» » » » Виолетта Горлова - Как пальцы в воде. Часть 2


Авторские права

Виолетта Горлова - Как пальцы в воде. Часть 2

Здесь можно купить и скачать "Виолетта Горлова - Как пальцы в воде. Часть 2" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детектив, издательство Литагент «Стрельбицький»f65c9039-6c80-11e2-b4f5-002590591dd6. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Виолетта Горлова - Как пальцы в воде. Часть 2
Рейтинг:
Название:
Как пальцы в воде. Часть 2
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Как пальцы в воде. Часть 2"

Описание и краткое содержание "Как пальцы в воде. Часть 2" читать бесплатно онлайн.



Эта книга – продолжение остросюжетной детективной истории «Как пальцы в воде», написанной мастером детективного жанра Виолеттой Горловой. На этот раз читателей ждут еще более интригующие и загадочные повороты сюжета, мистические перипетии и ошеломляюще непредсказуемая развязка.

После убийства своей приятельницы, журналистки Лоры Кэмпион, и странной кончины профессора Алана Биггса частный детектив Марк Лоутон направляется во Францию, чтобы расследовать давнюю смерть актрисы Мишель Байю. Перед детективом стоит непростая задача, ведь с момента убийства прошло двадцать два года! Однако неожиданно Марк получает анонимное письмо с подсказкой. Только кто его автор: друг или враг?

«Как пальцы в воде – 2» – это настоящая находка для поклонников современного детектива и любителей острых приключений и интриг.






Белые, кремовые, розовые стелы рядами высились на зеленовато-бежевом травянистом ковре. Вдали виднелся золотистый купол небольшой церкви. Кладбище было не такое большое, как я себе надумал. Мы с Фрэнком визуально разбили его на секторы и стали методично обходить аллею за аллеей: я – с одного конца, а Тодескини – с другого. Имена, эпитафии, выгравированные на мраморе, камне… Но никаких знакомых фамилий я не встретил, хотя супругов Сорель, по-видимому, должны были похоронить здесь, в предместье Довиля. Не думаю, что для этой цели их увезли на городское кладбище. Хотя это предположение могло быть ложным, к примеру, если предки родителей Мишель – уроженцы других мест. Впрочем, мадам Виар действительно могла являться родственницей семьи и, быть может, кто-то из родных этой женщины был здесь похоронен.

Минут через пятнадцать мы встретились с Фрэнком у колумбария и направились в центральный зал, оглядывая по пути десятки похожих ниш с маленькими дверцами. Издали стены колумбария казались ярким ковром, сотканным странным цветным узором. Это картину создавали разноцветные букеты цветов, оставленных в углублениях ниш.

Фрэнк шел неподалеку, вдоль параллельной стены. И вдруг он остановился. Потом повернулся в мою сторону и победно улыбнулся. Я вприпрыжку подскочил к нему, стараясь не закричать, хотя кого бы я мог возмутить такой экспрессией?

Во все глаза вытаращившись на дверцу ниши, у которой стоял Тодескини, я прочитал: «Виктор Форестье 1920–1970. Stat sua cuique dies».

Рядом была ниша его супруги: «Николетта Форестье-Мартуре,1925–1970. «Spero meliora.»

– Надеюсь на лучшее, – перевел мой приятель.

В следующих трех нишах находились урны с прахом супругов Сорель и их сына Жюльена.

– Возможно ли, что Полин Форестье, прислуга профессора, – правнучка Виктора и Николетты и дочь Жюльена и Николь Сорель? – озадачился Фрэнк.

– Может быть. Во всяком случае, такой вариант можно предположить.

– Если это так, то такое открытие – это бриллиант в навозной куче.

– О чем я тебе недавно и говорил, – очень медленно, пытаясь сдержать рев первобытной радости в своей груди, заметил я. – Хотя это может быть и совпадением. Фамилия Форестье не такая уж и редкая.

– Я чувствую, как ты говоришь, спинным мозгом, что это не совпадение! – радостно заявил хакер. – Что дает особенный, весьма любопытный, оборот в нашем расследовании, – задумчиво прокомментировал Фрэнк.

Несмотря на то что больше уже никаких открытий не ожидалось, скорее – для очистки совести, мы прошли дальше, старательно оглядывая остальные ниши, но больше ничего не обнаружили. По-видимому, такой шаг с нашей стороны представлялся для фортуны совсем уж не скромным. Получить несколько приятных неожиданных сюрпризов за такое короткое время и рассчитывать еще на что-нибудь аналогичное – это даже не дерзость, это – наглость. А кто сказал, что удача сопутствует скромным?

Усевшись в машину, Фрэнк открыл свой ноутбук, и его пальцы виртуозно запорхали над клавишами устройства. Мне не надо было спрашивать, что он делает. Тодескини обладал великолепной памятью, и я был уверен, в своем изложении обнаруженных сведений он ничего не забудет. Я вел машину, находясь в состоянии взвинченного нетерпения, задвинув мысли о пустом желудке в дальний уголок своего сознания. Я уже строил версии, будучи уверенным в верности нашей догадки. Значит, кому-то, вернее мне, нужно возвращаться в Англию и мягко «прижать «мисс Форестье, дабы узнать у нее адрес клиники, где содержится Николь Сорель, а возможно, и другие «мелочи», касающиеся их семейных тайн.

Спустя минут десять боковым зрением я заметил, что мой приятель закончил печатать и сосредоточился на своих мыслях. Наверно, тоже анализирует полученную информацию и, решив это проверить, я спросил:

– Ну и что ты об этом думаешь?

