» » » » Ирина Лукьянец - В переулках Соэрро Ч.2[СИ]


Авторские права

Ирина Лукьянец - В переулках Соэрро Ч.2[СИ]

Здесь можно скачать бесплатно "Ирина Лукьянец - В переулках Соэрро Ч.2[СИ]" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
В переулках Соэрро Ч.2[СИ]
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "В переулках Соэрро Ч.2[СИ]"

Описание и краткое содержание "В переулках Соэрро Ч.2[СИ]" читать бесплатно онлайн.



Азэлла многому научилась за эти два года, но так и остается подопечной своего Темного Лорда, когда так хочется стать любимой и желанной. Чтобы достигнуть цели, пора взрослеть. Нужно найти уцелевших членов своего клана и вернуть то, что ее по праву рождения. А сделать все это, нужно так, чтобы не попасться в руки жениха, иначе ей предстоят долгие годы в стенах замка и никакой свободы.






- Сомневаюсь, что у нас нет средств внешней разведки. Перед подписанием любого контракта, я хочу, чтобы мне на стол ложилось досье на мишень.

- Ты понимаешь, что мы из-за этого потеряем массу работы?

- Понимаю, но во первых, полное досье, упростит работу, а во вторых, я не возьму на себя подобную ответственность.

- Я могу подписывать, у меня не настолько развито чувство морали.

- Ничего, я его в тебе воспитаю. Или не воспитаю. Но не дай бог, я узнаю, что кто-то взял работу без моего одобрения, высеку. Как минимум.

- Сурово, но наверное справедливо.

- Так, насколько я понимаю, с финансами у нас все достаточно неплохо.

- Это смотря с какой стороны посмотреть.

- Я хочу привести замок в порядок, а то на него смотреть страшно. Нужно провести ревизию прилежащий земель и разобраться со сборами налогов. Из того, что я видела, этим не занимались со смерти моих родителей.

- Законодательство, да и суммы там небольшие, по сравнению с контрактами.

- И все таки это доход. Кто у нас разбирается в финансовом деле?

- Элли и Салли. Мошенницы на финансовом уровне со стажем. Спецы по законодательству.

- Великолепно. Подбери им парочку ребят посолидней для охраны, пусть отправляются с объездом и разберутся, что случилось с налогами за шестнадцать лет. Я поговорю с Селеной, нужно отправить бумаги во дворец, о моем назначении главой клана.

- Да на кой тебе все эти сложности?

- Чтобы нас невозможно было придавить и подловить на мелочи. Бумаги должны быть в идеальном порядке, иначе начнут спрашивать, а откуда у нас деньги.

- Наверное, ты лучше знаешь.


* * *


Следующие пару недель пролетели как во сне, хоть спать мне было откровенно некогда. Всем от меня что-то нужно и как всегда без меня решить, что готовить на обед никак нельзя. Разрываясь между десятками вопросов и дел, что как на зло мне подсовывали одно за другим, я могла забыть поесть, поспать или привести себя в порядок. Под конец третьей недели я не выдержала, послала всех к Лису и уснула на два дня. Проснулась от нежного поглаживания по щеке.

- А я все ждал, когда ты сломаешься, - тихий, чуть мурчащий голос Даррэна вырвал меня из сладкой дремы.

- Я не сломалась, - сладко зевая, я потянулась. - Я просто устала. Вот выспалась и пора возвращаться к делам.

- Э, нет. Так ты себя до нервного срыва доведешь. Нельзя браться за все и сразу.

- А как надо?

- Надо найти каждому, его место и определить круг задач, тогда они не будут бегать к тебе по каждому вопросу.

- Какие ты умные вещи говоришь и все до завтрака. Так дело не пойдет.

- Умывайся и одевайся, я уже оповестил Лиса, что у тебя сегодня выходной, - от его улыбки я чуть не растаяла, но взяла себя в руки.

- Как ты уверенно распоряжаешься моими людьми.

- Нам нужно очень серьезно поговорить, а с твоей занятостью, по другому никак.

- И все таки, в следующий раз, будь добр. Поговори сначала со мной.

- Все еще гнешь свою линию, по поводу собственных решений?

- Да. И это не изменится.

- Так, об этом мы тоже поговорим, но после завтрака.

- Ладно. Мне нужно пять минут, чтобы привести себя в порядок.

- Кстати, может вернешь внешность, к тому, что было?

- Не нравиться? А я в восторге.

- Как по мне, так красные глаза тебе не к лицу.

- Зато великолепно действуют как устрашающий прием. Все, не отвлекай меня, а то мы никуда не пойдем.


* * *


Собралась я подозрительно быстро. Уже ставшие привычными черные штаны, рубашка и широкий пояс, а в довершение образа высокие черные сапоги. Немного подумав, заплела волосы в тугую косу, что спускалась до бедра. Все таки хорошо девочки поработали, я до сих пор себя иногда не могла узнать, а ему хоть бы что. Такое впечатление, что он меня узнает в любом обличии.

- Готова?

- Ты меня знаешь, долго собираться не умею.

- Вот и славненько, иди сюда.

Он притяну меня к себе. В одной руке объемная корзина, а второй он обнял меня за талию, открывая портал. Вышли мы на небольшую поляну, рядом с высоким водопадом. Утренняя свежесть смешалась с водяной пылью, крохотными капельками оседая на коже. Я вдохнула свежий воздух, что наполняли запахи разных трав и цветов. Необычное место.

Пока я рассматривала окрестности, Даррэн расстелил одеяло на траве и улегся на него, наблюдая как я восторженно оглядываюсь по сторонам, впитывая новые ощущения и красоту природы. Жаль, но в последние недели у меня толком не оставалось времени на тренировки и прогулки по парку, слишком много сил отнимали дела клана.

