» » » » Аркадий Застырец - Сон в летнюю ночь


Авторские права

Аркадий Застырец - Сон в летнюю ночь

Здесь можно купить и скачать "Аркадий Застырец - Сон в летнюю ночь" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Драматургия, издательство Литагент «Ридеро»78ecf724-fc53-11e3-871d-0025905a0812. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Аркадий Застырец - Сон в летнюю ночь
Рейтинг:
Название:
Сон в летнюю ночь
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
978-5-4474-0433-8
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Сон в летнюю ночь"

Описание и краткое содержание "Сон в летнюю ночь" читать бесплатно онлайн.



Старые актеры, волей смертельного недуга очутившиеся в загадочном предбаннике вечности, разыгрывают по памяти комедию Шекспира и в этой игре забывают обо всем – о старости, боли, смерти, об отчаянной безысходности земного существования, о своей несчастной актерской судьбе. Весь мир театр и люди в нем актеры? Верно. Но для этого «Сна» верно и обратное: театр – это целый мир, в котором актеры превращаются в своих персонажей, играючи достигая невозможного – молодости, здоровья, любви, бессмертия…






Оберон

Давай, давай, вали все на меня,

В своем глазу бревна не замечая!

И нет, чтобы в ничтожном угодить —

Мне уступив смешного мальчугана

И катаклизмам положить конец!

Титания

Да хоть бы ты со всей Землею треснул,

Мальчишечка останется со мной!

Оберон

(в сторону)

В конце концов, ты, кажется, добьешься,

И тресну я как следует тебя!

(вслух)

Ну что ж, прощай! Хотя не худо знать бы,

Как долго ты пробудешь здесь, в лесу?

Титания

Не знаю, но надеюсь, что до свадьбы

Все заживет… А может…

Оберон

Поднесу

Тебе мою любовь без промедленья

На блюдечке с каемкой голубой,

Как только мальчик…

Титания

Мальчик будет мой!

Мне надоели эти словопренья!

Друзья мои, летим отсюда прочь!

(Титания со своей свитой удаляется.)

Оберон

Лети, лети! Сильфид своих морочь!

Эй, Пак! Ты где? Давай сюда скорее!

Ты помнишь, от Бермуд невдалеке

Мы, оседлав податливых дельфинов,

Внимали песне тамошних сирен,

До полусмерти страстью утомленных

Ко всем и ко всему подряд…

Пак

О, да!

Еще б не помнить!

Оберон

Ладно. Там в пещере,

На острове, в лишайнике густом

Растет издревле аленький цветочек.

Болтают, в этом месте Купидон,

Со страху что ли, как-то обмочился,

И вышел ботанический эффект,

Который по латыни называют

Amoricus vulgaris, а народ,

Ну местные-то, то есть папуасы

«Люби, кого ни попадя» зовут.

Слетай туда, цветочек принеси мне.

Когда мы из него добудем сок

И спящему любому смажем веки,

Он, пробудившись, влюбится в того,

Кто первым бедолаге подвернется,

Будь то лисица, пьяный дровосек,

Змея иль ёж, короче, кто попало.

Давай скорее!

Пак

Мигом обернусь!

(Убегает.)

Оберон

Я этот сок в глаза моей капризной

Супруге для урока подпущу

И посмеюсь, как станет волочиться

Титания, богиня, фей царица

За первым подвернувшимся скотом,

Да и… прощу на радостях потом!

Входит Диоген, за ним поспешает Елена.

Диоген

Елена, ты… Тебя я ненавижу!

Ну, где моя Ксантиппа? Где Сократ?

Уж не нарочно ли меня ты ночью в чащу

От людных мест подальше увела?

Имей в виду, что я молчать не стану,

Коль вздумаешь ты силой взять меня!

На все пойду, на суд, на экспертизу,

Пускай позор, пускай узнают все,

Сполна ты за насилие ответишь!

Елена

Ты тверд со мной, как редкий бриллиант!

А я себя сравню с собакой, с моськой…

Предела нету верности моей!

Готова за тобой тащиться всюду

Без поводка… А лучше б с поводком!

Лизать в лицо, визжать при каждой встрече;

Когда побьешь, униженно скулить…

Ведь от тебя мне любы и побои!

Ударь меня! Но после за тобой

Позволь бежать, позволь ползти на брюхе!

Диоген

Ну, что тут скажешь? Впору завывать!

В сто двадцать пятый раз я повторяю:

Вторая мне собака не нужна!

Люблю Ксантиппу!

Елена

Снова это имя!

Не совестно тебе меня дразнить?

Диоген

Еще чего! Ага! Была охота!

Зачем дразнить того, кто не любим?

Елена

В моем лице ты нагло оскорбляешь

Весь женский пол, привычный не просить,

Напротив – отвергать любые просьбы

Назойливых от похоти мужчин.

Диоген

Так значит будь докучным похотливцем,

Я б тем в тебе уважил женский пол?

Скорей бежать отсюда без оглядки,

Тебя оставив дикому зверью

С риторикой твоей на растерзанье!

