Лев Толстой - Полное собрание сочинений. Том 4. Произведения севастопольского периода. Утро помещика

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Полное собрание сочинений. Том 4. Произведения севастопольского периода. Утро помещика"
Описание и краткое содержание "Полное собрание сочинений. Том 4. Произведения севастопольского периода. Утро помещика" читать бесплатно онлайн.
Сло̀ва: еще — нет в «Совр.» и изд. 1856 г.
Стр. 113, строка 8.
Сло̀ва: одного — нет в изд. 1856 г.
Стр. 113, строка 9.
Сло̀ва: испуганным (в рукописи вычеркнуто карандашом) — нет в «Совр.» и изд. 1856 г.
Стр. 113, строка 12.
Вместо: орудийная — в рукоп.: орудейная
Стр. 113, строки 19–23.
Слов: прижавшуюся к стенке кончая: мороз пробежал ему по коже. — нет в «Совр.».
Стр. 113, строки 19–23.
Слов: и лицо одного кончая: мороз пробежал ему по коже. — нет в изд. 1856 г.
Стр. 113, строка 23.
Вместо: ему — в корр.: у него.
Стр. 113, строки 24–25.
Слов: у которого зубы щелкали друг о друга. — нет в «Совр.» и изд. 1856 г. Сокращено цензурой.
Стр. 113, строка 25.
Вместо: Всё пропало! — в «Совр.»: Плохо! Изменено цензурой.
Стр. 113, строка 26.
Вместо: сказал сердито Козельцов — в рукописи, «Совр.» и изд. 1856 г.: сказал он сердито. Печатаем: сказал сердито Козельцов, потому что в рукописи вычеркнута предыдущая фраза: подумал Козельцов, объясняющая местоимение: он.
Стр. 113, строки 26–27.
Слов: и, желая возбудить себя жестом, — нет в корр., «Совр.» и изд. 1856 г.
Стр. 113, строка 27.
Вместо: маленькую железную тупую сабельку — в «Совр.»: саблю.
Стр. 113, строка 32.
Вместо: побежало — в «Совр.» и изд. 1856 г.: побежали.
Стр. 113, строка 32.
Вместо: Когда они выбежали — в рукописи: Он выбежал — поэтому дальше, вместо: пули — в рукописи и изд. 1856 г.: Пули.
Стр. 113, строка 40 — стр. 114, строка 1.
Вместо: откуда-то сбоку (в «Совр.») — в рукописи: откудова-то сбока.
Стр. 114, строка 2.
Слов: убегая от него назад к своим траншеям, — нет в корр. и «Совр.».
Стр. 114, строка 4.
Вместо: все смешались в глазах Козельцова, и он почувствовал — в рукописи: все смешались, и Козельцов почувствовал — в «Совр.»: все смешались. Козельцов почувствовал (Печатаем по изд. 1856 г.)
Стр. 114, строки 5–8.
Слов: и, сев на банкет, кончая: в красных штанах и синих мундирах. — нет в рукописи и изд. 1856 г. (Берем из корр. и «Совр.».).
Стр. 114, строки 5–6.
Вместо: в амбразуру, — в «Совр.»: в амбразуре,
Стр. 114, строка 18.
Перед словом: бессознательно — в рукописи: который
Стр. 114, строка 18.
Вместо: следил — в рукописи: следя
Стр. 114, строка 19.
Вместо: перед ним. Вспомнив — в рукописи: перед ним, вспоминал — в изд. 1856 г.: перед ним и, вспомнив
Стр. 114, строка 20.
Вместо: он с чрезвычайно — в изд. 1856 г.: с чрезвычайно
Стр. 114, строки 20–21.
Вместо: самодовольства — в «Совр.» и изд. 1856 г.: самодовольствия
Стр. 114, строка 22.
Сло̀ва: свою — нет в «Совр.» и изд. 1856 г.
Стр. 114, строка 22.
Сло̀ва: так — нет в изд. 1856 г.
Стр. 114, строка 24.
Сло̀ва: другого — нет в рукописи и «Совр.».
Стр. 114, строка 24.
Сло̀ва: офицера, — нет в рукописи «Совр.».
Стр. 114, строка 25.
Слов: с большой рыжей бородой, — нет в «Совр.». Исключено цензурой.
Стр. 114, строка 33.
Вместо: французы везде? — в «Совр.» и изд. 1856 г.: французы? твердо
Стр. 114, строка 36.
Слов: говоривший на о, — нет в «Совр.» и изд. 1856 г.
Стр. 114, строка 36.
Вместо: скрывая от раненого, чтобы не огорчить его, (по корр.) — в рукописи и изд. 1856 г.: чтобы утешить раненого, скрывая от него
Стр. 114, строка 39.
