» » » » Ричард Старк - Утонувшие надежды


Авторские права

Ричард Старк - Утонувшие надежды

Здесь можно скачать бесплатно "Ричард Старк - Утонувшие надежды" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детектив. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Утонувшие надежды
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Утонувшие надежды"

Описание и краткое содержание "Утонувшие надежды" читать бесплатно онлайн.








- ДЭУ? - в один голос произнесли Мэй и Энди.

- Компания "Дадсон, Эндикотт и Уэстерн", - объяснил Уолли.

- Ну вот, пожалуйста! - сказал Энди. - Мы найдем старую насыпь, там нет никаких пней, и нам ничто не помешает.

- Может быть, по ней удастся попасть прямо в город. Скажи, Уолли, эта дорога проходит сквозь Паткинс-Корнерз? - спросил Тайни.

- Железнодорожная станция находилась напротив библиотеки, - сообщил Том. - Рельсы проходили за зданием станции, а с фасада его огибала Олбани-роуд.

- Так значит, мы можем войти прямо в город, - добавил Энди.

- Если только мы сумеем хоть что-то рассмотреть, а это невозможно, заметил Джон. - И только в том случае, если я соглашусь еще раз спуститься под воду, на что вы даже не надейтесь. И только если нам удастся найти старую железнодорожную насыпь, о чем вы даже не мечтайте.

- Ну, это очень просто, - нерешительно произнес Уолли и вновь покраснел под пристальным взглядом пяти пар глаз. - Ведь там остались рельсы.

На сей раз в качестве оппонента выступил Энди.

- Это бессмысленно, - сказал он.

- И тем не менее так оно и есть, - настаивал Уолли.

- Уолли, - сказал Энди, - оттуда вывезли все постройки, которые еще можно было использовать. Спилили все деревья до единого. И ты утверждаешь, что там остались рельсы? Сотни... да что я говорю - тысячи фунтов прекрасной стали? Брошенной на дне водохранилища?

- Тут особый случай, - ответил Уолли. - Все это произошло из-за экологических объединений и защитников окружающей среды. Если бы в старые времена Нью-Йорку потребовалось новое водохранилище, власти просто реквизировали бы долину, эвакуировали население и построили дамбу. Ну а теперь, когда развелось множество обществ самого разного толка, выступающих с протестами, власти вынуждены идти на уступки. И вот возникло движение за сохранение железных дорог, поскольку многие люди желали возрождения железнодорожного транспорта из-за пробок на шоссе, загрязнения окружающей среды и...

- Не увлекайся, Уолли, - вставил Энди.

Уолли совсем стушевался. Его ноги, не достававшие до пола, задергались.

- В общем, был достигнут компромисс, - продолжал он. - Общественное движение потребовало прекратить разрывать железнодорожные линии и устраивать на их месте жилые районы, чтобы в будущем по этим рельсам можно было вновь пустить поезда.

- Под водой? - осведомился Джон.

- Дело в том, что под водой оказался только данный конкретный участок, - пояснил Уолли. - В ходе полномасштабных переговоров затрагивались всевозможные вопросы, строительные проекты и многое другое. Было достигнуто соглашение о том, что защитники закроют глаза на строительство водохранилища и нескольких других объектов, а правительство, в свою очередь, оставит в неприкосновенности железнодорожную линию на всем ее протяжении от города Эндикотт, что на севере штата, и до самого Вермонта. Вот так она там и осталась.

- Включая и подводный отрезок, - негромко произнесла Мэй.

- В согласительных документах записано, что линия должна быть сохранена целиком, - сказал ей Уолли. - Мне кажется, при подписании соглашения никто и не вспомнил о том участке дороги, который остался под водой. А потом никто не решился нарушить договоренность.

- Подумать только, - заметил Джон, - а ведь мой офицер-надзиратель как его там? Стинг, что ли? - еще хотел, чтобы я приносил пользу обществу.

- Именно поэтому я предпочитаю динамит, - сказал Том. - Эти жалкие людишки понимают лишь один язык - язык силы.

Воцарилось неловкое молчание, но возразить Тому не решился никто. После недолгой паузы Энди сказал:

- Все-таки стоит попробовать более простой способ. Мы спускаемся вниз...

- Ха! - воскликнул Джон.

- ...и идем между рельсами, - продолжал Энди. - Уж так-то мы никогда не заблудимся.

- Чепуха! - сказал Джон.

- Я понимаю, что ты имеешь в виду, Джон, - прокомментировал Энди. Если мы ничего не видим, то и идти не можем. Но в книге про "Нормандию"...

- Я ее найду! - вмешался Уолли, подпрыгивая на стуле. - Я ее достану, эту книгу!

- ...если книга подскажет решение, - продолжал Энди, - то, глядишь, у нас появится еще одна возможность.

Джон провел краем ложки по розетке, собирая остатки мороженого. Маленькую гостиную наполнил резкий скрежет металла по фарфору.

- Джон, ты угробил на эту затею немало времени и сил, - сказала Мэй. Ты научился обращаться с аквалангом. Не воспользоваться этим умением было бы просто глупо.