Елена

Меня уже давно ты растерзал,

И зверю будет нечем поживиться!

Диоген

А вот посмотрим!

(Убегает.)

Елена

Что ж, я за тобой!

За коршуном голодная голубка!

За робким тигром алчущая лань!

За волком разъяренная крольчиха!

Не выкрутишься, если догоню!

(Убегает следом.)

Оберон

Ну надо же, какая бессердечность!

Терпеть я не могу таких зануд…

Ему девица даром отдается,

А он считает в небе журавлей!

Однако, Пак!

Пак

Я здесь!

Оберон

Уже вернулся!

Принес цветочек?

Пак

Если бы добыть

Вы мне, допустим, праздно приказали

Немецкий дуб, норвежскую сосну

Иль пару исполинских баобабов,

И то б я обернулся в пять минут…

Цветочек – вот, с приветом от Бермуд!

Оберон

Я знаю здесь, в лесу, неподалеку

Цветущий холм, серебряным ручьем

Увитый от вершины до подножья.

Там, в гамаке из пряжи паука

Под покрывалом нежных незабудок,

И пологом тончайших лепестков

Титанию зефир благоуханный,

Баюкая, легонько подтолкнет

В течение дремоты безмятежной…

И сразу…

Пак

Что?

Оберон

И сразу я, болван,

Подкравшись к ней, закапаю пипеткой

Цветочный сок в закрытые глаза.

Когда ж моя супруга их откроет,

То первый, на кого уронит взгляд,

Покажется ей до смерти желанным

Божественно прекрасным существом,

За ним она, от страсти изнывая,

Потащится, как моська за слоном!

Как моська… Кстати, вот еще о моськах!

Тут юноша недавно проходил

В рубашечке афинского покроя,

И девушка за ним плелась, как тень,

Бедняжка прямо вон из кожи лезла,

Склоняя парня ласкою к любви,

А он ее, как грубая скотина…

Пак

Свалил на землю?

Оберон

Если бы! Отверг!

Ругаясь, удалился восвояси…

Наверно спать. Устали явно оба.

И вот тебе поэтому приказ:

Бегом, сыщи описанную пару

И парню тоже капни сок в глаза,

Чтоб он, проснувшись, бедную девицу

Всем сердцем до икоты полюбил!

Мне нравятся такие превращенья…

Пак

А мне по нраву то же, что и вам!

(Уходят.)

Сцена 2

Входит Титания со своей свитой.

Титания

Туда-сюда без толку колобродим…

Чего в потемках ищем мы в лесу?

Да вот еще беда – каблук сломался,

И юбка зацепилася за сук!

Все, все, привал! Устала, как собака!

Немедленно стелите мне постель!

Да нет, не здесь! Вот – холмик подходящий…

Метелкой отгоните пауков,

Проверьте, нет ли рядом гнезд осиных,

Ежей, гадюк и прочей мелюзги…

Всему учить! Все только по указке!

Куда пошли? Баюкайте меня!

Феи и эльфы

Баю-баю-баю-бай,

Спи, царица, засыпай!

С боку на бок повернись,

На часок угомонись!

Мягкий мох тебе под ухо, —

Как в сенях под осень муха,

Спи во сне под сенью сна,

Даже спящим не видна!

И пускай тебе приснится

Череда и вереница

Невесомых сладких снов

На основе сонных слов…

Баю-баю-баю-бай,

Поскорее засыпай!

Фея

Все! Уснула! Все за мной!

Эльф

На полянке под луной

Станем петь и танцевать!

Фея

До рассвета чур не спать!

Убегают. Входит Оберон.

Оберон

Все в точности идет, как я задумал.

Титания, расслабленная сном,

Раскинулась на ложе ароматном…

А может быть… А впрочем нет, потом!

Теперь я должен действовать по плану,

В узде свои желанья удержав,

В узде… уздой… В узду ее гордыню

Сумею этой ночью я забрать!

(Колдует, выжимая в глаза Титании сок цветка.)

Поклонись тому, что мило,

Необузданная сила!

Не перечь и не груби,

Пробудись и полюби,

Чтоб в разлуке тошно стало,

Всей душой кого попало,

Жеребца, осла, лисицу,

Насекомое иль птицу,

Кабана, кота, крота,

Полосатого кита!

С жаркой похотью в крови

Пробудись и полюби!

(Исчезает.)

Входят Сократ и Ксантиппа.

Сократ

Чем глубже в лес, тем больше дров, признаюсь,

Поправь меня, когда я заблуждаюсь,

Но кажется, вдали от суеты

Мы оба заблудились, я и ты.

Приляг со мной на нежный мох скорее,

И – до утра, ведь утро мудренее.

Ксантиппа

Э, нет, мой друг, блуждающий во тьме!

Я знаю, что ты держишь на уме


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Сон в летнюю ночь"

Книги похожие на "Сон в летнюю ночь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Аркадий Застырец

Аркадий Застырец - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Аркадий Застырец - Сон в летнюю ночь"

Отзывы читателей о книге "Сон в летнюю ночь", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.