и время, и силы. Мы с этими заклинаниями давно разобрались и ребята с удовольствием обходили их, одновременно изучая, во время «генеральной уборки».

Ко мне с Аминтасом подбежали Харм и Дени, они смеялись и никак не могли остановиться и объяснить причину веселья. Наконец, Харм, совладав с приступом смеха, начал свой рассказ.

— Господин советник, осмотрев всю усадьбу, составил собственноручно краткое описание всех ценных предметов и сказал, что лично все проверит после отбытия Сеймура и его людей. Потом, сегодня с утра, распорядился о приведении в надлежащий вид нескольких комнат, примыкающих к белой спальне на третьем этаже центрального донжона. Помнишь, ту спальню всю в позолоте с огромной кроватью, инкрустированной огромными бриллиантами и сапфирами, хрустальным столом, мини- фонтаном из зеленого малахита с 12-ю золотыми фигурками, олицетворяющими все месяцы в году?

Я кивнула головой, а мама на ухо прошептала, что это гостевая спальня для редких приездов королевы.

— Так, герцог заявил категорическим тоном, что эта спальня твоя и его сына. А именно сейчас, он обходит весь замок, взяв несколько наших людей, и сносит в комнаты, рядом с белой спальней, драгоценности, золотые статуэтки, все более-менее ценное, особенно из гостевой части.

— Харм, не мешай лорду развлекаться, как только он уедет, все станет на свои места.

— Так мы, наоборот, рады. Он так увлекся оценкой и розыском драгоценностей и разных дорогих вещей и безделушек, что перестал брюзжать и поучать. Только постоянно твердит, что ему известна твоя нелюбовь к драгоценностям и твоя эксцентричность. Вот поэтому ему и приходится сейчас брать на себя тяжелую обязанность по учету всего наиболее ценного, потому что все это — наследство детей твоих и его сына. А потом еще твердит постоянно -

— «Я надеюсь, что мой сын будет более благоразумен, чем графиня и не пойдет у нее на поводу, как все ее мужья.»


Как раз к ужину прибыли Джианни и Арман. Было интересно наблюдать за воссоединением семьи де Сэвинер. Советник по своему обыкновению был всем недоволен, а приезду сына вовсе не обрадовался, а наоборот, страшно разозлился. Так и сидел во главе стола и поглядывал на всех, как коршун на цыплят.

Мне было просто интересно поговорить с предполагаемым женихом и понять, что он за человек. Пейтон охарактеризовал его как умного, честного, но достаточно жесткого и строгого руководителя. Но ведь я не его подчиненная.

Да, он чрезвычайно привлекателен, этакий обаятельный хищник на прогулке. Но какой он в быту? Вон, как я боялась Аминтаса, а он оказался нежным, темпераментным и ранимым мужчиной. Дома мне абсолютно не нужен лорд-наместник. А каков Арман да Сэвинер без мундира и вне должности?

За столом, как всегда, было весело, благодаря неразлучной троице — Харму, Дени и Сеймуру.

Старший де Сэвинер игнорировал любые реплики, сохраняя молчаливое высокомерие. После ужина они с сыном удалились.

Честно говоря, я решила нарушить свои же правила и стать «плохой» девочкой — послала заклинание «длинные уши» вслед за отцом и сыном. Кажется, Аминтас сделал то же самое, но его заклятие было уничтожено защитными артефактами советника. А вот против моих заклятий у него артефактов не было. И весь диалог родственников мы слушали втроем — Харм, я и Аминтас.

— Я велел тебе оставаться на месте, пока окончательно не решу этот вопрос!

— Извините, отец, но я не понимаю ни поспешности вашего решения, ни причин именно такого выбора невесты. Вы так тщательно проверяли кандидатуры всех девушек в течении стольких лет и вдруг в одно мгновение приняли ничем не аргументированное решение по итогам нескольких моих фраз. Чем вас так поразила графиня д'Отвиль, что вы покинув все, приехали сюда и так упорно ждете ответа? Что за документы нашла Верена? Что там было такое, что даже место четвертого мужа вас вдруг устроило?

Лорд, это моя жизнь, моя судьба! Я хочу знать на основании чего вы решаете ее так стремительно и странно!

