Аноним Lliothar - Волшебники в бегах: часть вторая
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Волшебники в бегах: часть вторая"
Описание и краткое содержание "Волшебники в бегах: часть вторая" читать бесплатно онлайн.
Вам небезразлично творящееся в этом мире, и вы решили немного изменить существующий порядок вещей? Собрали команду, гм, единомышленников, с трудом добились того, чтобы эти пауки наконец договорились... Отлично. Вперед! Но что прикажете делать, если ваши соратники беспрестанно норовят вцепиться друг другу в глотку, срывая тем самым ваши тщательно проработанные планы? А если учесть, что на вас вдобавок точит зубы парочка влиятельных организаций, положение становится совсем уж незавидным... (work in progress)
Рейнард говорил так убежденно, что девушка начала сдаваться. Забавно, однако... Он и вправду счел Лориссу ее подругой?
-- И кстати, больше никаких "светлостей", "виконтов" и "выканий", иначе настанет мой черед оскорбиться. Право же, церемоний мне хватает и без ваших обид. Ну что? Мир?
-- Я с тобой не ссорилась, -- проворчала Линн, глядя себе под ноги. И улыбнулась.
Граф подождал, пока Рейнард и Линн не выйдут из комнаты, потом подошел к дверям и плотно прикрыл их. Джейд спокойно ждал. Предстоял серьезный разговор, и он был к нему готов. Почти... Граф резко опустился в кресло напротив мага, нервно сжал подлокотники и попросил:
-- Прошу вас, расскажите, во что на этот раз ввязывается мой сын. Ранее у меня не было причин опасаться за него, но что-то подсказывает мне -- сейчас все далеко не просто. Это ведь не обычное путешествие, верно, Джейд?
-- Простите, но я не смогу посвятить вас в подробности, слишком многое поставлено на кон... и к тому же это не моя тайна. -- Джейд ощутил себя последним подлецом. Такие отговорки только усилят беспокойство графа. -- Но вы правы, нам предстоит довольно опасная игра. Я не хотел, чтобы Рейнард ехал со мной, но мне не удалось его отговорить. Возможно, он недооценивает ситуацию, но я на его месте поступил бы так же, и у меня просто не хватает уверенности, наверное... Единственный выход, который я вижу, -- вы можете запретить ему ехать. Вас он не ослушается. Мне так будет только спокойнее, хотя, не стану отрицать, помощь Рейнарда могла бы нам пригодиться. Его происхождение, его знания, дипломатический опыт...
-- Как я понимаю, это не ваша затея?
-- Нет.
-- Рискну предположить, что дело связано с вашим братом.
-- Отчего вы так решили, Коннор?
-- Оттого, что я неплохо вас знаю. Ради себя самого вы, Джейд, не стали бы вмешивать моего сына. И употребили бы все свое немалое, должен заметить, влияние на него, чтобы заставить Рейнарда остаться. Ведь кому, как не вам, понять, что чувствую я, отпуская своего единственного сына -- пусть он давно вырос -- в неизвестность... Я угадал?
-- Да, все верно. Я бы назвал это стечением обстоятельств, которое может сильно повлиять на судьбу моего брата и мою тоже. Остальных имен назвать, простите, не могу. Скажу только, что проблема связана с магическим сообществом... -- Джейд не знал, может ли он рассказать еще хоть что-то. Он доверял графу, но чем меньше людей в курсе, тем лучше. -- Так как? Вы запретите Рейнарду ехать?
-- Разве я могу? -- грустно спросил граф, слегка скривив уголки губ. -- Я сам учил его никогда не бросать друга в беде. Да, я предпочел бы не отпускать его, но он достаточно взрослый, чтобы самостоятельно принимать такие решения...
-- Обещаю, что не позволю Рейнарду лезть на рожон.
-- Бросьте, вы не сможете быть ему нянькой. -- Граф покачал головой. -- Да и он сам быстро почувствует, если вы начнете слишком уж его опекать. Пусть делает то, что считает нужным. Но больше всего на свете я буду желать, чтобы он вернулся домой живым и невредимым.
Джейд не знал, как унять его тревогу. Он чувствовал то же самое.
-- А что скажет графиня? -- спросил он, чтобы по крайней мере не молчать.
-- Я еще не знаю, как объясню ей положение дел. Но уверен, Констанца меня поддержит.
Напряжение и тишина, все-таки повисшая в комнате, угнетали мага. Он почти задыхался. Граф, то ли уловив ощущения Джейда, то ли разделяя их, поднялся, подошел к окну и рывком распахнул его. Вместе с теплым ветром, пахнущим полевыми травами, в комнату влетел солнечный зайчик и притаился на стене. Граф отвернулся от окна. На его лице больше не было сумрачной усталости, лишь ставшие уже привычными уверенность и спокойствие.
-- Сколько времени это может занять? -- спросил он. -- Проще говоря, когда вы намерены вернуться? И куда лежит ваш путь?
-- Я не знаю, -- покачал головой Джейд, отвечая сразу на все вопросы. -- Это может затянуться до осени, а то и дольше. Куда мы направимся... Надеюсь, это я узнаю, вернувшись в Моинар. Прошло уже два дня с тех пор, как... гм... -- Он мысленно велел себе заткнуться. Иначе придется рассказывать все до конца -- и про разговор в поместье, и про то, как их с Линн затянуло в круг перехода. Посвящать же графа в детали Джейд не собирался, хотя видел, что тот жаждет их услышать. -- К нашему возвращению у Кеннета уже должна оказаться какая-нибудь информация. Думаю, потом мы обсудим план действий и, дождавшись вашего сына, уедем. Да! Ведь Рейнард может и не найти мага в назначенный срок, а мы не сможем задержаться дольше обещанного...
