» » » » Марк Твен - Любопытное приключение


Авторские права

Марк Твен - Любопытное приключение

Здесь можно скачать бесплатно "Марк Твен - Любопытное приключение" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Юмористическая проза, издательство С.-ПЕТЕРБУРГЪ. Типографія бр. Пантелеевыхъ. Верейская, 16. 1898. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Любопытное приключение
Автор:
Издательство:
С.-ПЕТЕРБУРГЪ. Типографія бр. Пантелеевыхъ. Верейская, 16. 1898
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Любопытное приключение"

Описание и краткое содержание "Любопытное приключение" читать бесплатно онлайн.








— Вы прочли его?

Наши лица ответили правду, прежде чем язык мой успел вымолвить лживое „да“, и я увидел, как в глазах этого мальчика снова появилось мужество. Я ждал, что он скажет что-нибудь, но он молчал. Наконец я спросил:

— Ну, что же ты скажешь относительно содержание этого письма?

Он ответил совершенно спокойно:

— Ничего, кроме того, что оно совершенно невинно и не может повредить никому.

Я некоторым образом был теперь прижат к стене, не будучи в состоянии опровергнуть его заявления. Я не знал хорошенько, как мне теперь действовать. На выручку мне подоспела мысль, я сказал:

— Ты уверен, что ничего не знаешь о начальнике, и Священном Союзе и не писал письма, которое ты называешь поддельным?

— Да, сэр, совершенно уверен.

Я медленно вытащил узловатую скрученную веревку и поднял кверху, не говоря ни слова. Он равнодушно взглянул на нее, затем посмотрел на меня вопросительно. Мое терпение жестоко испытывалось, однако, я сдержался и сказал своим обыкновенным голосом: — Уиклоу, ты видишь это?

— Да, сэр.

— Что это такое?

— Это, кажется, кусок веревки.

— Кажется! Это есть кусок веревки. Узнаешь ли ты его?

— Нет, сэр, — сказал он самым спокойным тоном.

Хладнокровие его было изумительно. Я молчал несколько секунд, надеясь, что это поможет произвести больше впечатление следующим моим словом; я встал, положил руку на его плечо и сказал серьезно:

— Это ведь не поможет тебе, бедный мальчик, нисколько не поможет. Этот „знак“ „Начальнику“, эта узловатая веревка найдена в одном из ружей на ватер-фронте.

— Найдена в ружье? О, нет, нет, не говорите, что в ружье, но в отверстии патрона, она должна быть в патроне! — Он упал на колени и заломил руки, подняв лицо, на которое жалко было смотреть, так оно было мертвенно, так полно дикого ужаса.

— Нет, это было в ружье.

— О, вышла какая-то ошибка! Мой Боже, я погиб! — И он вскочил и начал бегать взад и вперед по комнате, отстраняя руки, которые протягивались, чтобы поймать его, и стараясь выбежать вон, что, понятно, было немыслимо. Затем он опять бросился на колени, плача изо всей силы, и, обнимая мои ноги, умоляющим голосом говорил:

— О, сжальтесь надо мной. Не выдавайте меня! Они не пощадят моей жизни ни одной минуты! Защитите меня, спасите меня! Я все расскажу.

Потребовалось порядочно времени, чтобы успокоить его, умерить его страх и привести в возможно разумное состояние. Затем я начал спрашивать его. Он отвечал скромно, с опущенными глазами, время от времени вытирая струившиеся по его лицу слезы.

— Итак, ты в глубине души мятежник?

— Да, сэр.

— И шпион?

— Да, сэр.

— И действовал по ясно-определенным приказаниям „извне“?

— Да, сэр.

— Добровольно?

— Да, сэр.

— С радостью, может быть?

— Да, сэр, мне незачем отрицать этого. Юг — моя родина сердце мое — южное и весь я принадлежу ему.

— Значит история, которую ты мне рассказывал о своих несчастьях и преследованиях твоего семейства, придумана на этот случай?

— Они… они велели мне рассказать ее, сэр.

— И ты хочешь предать и погубить тех, кто сжалился над тобой и приютил тебя? Понимаешь ли ты всю свою низость, несчастное, заблудшее создание?

Он отвечал только рыданиями.

— Ну, хорошо, оставим это. К делу. Кто такой полковник и где он находится?

Он начал горько плакать и попробовал отвильнуть от ответов. Он говорил, что его убьют, если он расскажет. Я пригрозил запереть его в темную, если он не признается. В то же время я обещал оградить его от всякой опасности, если он будет искренен. Вместо всякого ответа он крепко стиснул губы и принял непреклонный вид, который я никак не мог поколебать. Наконец я увел его, но один только вид темной покорил его. Он опять разразился рыданиями и мольбами и сказал, что во всем признается.

Я привел его назад и он назвал „полковника“ и подробно описал его. Сказал, что его можно найти в главной гостинице города, в статском платье. Мне пришлось еще раз пригрозить ему, прежде чем он назвал и описал „начальника“. Он сказал, что „начальника“ можно найти в № 15, в Нью-Нью-Йорке улица Бонд, № 15. Он известен под именем Р. Ф. Гейлорда. Я телеграфировал фамилию и приметы его начальнику столичной полиции и просил арестовать и задержать Гейлорда до тех пор, пока мне можно будет послать за ним.