- Иди сюда, - он погладил одеяло рядом с собой, приглашая меня присоединиться.

Расстегнув несколько пуговиц, что ранее были застегнуты почти под горло, я сбросила сапоги и устроилась у него под боком. Несколько минут мы лежали молча, просто наслаждаясь присутствием друг друга. От Даррэна исходило какое то странное тепло, что стремилось окутать меня всю, оградить от утренней прохлады. Его рука легла мне на бедро, второй он подпирал голову. От легких поглаживаний, вверх по позвоночнику пробегали волны мурашек, сбивая меня с толку.

- Ты хотел поговорить.

- У нас еще целый день, могу я насладиться твоей компанией, никуда не торопясь?

- Если у тебя в планах, держать меня в неведении весь день, то нет.

- Не весь день, я просто не хочу торопить события.

- Ну да, куда еще медленнее то, - пробурчала я, растягиваясь на одеяле.

Улегшись на спину я смотрела в безоблачное небо, слушала пение птиц и старалось что было сил не замечать руки Даррэна, высвобождающей мою рубашку из штанов и медленно расстегивающую пуговицы. Когда с пуговицами было покончено, он распахнул рубашку, подставляя мою кожу лучам утреннего солнца. Мне казалось, что возмущаться глупо, ведь он меня и без одежды видел, а так даже приятней и загар ровнее будет. Что-то я совсем бледной стала, аж непривычно.

Когда он стал вырисовывать причудливые узоры кончиками пальцев на моем животе, каждый раз улыбаясь, стоило мне чуть выгнуть спину, прося о продолжении, как его улыбка становилась шире. Через некоторое время, эта игра ему надоела и он чуть изменив положение сначала просто спрятал лицо, уткнув его в мой живот, а после сделав глубокий вдох, принялся целовать ставшую очень чувствительной кожу. Легкие касания губ, тепло его дыхания, рука, нежно поглаживающая бедро, через кожаные штаны. С каждым мгновением мне становилось все сложнее и сложнее сдерживать стоны и не шевелиться, а я так боялась спугнуть этот сон. Ведь мой Даррэн никогда не позволял себе подобного.

Когда он неожиданно остановился, я не смогла сдержать стон разочарования. Руки беспомощно сжимались и разжимались, давая волю эмоциям.

- Я все пытаюсь понять, что ты хочешь, чего не хочешь, что тебе нравиться, а что тебя раздражает, - он лег рядом, всматриваясь в мое лицо, будто выискивая ответы на свои вопросы.

- А я не знаю, как себя вести, - не удержавшись, я спрятала лицо, закрыв его ладонями.

С одной стороны, мне очень приятно, когда он ко мне прикасается, с другой, я совершенно не знаю как на это реагировать, как показать ему, что мне приятно, но не отпугнуть?

- Моя маленькая, стеснительная глупышка.

Я почувствовала его дыхание на своей шее, тихий полушепот у моего уха и сильные руки убрали мои ладони от моего лица, являя мое смущение миру.

- Расслабься и просто делай то, что тебе хочется. Нет правил, которым стоит следовать, я просто хочу понять, хочешь ли ты быть со мной. Приятны ли тебе мои прикосновения.

- Очень, - он перехватил мои руки на пути к лицу, так как я снова хотела спрятать пылающие щеки.

- Тогда покажи мне.

Его губы накрыли мои, нежно лаская, призывая к ответу. Неуверенно, чуть смущенно я ответила на поцелуй. Руки оплели его шею, притягивая его ближе. Я попыталась вспомнить, как вела себя тогда, в моей ванной. Без страха, без стыда, просто наслаждаясь им. Надоедливый голосок на краю сознания шептал, что я никогда не сравнюсь с его опытными любовницами, знающими о таких вещах если не все, то очень много, но зато, я могу попробовать. Может то, что я могу ему предложить, будет достаточно.

Он легко прикусил мою губу и я позволила телу выгнуться, потянутся на встречу к нему, прильнуть к нему, желая близости. Желая надышаться им. Его рука скользнула на мой затылок, немного надавив, он перетянул меня на себя, так что теперь я сидела на его торсе, прижавшись к нему. Не отпуская меня, он перетек в сидячее положение и обвил мои ноги вокруг своей талии. Наконец, он разорвал поцелуй, отстранился, тяжело дыша. Я же пытаясь выровнять сбившееся дыхание как привороженная смотрела на него и не могла оторвать взгляд.

- Ты хочешь быть моей? Полностью, без остатка. Быть моим продолжением, быть моей частью, - он очертил контур моего лица пальцами, всматриваясь в мои глаза. - Я не знаю, что такое любовь, не знаю, какой она должна быть. Но я точно знаю, что эти несколько недель для меня стали сущим адом, когда я ощущал только одиночество и не мог думать не о чем и ни о ком, кроме тебя. Где ты, как ты, с кем ты. Я хочу быть рядом, хочу защищать тебя, хочу видеть твою улыбку. Я хочу, чтобы ты стонала и извивалась от наслаждения, когда я доставляю тебе удовольствие. Я хочу быть с тобой. Я не знаю, любовь ли это, но я точно знаю, что хочу, чтобы та стала моей. Навсегда.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "В переулках Соэрро Ч.2[СИ]"

Книги похожие на "В переулках Соэрро Ч.2[СИ]" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Ирина Лукьянец

Ирина Лукьянец - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Ирина Лукьянец - В переулках Соэрро Ч.2[СИ]"

Отзывы читателей о книге "В переулках Соэрро Ч.2[СИ]", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.