— Ты, не забыл, что пока я жив, твои личные вопросы, вопросы женитьбы, семейные — это мое исключительное право?

— Нет, но зато я очень хорошо увидел на примере брата, как ваши решения и вмешательство, ее полностью разрушили.

— Да, что вы мальчишки понимаете! Просто Даргута — дура, как все женщины. Ей надо хорошо промыть мозги. Пусть только подрастет этот недомерок, которого она родила и я этим сам займусь!

— Как? Лично примете участие в зачатии?

— Не забывайся, с кем разговариваешь! К сожалению, я только теперь понимаю, что в вопросе о браке с графиней д'Отвиль я допустил ошибку. Прислушался к совету короля и жрецов ордена демиургов. Надо было сделать все по-своему, по другому.

— Вы о чем? О женитьбе?

— Королю надо было вызвать графиню и издать примерно такой указ — «Исходя из государственных интересов, в целях национальной безопасности. Выдать графиню д'Отвиль замуж за Армана ля Наварекса графа де Сэвинер и присвоить ему место первого мужа, а ей изменить имя на де Сэвинер. Сдвинув, соответственно остальных мужей на номер ниже».

— Отец, это вы серьезно?

— Дорогой Арман, ты не знаешь очень важную причину всего этого. Ты пройди по этому замку и осмотрись. Таких покоев даже у короля Латурии нет! Ты не понимаешь всей серьезности создавшейся ситуации!

— А как я могу что то понять, когда только вы владеете всей информацией! Вы единовластно делаете выводы и заставляете меня следовать им.

— Графиня владеет магией теургар и внучка их последней королевы Дассанты! Как это произошло, я не знаю. Все, что находится на этой земле по праву рождения принадлежит ей. Правда, этого нельзя доказать, но фактически эта земля будет слушаться только ее. Только она сможет снять проклятие с этих земель и только она может помочь нам возродить могущество нашего рода Тагоров. А для этого надо, чтобы ваши с ней дети были здесь полноправными хозяевами.

Тебя не насторожил тот факт, что как только я прибыл сюда со своим предложением, здесь сразу же появился Верховный маг? Очевидно для защиты прав брата и его друзей. Он лечил Терру, он знает о ее способностях, поэтому так быстро и устроил этот брак.

Ты посмотри на этот замок, на эти богатства на …

Но тут его перебил Арман

— Отец, я вас не узнаю. С каких пор вы считаете чужое имущество, распоряжаетесь им? Этот замок король подарил графине и только он один знает за какие заслуги. И вы не в праве указывать королю и графине, как им поступать. Я не скрою, Терра мне очень нравится, она одна из немногих женщин, которых бы я хотел видеть своей женой. Но она и только она одна должна решать этот вопрос. Эта семья полна любви и света. Вам этого не понять, отец. Вы привыкли мерить все выгодой, деньгами, положением. И к чему это нас привело? Напомнить вам о смерти моей матери? Именно ваши деяния и интриги подтолкнули ее сестру к убийству. Вы использовали эту бедную женщину в ваших грязных играх, пусть во благо королевства, но именно это привело к непоправимому — смерти нашей матери. И в этом вам нет оправдания. Сейчас вы хотите испортить мою жизнь. Я вам не могу позволить такого удовольствия. Графиня хотела меня видеть. Я думаю мы с ней обсудим сложившуюся ситуацию и именно мы вместе с ней, а возможно и с ее мужьями, вынесем свое решение. Вы можете быть свободным, герцог! Я вас не задерживаю!

— Что ты себе позволяешь, мальчишка! Ты не имеешь права, я советник короля! Я глава рода!

— А я, благодаря именно вам, полноправный властитель этих земель. И мое слово на этих землях закон! Напомнить вам слова указа короля?

— Нет, я его прекрасно помню! Именно я составлял его текст.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Открыта вакансия на должность четвертого мужа"

Книги похожие на "Открыта вакансия на должность четвертого мужа" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Мария Смык

Мария Смык - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Мария Смык - Открыта вакансия на должность четвертого мужа"

Отзывы читателей о книге "Открыта вакансия на должность четвертого мужа", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.