- Неужели ты хочешь, - заговорил Джон, глядя на Мэй, - чтобы я опять спустился под воду? И это при том, что в последний раз я едва унес оттуда ноги? Мэй, ты хочешь, чтобы я вновь отправился в это гиблое место?

- Разумеется, нет, - ответила Мэй. - Не хочу, если не будет найден безопасный способ. Я не хочу тебя терять, Джон, и не желаю, чтобы ты рисковал жизнью из-за этого.

- Так вот, я уже ею рискнул, - сказал Джон. - Рискнул, сам не зная, до какой степени. Но больше это не повторится.

- Я лишь прошу тебя подойти к делу без предубеждения, обдумать возможности, просчитать варианты. Ну, а если не выйдет - что ж, тогда пусть Том поступает по-своему.

- Бабах! - вскричал Том.

- Хорошо. Допустим, мы продолжим это дело, продолжим поиски волшебных очков для грязной воды. Где же в это время будет жить вот он? - спросил Джон, указывая большим пальцем на Тома, который развалился слева от него.

Этот вопрос застал Мэй врасплох.

- Ну, э-ээ... - ответила она и, обернувшись к сидевшему слева от нее Тайни, вскинула брови в надежде, что тот сам пойдет навстречу.

Тайни смутился и принялся вертеть в руках ложку, избегая взгляда Мэй.

- Джози, она... короче, боюсь, с Джози этот номер не пройдет.

Мэй перевела умоляющий взгляд на Энди, на лице которого появилась испуганная улыбка.

- Видишь ли, Мэй, я бы с удовольствием, но моя квартирка так мала, что я сам еле помещаюсь и даже собирался подыскать что-нибудь поприличнее...

Мэй вздохнула и повернулась направо, к Уолли, но тот уже улыбался, кивал и говорил:

- Я был бы рад помочь, мисс Мэй, но у меня дома все заставлено электроникой, там такая теснотища, что даже присесть негде. Спросите Джона или Энди, они подтвердят.

Мэй еще раз вздохнула и обернулась к Джону, на лице которого отражалось мрачное торжество.

- Я всецело полагаюсь на твое мнение, Мэй, - сказал он. - Решай сама: либо мы все бросаем и расходимся, либо я приступаю к поиску волшебных очков.

На Тома Мэй даже не взглянула. Она и так знала, что тот сидит и с безразличным видом поигрывает ложкой. К горлу Мэй подступил кассероль, и она повернулась к Уолли:

- Уолли, сколько времени тебе потребуется, чтобы раздобыть эту книгу?

31

Книга называлась "Треугольник "Нормандии", а написал ее некто Джастин Скотт. Там говорилось, что водолазы и не пытались бороться с мутной и грязной черной водой, у которой было даже научное название: "эмульсия". Вместо этого они построили на берегу модель тех частей корабля, куда они намеревались проникнуть, а затем тренировались на ней до тех пор, пока не научились работать с закрытыми глазами. И лишь после этого водолазы опустились под воду и выполнили поставленную задачу. Может быть, при этом они и впрямь закрывали глаза.

В общем, книга не принесла существенной пользы. Однако неограниченные возможности каналов Уолли, способных, казалось, добраться до самой последней крупицы информации в мире, пригодились снова. Ему удалось выяснить, что Джастин Скотт проживает в Нью-Йорке и у него есть телефон. Уолли сумел узнать номер.

- Позвоним из моей квартиры, - предложил Келп. - У меня есть громкоговорящий аппарат.

- Сейчас приеду, - брюзгливо отозвался Дортмундер. Энди был известным любителем новейших телефонных систем, а Дортмундеру гордость не давала признаться в своем полном неведении относительно того, что это за штука такая - "громкоговорящий" аппарат.

По крайней мере Келп был не из тех, кто суетится из-за сырных крекеров. Впрочем, когда Дортмундер прибыл в его квартиру с ее единственной крохотной спальней и кухней, Энди, по всей видимости, собирался устроить нечто вроде вечеринки: он выглянул из-за плеча Джона в коридор и спросил:

- А где остальные?

- Кто остальные? - осведомился Дортмундер, входя в гостиную.

- Ну... Тайни, может быть, Том, Уолли, - ответил Келп, стоя в дверях. Может быть, Мэй.

Дортмундер остановился посреди комнаты и посмотрел на Энди.

- Может быть, ты закроешь дверь?

- Ах, да, - спохватился Келп и захлопнул дверь.

- Они сделают все, как я скажу, - пояснил Дортмундер. - Поэтому в их присутствии нет никакой необходимости. И если я решу, что достаточно спятил, чтобы опять спуститься под воду, то я сделаю это, не спрашивая ничьего позволения.

- Мы это сделаем, - уточнил Келп.

Дортмундер покачал головой.

- С чего бы такой оптимизм? - поинтересовался он.

- Не то чтобы оптимизм, - ответил Энди, - но, когда я был там, под водой, я вспомнил про ПУП...


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Утонувшие надежды"

Книги похожие на "Утонувшие надежды" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Ричард Старк

Ричард Старк - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Ричард Старк - Утонувшие надежды"

Отзывы читателей о книге "Утонувшие надежды", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.