-- Вы хитрец, Джейд, -- засмеялся граф Коннор. -- Но я уверен, что Рейнард сделает все вовремя. Скорее всего, проводив вас, он незамедлительно помчится в Осс. Если он сказал, что найдет мага, то сделает это. Наверняка у него уже есть какие-то соображения по этому поводу.
-- Я тоже так думаю, -- согласился маг. -- Кстати, если мы не управимся до осени, я могу отослать его домой в конце августа.
-- Не стоит. С делами я вполне справлюсь и в одиночку. Пусть остается с вами до конца.
-- Коннор, разрешите мне хотя бы заставлять его писать вам?
-- А вот этого я никогда бы не запретил. -- Граф серьезно посмотрел на мага, как будто что-то прикидывая. -- Мне только что пришла в голову неплохая идея. Раз уж Рейнард будет с вами, я передам с ним письмо, которое может стать неплохим подспорьем. Особенно в некоторых графствах... Рейнард знает. Уж во всяком случае оно откроет вам многие двери. Вам наверняка известно, Джейд, что в графских резиденциях порой можно услышать много интересного -- если уметь слушать. Рейнард без труда сыграет роль шпиона, никто и не подумает его заподозрить.
-- Вы становитесь сообщником! -- со смехом предупредил Джейд. -- Не боитесь возможных недоразумений?
-- Что вы! Пусть я правитель совсем маленького графства, но мало кому по зубам справиться со мной. -- Граф бросил взгляд на напольные часы. -- Простите, Джейд, я буду вынужден в скором времени уехать. Я должен быть в Оссе к ночи. Рад, что смог поговорить с вами. Вы все же немного развеяли мое беспокойство, друг мой. Надеюсь, что и в другой раз вы не устоите перед искушением и навестите меня. И надеюсь, при этом у меня будет достаточно времени, чтобы послушать подробный рассказ о вашем путешествии. Передайте мое почтение вашей племяннице. Она очаровательная девушка. А платье Белинды ей невероятно к лицу.
-- Не премину. Всего доброго, граф. Я тем не менее постараюсь в каком-то смысле стать Рейнарду нянькой, чтобы он не натворил больших глупостей, чем мы в состоянии себе позволить. Не волнуйтесь, он не почувствует излишней опеки. У меня, как вы можете представить, довольно значительный опыт в сокрытии такого рода вещей.
-- Достойный ответ! -- засмеялся граф и, кивнув на прощание, откланялся.
Его светлость уехал уже через час, не успев попрощаться с Рейнардом и Линн, которые все еще бродили по окрестностям, болтая о всякой ерунде. Как ни странно, разговор больше не касался скользких тем -- ни происшествия в трактире, ни их будущего путешествия, ни предположений, о чем же граф беседует с Джейдом, хотя обоим было страшно любопытно...
-- О чем вы разговаривали? -- Рейнард вполоборота сидел на скамье, спиной опираясь на выскобленный до белизны деревянный стол. -- Прекрати юлить, я имею право знать.
Джейд только пожал плечами и прищурился. Разгадать выражение его лица, черты которого были искажены игрой теней, было невозможно. Тонкий огонек единственной свечки плясал, отбрасывая рыжие отблески на лица собеседников. Закат давно отгорел, и дом уснул, повинуясь размеренному дыханию летней ночи. Свет горел только в кухне, самом уютном помещении в целом мире в этот поздний час. На большой плите стыли остатки ужина, из кладовки доносился пряный запах сыров, от свечки веяло горячим воском, и слышалось тихое потрескивание фитилька.
Друзья говорили почти шепотом, словно опасаясь потревожить темноту.
-- Ты ответишь мне?
-- Нет.
-- Тогда я... -- Что сказать дальше, виконт придумать не смог. В самом деле, ну чем он мог пригрозить другу? А самым обидным было то, что маг это прекрасно понимал и только довольно ухмылялся, закинув руки за голову и развалившись за столом, как сытый кот. -- Хорошо. Но я тебе все припомню... попозже.
-- Ага. -- Джейд потянулся совсем уж по-кошачьи, в его светлых глазах блеснули зеленоватые искры. -- Как только соберешься страшно отмстить, не забудь напомнить, за что именно.
-- Я постараюсь сделать это как можно скорее, чтобы ты не успел забыть. Жаль, до завтра уже не получится. А завтра мы разъедемся в разные стороны. Ты точно хочешь ехать утром? Может, погостишь еще день-другой, отдохнешь?.. Линн тоже не помешала бы передышка. Вряд ли у Кеннета уже появились новости, ты ведь сам говорил, что эльфа могло забросить куда угодно, хоть на край света. Выбираться оттуда ему придется очень долго.
-- Не заговаривай мне зубы. Отдохнуть я смогу и дома, как и девочка. Думаю, ее не очень-то радует наша компания.
-- Твоя компания! -- победно поправил его Рейнард, понимаю, что его маленькая месть другу все-таки свершится. -- Мы с Линн уже нашли общий язык, и злится она теперь только на тебя.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Волшебники в бегах: часть вторая"
Книги похожие на "Волшебники в бегах: часть вторая" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Аноним Lliothar - Волшебники в бегах: часть вторая"
Отзывы читателей о книге "Волшебники в бегах: часть вторая", комментарии и мнения людей о произведении.