» » » » Роберт Хайнлайн - Чужак в чужой стране


Авторские права

Роберт Хайнлайн - Чужак в чужой стране

Здесь можно скачать бесплатно "Роберт Хайнлайн - Чужак в чужой стране" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Социально-психологическая фантастика, издательство Глаголь, год 1992. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Роберт Хайнлайн - Чужак в чужой стране
Рейтинг:
Название:
Чужак в чужой стране
Издательство:
Глаголь
Год:
1992
ISBN:
ISBN 5-7312-0010-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Чужак в чужой стране"

Описание и краткое содержание "Чужак в чужой стране" читать бесплатно онлайн.



Роберт Хайнлайн (1907–1982) — один из известнейших американских писателей-фантастов. Роман «Чужак в чужой стране», ставший бестселлером сразу же после выхода в свет, в остросюжетной, сатирическо-гротесковой форме отражает проблемы, волновавшие Америку 60-х годов: споры вокруг религии и появление «неопророков», движение хиппи, «сексуальная революция», политические махинации и др.

В серии «Лауреаты премии «ХЬЮГО» роман «Чужак в чужой стране» (вместе со вступительной статьей) соответствует второму тому «Премии 1962 года».






В романе все и всех поучают и просвещают. Кого-то это может раздражать (меня, во всяком случае: всякий раз, когда герой научно-фантастического произведения «встает в позу» и начинает вещать, хочется зашвырнуть книгу подальше…), но Хайнлайн смело идет на риск. И — выигрывает! Может быть, ему помогает юмор, самоирония, чувство дистанции. Писатель словно бы улыбается, поглядывая на читающего: не принимай, дескать, слишком серьезно все, что я тут навыдумывал…

Кто не согласен, пусть обратит особое внимание на короткое авторское предуведомление к книге — насчет того, что «все персонажи, места действия…» и т. д. А по прочтении романа — неплохо задуматься, не напоминает ли трагический финал некие священные книги [3]. Не думаю, что серьезный религиозный проповедник-мессия позволил бы себе шутить на такие темы!

Однако я уже вторгаюсь в сюжет, хотя обещал этого не делать. Книга — перед вами.

Я же пожелаю вам приятного чтения «лучшего за 1962 год»!

Вл. ГАКОВ

ПОСВЯЩАЕТСЯ

РОБЕРТУ КОРНОГУ

ФРЕДЕРИКУ БРАУНУ

ФИЛИППУ ХОЗЕ ФАРМЕРУ


ВНИМАНИЕ:

Все люди, боги и планеты в этой истории являются вымышленными.

Любое сходство имен — чистая случайность.

Р. Э. X.

Перевод Н. Коптюг

Часть первая

Его сомнительное происхождение

Глава 1

Жил да был марсианин, и звали его Валентин Майкл Смит.

Первую экспедицию на Марс набирали, исходя из той старой истины, что опасней всего для человека сам человек. Тогда, всего лишь через восемь лет после основания первой Земной колонии на Луне, люди совершали межпланетные перелеты по инерционной траектории. С Терры на Марс — двести пятьдесят восемь земных дней, столько же обратно. Да плюс четыреста пятьдесят пять дней ожидания на Марсе, пока планеты не доползали до позиции, пригодной для возвращения.

«Посланник» мог совершить перелет лишь после дозаправки на космической станции. Но и добравшийся до Марса корабль имел возможность вернуться, если только не потерпит крушение, если найдут воду, чтобы заполнить цистерны, если не произойдет тысяча других непредвиденных случайностей.

Да, восемь стиснутых в корабле землян должны были научиться ладить друг с другом куда лучше, чем на Земле — ведь им предстояло жить вместе больше трех земных лет. Хотели было набрать команду из одних мужчин, но наложили вето — нездорово и нестабильно. Вот если бы удалось подобрать сочетание всех необходимых специальностей, то оптимальный вариант — четыре супружеские пары.

Университет Эдинбург — основной подрядчик — передал часть контракта, а именно подбор команды, Институту Общественных Наук. Исключив добровольцев, не годившихся по возрасту, здоровью, умственному развитию, уровню подготовки и темпераменту, Институт оказался перед богатым выбором: ни много ни мало девять тысяч подходящих кандидатур. Требовались навыки астрогатора, доктора медицины, повара, машиниста, механика, командира корабля, семантика, инженера-химика, инженера-электронщика, физика, геолога, биохимика, биолога, инженера-атомщика, фотографа, гидропониста, специалиста по ракетам. Существовали сотни комбинаций из восьми добровольцев, обладавших нужными талантами; среди них были даже три готовые супружеские пары. Но во всех трех случаях психодинамики, оценивавшие уровни сочетаемости, в ужасе воздевали руки горе. Тогда основной подрядчик предложил снизить порог уровня сочетаемости. Институт ответил кратко: готовы вернуть плату (один доллар).

А машины все обрабатывали сведения, которые то и дело менялись из-за смертей, отказов, новых добровольцев. Капитан Майкл Брант, доктор наук, капитан третьего ранга и Защитник Веры в запасе, пилот и ветеран тридцати полетов на Луну, даже имел в институте своего человека. Он отыскивал имена девушек-добровольцев, которые согласились бы составить пару Бранту. Сам капитан вводил в компьютер свое имя вместе с именем девушки и просчитывал все факторы, надеясь установить уровень сочетаемости. В результате этой научной деятельности пилот и ветеран спешно вылетел в Австралию, где сделал предложение доктору Винифред Коберн. Брант был моложе этой старой девы на девять лет.