– А я не думаю на пустой желудок, – он болезненно поморщился, положив руку на свой живот. – Мой желудок не привык к таким длительным перерывам между приемами пищи и теперь не дает покоя моим мозгам.

– Ну конечно. У тебя дома под рукой всегда есть какая-нибудь отрава, типа чипсов, на такой случай.

– Нет, в таких случаях я разделяю трапезу с Бифом. Он не сетует. Но дело не только в этом: без дополнительных сведений не следует выстраивать какие-либо версии, учитывая их возможную ошибочность, чтобы не попасть затем под их навязчивое влияние.

– Но не все же они могут быть ложными, – уверенным тоном развязал я дискуссию.

– Все. Объяснить? – азартно блеснул глазами Тодескини.

– Постарайся.

– Представь себе шахматную партию. Начало игры. Если ты сделал только один ход, ты разве можешь сказать, как будут стоять фигуры в конце партии? И какие вообще останутся? Да и в шахматах это даже легче. Надеюсь не надо объяснять почему?

– Не надо, – слегка раздраженным тоном ответил я. – Потому что хотя бы изначально имеешь представления о фигурах и возможностях их передвижений по шахматной доске.

– Да. Есть определенные правила, даже законы игры. А в жизни все намного сложнее, – притворно изобразив печаль, вздохнул он.

– Ну надо же! Какое глубокая мысль!

– Твой скептицизм неуместен. Ты ведь можешь и не играть. Зарабатывай на жизнь другим способом. Но я уверен, тебе не понравится работа, имеющая в своей основе определенный алгоритм действий, даже если она сложная и напряженная.

– Что ты имеешь в виду?

– Ты любишь беспокойную жизнь, чтобы в ней было достаточно новизны во всех ее аспектах.

– Почему ты так думаешь? – Его вывод меня удивил.

– Давай об этом поговорим в следующий раз. Приведу тебе несколько примеров – ты сам все поймешь. – Улыбаясь, он повернул голову в мою сторону и добавил: – Только сначала поедим.

Заметив небольшое кафе при въезде в Обервиль, мы сделали свой выбор. Вкусно, быстро и сравнительно недорого поев, мы двинулись в Париж. Оставался небольшой отрезок пути, но я почти не чувствовал усталости, по-видимому, хорошие результаты поездки придавали мне сил, мотивируя на новые успехи в нашем расследовании.

Фрэнк пребывал в превосходном настроении: еще бы, в отличие от меня, за ужином он позволил себе выпивку. Почему-то мне вспомнилась Лора, пристрастившаяся к алкоголю в последнее время перед своей смертью… и мадам Безансон. Хотя злоупотребление спиртными напитками отнюдь не свидетельствует о скорой встрече с вечностью, но, пожалуй, совсем не отдаляет ее.

– Фрэнк, а тебе не кажется, что наша цивилизация погрязла в различного рода наркотиках?

– Не кажется.

– Почему?

– Потому что я уверен: она в них просто тонет.

Я на секунду оторвал голову от дороги, чтобы посмотреть на Фрэнка. Но тот был абсолютно серьезен. Этот факт воодушевил меня на разговор о судьбе человечества.

– Как ты думаешь, что толкает людей на саморазрушение? Ведь большинство из нас знает к чему приводит увлечение алкоголем, едой, игрой, даже работой… Не говоря уже о других пороках таких, как тяжелые наркотики.

– Не знаю, хотя я не особо задумывался об этом. Человек с самого рождения стремится к получению удовольствий. Ты хочешь это изменить?

– Нет. Это не в моих силах.

– А Всевышний хочет таких прогрессивных изменений? Нет, наверно. Иначе мы были бы менее порочны. Ты же веришь в судьбу?

– Да.

– Стало быть, если человек – наркоман (алкоголик, игрок, убийца и так далее), значит, такова его судьба. Так? А как же свобода выбора? Человек может остановиться и изменить свою жизнь? Или нет?

– Ты знаешь, к моему сожалению, я прихожу к выводу, что мы, уверенно полагая, что делаем какой-то выбор, ошибаемся. Этот шаг Там уже тоже запрограммирован.

– Почему? – удивился Тодескини.

– Мне не дает покоя определенный вывод, основанный на следующих аксиомах.

Первая: все взаимосвязано. Чтобы не растекаться мыслью по древу привожу в пример рассказ Брэдбери «И грянул гром…». Жизненная линия любого человека взаимосвязана с бесконечным количеством обстоятельств, мелких деталей… и жизненных рисунков других людей.

– Ну, скажем, это число связей совсем не является бесконечностью.

– В масштабах планеты – почти.

– Ты хочешь сказать, что если я сейчас чихну, то в конечном итоге такое мое бездумное поведение может привести к повторному извержению Эйяфьядлайёкюдля?

– Примерно. Но сейчас я не об этом. Меня больше интересует другое.

Ты читал книгу «Так что же все-таки мы знаем?»? Есть такой одноименный фильм.

– Нет. Ты мне собираешься пересказывать книгу или фильм?

– Мне понятен твой скепсис. Скажу больше… я даже его разделяю. Из всего прочитанного, для себя я сформулировал определенные постулаты, основанные на законах квантовой физики. – Я мельком взглянул на Фрэнка, ожидая его реакции.

– Это будет не слишком заумно?

– Нет. Если мы состоим из атомов, а те, в свою очередь, – из квантов, имеющих двойственную природу, и для которых не существует времени.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Как пальцы в воде. Часть 2"

Книги похожие на "Как пальцы в воде. Часть 2" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Виолетта Горлова

Виолетта Горлова - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Виолетта Горлова - Как пальцы в воде. Часть 2"

Отзывы читателей о книге "Как пальцы в воде. Часть 2", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.