Вместо: — Слава Богу, слава Богу — в «Совр.» и изд. 1856 г.: — Слава Богу.
Стр. 114, строка 40 — стр. 115, строка 1.
Слов: и испытывая кончая: геройское дело. — нет в изд. 1856 г.
Стр. 115, строка 3.
Вместо: такого же счастия», — в рукописи: того же, — в изд. 1856 г.: такое же счастие,
Гл. 26.
Стр. 115, строка 4.
Вместо: 26. — в «Совр.»: XXIV. — в корр. и изд. 1856 г.: XXVI.
Стр. 115, строка 14.
Слово: Влангой, (курсив Толстого) — в изд. 1856 г. не курсив.
Стр. 115, строка 20.
Вместо: мортирки. — в «Совр.» и изд. 1856 г.: мортиры.
Стр. 115, строка 20.
Вместо: видно было, — в «Совр.» и изд. 1856 г.: было видно,
Стр. 115, строка 21.
Вместо: к бастиону — в рукописи: к нему — в изд. 1856 г.: прямо на него
Стр. 115, строка 21.
Вместо: полю — в изд. 1856 г.: месту
Стр. 115, строки 23–24.
Вместо: с шпагой — в «Совр.»: и с шпагой — в изд. 1856 г.: и со шпагой
Стр. 115, строка 24.
Слов: в руке, (по корр.) — нет в рукописи и изд. 1856 г.
Стр. 115, строка 27.
Вместо: просвистел — в «Совр.» и изд. 1856 г.: просвистал
Стр. 115, строка 28.
Вместо: «Первое! второе!» — в «Совр.» и изд. 1856 г.: «Первая! вторая!»
Стр. 115, строка 29.
Вместо: в дыму — в изд. 1856 г. опечатка: в длину
Стр. 115, строка 30.
Вместо: об опасности. — в рукописи: о опасности.
Стр. 115, строка 30.
Вместо: слышалась — в изд. 1856 г.: слышались
Стр. 115, строка 32.
Со слов: Вдруг поразительный — в «Совр.» не красная строка.
Стр. 115, строка 35.
Слов: в красной феске, (по корр.) — нет в рукописи и изд. 1856 г.
Стр. 115, строки 36–37.
Вместо: до батареи, — в рукописи и изд. 1856 г.: от батареи,
Стр. 115, строки 37–38.
Вместо: и потом снова побежал вперед. — в рукописи и изд. 1856 г.: прямо в Володю и потом снова побежал к нему.
Стр. 116, строки 1–2.
Вместо: были на бруствере — в изд. 1856 г.: на бруствере были
Стр. 116, строки 2–3.
Слов: и даже один спустившись заклепывал пушку. (по корр.) — нет в рукописи. В изд. 1856 г.: даже два француза в десяти шагах от него заклепывали пушку.
Стр. 116, строка 4.
Вместо: подле него, — в изд. 1856 г.: рядом с ним,
Стр. 116, строка 4.
Сло̀ва: вдруг — нет в «Совр.» и изд. 1856 г.
Стр. 116, строка 4.
Вместо: хандшпуг — в рукописи: гандшпуг
Стр. 116, строка 5.
Вместо: и опущенными — в «Совр.» и изд. 1856 г.: опущенными
Стр. 116, строка 7.
Слова: «Пропали!» — нет в «Совр.» и изд. 1856 г.
Стр. 116, строки 7–8.
Вместо: хандшпугом — в рукописи: гандшпугом
Стр. 116, строка 8.
Вместо: махавшего — в рукописи: махающего
Стр. 116, строка 8.
После слова: Яростная — в рукописи: яростная, ужасная.
Стр. 116, строка 10.
Вместо: продолжая — в изд. 1856 г.: продолжал.
Стр. 116, строка 13.
Вместо: Вскочивши — в «Совр.» и изд. 1856 г.: Вскочив
Стр. 116, строки 14–15.
Вместо: его обожаемый прапорщик. (по корр.) — в рукописи: Володя.
Стр. 116, строка 16.
Вместо: пространство (по корр.) — в рукописи и изд. 1856 г.: место.
Стр. 116, строки 16–17.
Вместо: уже занято (по корр.) — в рукописи и изд. 1856 г.: наполнено
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Полное собрание сочинений. Том 4. Произведения севастопольского периода. Утро помещика"
Книги похожие на "Полное собрание сочинений. Том 4. Произведения севастопольского периода. Утро помещика" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Лев Толстой - Полное собрание сочинений. Том 4. Произведения севастопольского периода. Утро помещика"
Отзывы читателей о книге "Полное собрание сочинений. Том 4. Произведения севастопольского периода. Утро помещика", комментарии и мнения людей о произведении.