Мигали огоньки, машины выплевывали карточки. Подбиралась команда.

Капитан Майкл Брант, командир, астрогатор, запасной повар, запасной фотограф, специалист по ракетам.

Доктор Винифред Коберн Брант, сорок один год, семантик, медсестра, заведующая складом, историк.

Мистер Френсис К. Сини, двадцать восемь лет, помощник командира, второй пилот, астрогатор, астрофизик, фотограф.

Доктор Ольга Ковалич Сини, двадцать девять лет, повар, биохимик, гидропонист.

Доктор Уорд Смит, сорок пять лет, физик, корабельный врач, биолог.

Доктор Мери Джейн Лайл Смит, двадцать шесть лет, инженер-атомщик, электроник, электрик, техник.

Мистер Сергей Римски, тридцать пять лет, инженер-электронщик, химик, механик, криолог.

Миссис Элеонора Альварес Римски, тридцать два года, геолог, селенолог, гидропонист.

Члены команды сообща владели всеми необходимыми специальностями, некоторые из них они освоили во время интенсивных тренировок в течение нескольких недель, остававшихся до запуска корабля. Но куда важнее — они могли сосуществовать.

И вот «Посланник» отбыл. В первые недели его сообщения ловили даже любители. По мере ослабления сигналов их стали передавать на Землю через спутники связи. Команда, похоже, была здорова и счастлива. Худшее, с чем пришлось столкнуться доктору Смиту, был стригущий лишай. Все быстро приспособились к невесомости, и спустя неделю никому уже не требовались таблетки от тошноты. Если у капитана Бранта и возникали проблемы дисциплинарного порядка, он о них умалчивал.

«Посланник» вышел на стационарную орбиту внутри орбиты Фобоса и две недели провел в съемках. Затем поступила радиограмма от капитана Бранта: «Приземляемся завтра в 12.00 по Гринвичу к югу от Озера Солнца».

Больше сообщений не поступало.

Глава 2

Четверть земного столетия успело пройти, когда люди вновь посетили Марс. Сначала туда отправили на средства Международного астронавтического общества автомат «Зомби». И через шесть лет после того, как замолчал «Посланник», автомат преодолел космическую пустыню. Повисев на орбите некоторое время, он вернулся. Робот сделал фотографии. Планета предстала на них совершенно непривлекательной, впрочем — по земным меркам. Приборы подтвердили: атмосфера слишком разрежена и для существования человека не годится.

Еще снимки «Зомби» показали, что «каналы» — это инженерные сооружения. Были там и очертания, похожие на развалины городов. На Марс готовились направить экспедицию, но вмешалась Третья мировая война.

Война и вызванная ею задержка привели в результате к отправке куда более мощной команды, чем та, что летела на пропавшем «Посланнике». Корабль Федерации назывался «Чемпион», экипаж состоял из восемнадцати мужчин; кроме того, на нем летели двадцать три добровольца, тоже мужчины. Благодаря методу Лайл перелет занял всего девятнадцать дней. «Чемпион» приземлился к югу от Озера Солнца, так как капитан Ван Тромп собирался искать следы «Посланника». Вторая экспедиция отчитывалась ежедневно. Три последних сообщения заслуживали особого внимания. Вот первое: «Обнаружен корабль «Посланник». Уцелевших нет».

Второе: «На Марсе есть живые существа».

Третье: «Поправка к сообщению 23-105: Обнаружен один человек с «Посланника».

Глава 3

Капитан Виллем Ван Тромп был гуманным человеком. Он послал радиограмму: «Никаких встречающих. Подготовьте «шаттл» с гравитационной защитой, носилки, «скорую помощь» и вооруженную охрану».

Он также отправил корабельного врача, чтобы тот проследил, как Валентина Майкла Смита отвезут и устроят в палату в медицинском центре Бетесды, уложат на амортизирующую гидравлическую кровать и оградят от ненужных контактов. А сам Ван Тромп отправился на чрезвычайную сессию Верховного Совета Федерации.

В то время, как Смита укладывали, Высший Министр по Науке раздраженно говорил:

— Допускаю, капитан, что ваши полномочия как начальника исследовательской экспедиции дают вам право защищать человека, временно оказавшегося в вашем ведении, но я не понимаю, почему вы лезете в дела моего ведомства. Да ведь этот Смит — просто кладезь научной информации!!!

— Видимо, так, сэр.

— Тогда почему же?.. — Министр по Науке обернулся к Министру по Миру и Безопасности. — Дэвид? Не могли бы вы отдать приказ своим людям? В конце концов, нельзя же допускать, чтобы профессор Тиргартен и доктор Окахима (не говоря уже о других) прохлаждались без дела.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Чужак в чужой стране"

Книги похожие на "Чужак в чужой стране" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Роберт Хайнлайн

Роберт Хайнлайн - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Роберт Хайнлайн - Чужак в чужой стране"

Отзывы читателей о книге "Чужак в чужой стране", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.