— Теперь, — сказал я, — существует несколько заговорщиков „вне“ форта, по видимому, в Новом Лондоне. Назови их и опиши.

Он назвал и описал трех мужчин и одну женщину, всех, живущих в главной гостинице. Я сейчас же послал арестовать их, и скоро они вместе с полковником были приведены в крепость.

— Затем я желаю знать все, что касается твоих здешних товарищей-заговорщиков в крепости.

Он готов был надуть меня, но я предъявил ему таинственные лоскутки бумаги, найденные на двух из них, и это произвело на него отрезвляющее действие. Я сказал, что двое из них в нашей власти и что он должен назвать третьего. Это его страшно испугало и он расплакался.

— О, пожалуйста не принуждайте меня! Они убьют меня на месте!

Я сказал, что все это глупости. У меня всегда найдется кто-нибудь под рукой, чтобы защитить его и, кроме того, люди будут собраны без оружия. Я приказал всем новобранцам выстроиться. Тогда бедное, дрожащее, маленькое создание вышло и прошлось перед всей линией, стараясь казаться как можно равнодушнее. Он сказал одно только слово одному из людей, и не успел и пяти шагов пройти далее, как тот уже был арестован.

Как только Уиклоу опять оказался с нами, я приказал привести этих трех человек и, выставив вперед одного из них, сказал:

— Теперь, Уиклоу, не отступай ни на одну йоту от точнейшей правды. Кто этот человек и что ты знаешь о нем?

Раз зайдя так далеко, он пренебрег последствиями, устремил глаза на солдата и начал говорить прямо, без колебания: - Его настоящее имя Джордж Бристоу. Он из Нового Орлеана; был вторым помощником на береговом судне „Капитоний“ два года тому назад. Отчаянный малый. Дважды отбывал двойной срок службы за убийство; в первый раз за убийство вымбовкой матроса, по имени Гайд, второй раз за убийство лоцмана за отказ поднять лот, что должно входить в обязанности боцмана. Он шпион и прислан сюда полковником, что бы действовать в этом направлении. Он был третьим помощником на св. Николае, когда его взорвало в окрестностях Мемфиса, в пятьдесят восьмом году и едва не был „линчеван“ за ограбление убитых и раненых, во время перевозки их на берег в большой деревянной лодке, и т. д. и т. д. Он дал полную биографию солдата. Когда он кончал, я спросил последнего:

— Что ты на это скажешь?

— Не во гнев вам будь сказано, сэр, это самая адская ложь, какую только можно придумать.

Я снова отослал его под арест и позвал остальных. Результат тот же самый. Мальчик подробно рассказывал историю каждого, не задумываясь немало одним фактом, или словом. Но все, чего я мог добиться от каждого мерзавца, было негодующее отрицание и утверждение, что все это ложь. Они ни в чем не захотели признаваться. Я отослал их назад под арест и приказал привести одного за другим остальных пленников. Уиклоу рассказал про них все: из какого они города и всевозможные подробности об их участии в заговоре.

Но все они отрицали факты и ни один из них ни в чем не признавался. Мужчины сердились, женщины плакали. Судя по их словам, они были самые невинные люди с запада и любили союзную армию больше всего на свете. Я с отвращением опять запер всю шайку я еще раз начал исповедовать Уиклоу.

— Где № 166-й и кто такой Б. Б.?

Но тут он уже решил выдержать искус. Ни ласки, ни угрозы ничего больше не действовали. Время уходило. Необходимо было принять решительные меры; поэтому я подвесил его за кончики больших пальцев. Когда боль усилилась, он начал кричать так, что я едва мог выносить, но выдержал характер и очень скоро он взмолился:

— О, пожалуйста, спустите меня и я расскажу!

— Нет, ты прежде расскажи, потом я спущу тебя.

Каждая секунда была теперь для него смертельною мукой и он заговорил:

— № 166-й гостиница „Орел“, он назвал грязную, дрянную таверну у самой воды, прибежище обыкновенных рабочих, матросов и разного подозрительного люда.

Я спустил его и спросил, какова была цель заговора.

— Взять сегодня ночью крепость, — отвечал он мрачно и с рыданиями.

— Всех ли главных заговорщиков я захватил?

— Нет, вы взяли всех, кроме тех, которые должны сойтись в № 166.

— Что означает: „Помни ХХХХ?“

Ответа нет.

— Какой пароль в № 166?

Ответа нет.

— Что значат эти ряды букв: ММММ и ФФФФ. Отвечай, или я опять тебя вздерну.

— Я никогда не отвечу. Я скор умру. Теперь делайте со мной, что хотите.

— Подумай о том, что ты говоришь, Уиклоу! Это твое последнее слово?

Он ответил твердо, без малейшего колебание в голосе:


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Любопытное приключение"

Книги похожие на "Любопытное приключение" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Марк Твен

Марк Твен - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Марк Твен - Любопытное приключение"

Отзывы читателей о книге "Любопытное приключение", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.