» » » » Блэки Хол - Sindroma unicuma. Finalizi (СИ)


Авторские права

Блэки Хол - Sindroma unicuma. Finalizi (СИ)

Здесь можно скачать бесплатно "Блэки Хол - Sindroma unicuma. Finalizi (СИ)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Юмористическое фэнтези, издательство СамИздат. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Блэки Хол - Sindroma unicuma. Finalizi (СИ)
Рейтинг:
Название:
Sindroma unicuma. Finalizi (СИ)
Автор:
Издательство:
СамИздат
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Sindroma unicuma. Finalizi (СИ)"

Описание и краткое содержание "Sindroma unicuma. Finalizi (СИ)" читать бесплатно онлайн.



Это городское фентези, близкое к научной фантастике. Не пугайтесь вступления. Дотерпите. В нем просто рассказывается что произошло в мире. Без этого будет трудно понять мироустройство романа. Действия происходят в научно-магическом институте. Г. героиня девушка Эва - студентка, на долю которой выпало не мало бед. Рассказывается о её жизни, учёбе, о людях что ей помогают и наоборот терзают. Г. герой как раз из последних. Мир романа достаточно жесток. Но в повествовании есть и юмор, и ирония. Все герои очень живые, яркие.  






      ___________________________________________________

       cilenchi* , силенчи (перевод с новолат.) - тишина. Упрощенный аналог veluma cilenche (покрова тишины), уменьшает громкость звуков

       dimicata*, димиката (перевод с новолат.) - схватка между двумя, дуэль

       сertamа*, цертама (пер. с новолат.) - состязание, соревнование, как правило, нелегальное

      defensor* , дефенсор (перевод с новолат.) - защитник

       12. Неожиданные открытия

       Настроившись на катание по городу, я удивилась, когда через пару минут машина вывернула к знакомому "Аптечному раю", и Мэл ювелирно припарковался на стоянке между двумя автомобилями.

       - Похоже, ты знаешь каждую улочку в столице.

       - Знаю, - не стал он отрицать. - Иногда участвую в рогейнах*.

       - В чём?!

       - В ориентировании по городу на машинах. Долго объяснять, потом расскажу, - отмахнулся Мэл. - Пошли за покупками.

       - И выигрываешь? - допытывалась я.

       - Эва, тебе важно знать об этом? - мазнул он по моему носу и заодно проверил качество обматывания шеи шарфом.

       Важно ли мне знать? Получается, всё, за что он ни возьмется, заканчивается успехом. А за моими плечами сколько достижений? Пока ни одного. Разве что посчитать победой адрес мамы, который даст отец после получения мной аттестата, но до цели еще нужно доползти.

       Ну, вот и выплыла еще одна подробность из жизни моего парня, - подумала я, шагая к "Аптечному раю" в обнимку с Мэлом. Оказывается, он участвует в каких-то рогейнах и наверняка выигрывает, хотя и не хвастает.

       Неожиданно. А впрочем, чему удивляться? Теперь каждый день будут открываться новые детали в наших биографиях и характерах, потому что получилось шиворот-навыворот: не зная толком друг о друге, я и Мэл пошли на поводу у своих желаний, решив - всё, теперь мы вместе. Правильно ли это?

       Наверное, прежде чем делать выбор и затевать конфликт с родственниками, стоило сесть друг напротив друга и рассказать о себе - что любим, чем увлекаемся, есть ли друзья-приятели, какие отношения с родственниками, каким видим свое будущее и прочую анкетную чепуху. Глядишь, узнали бы много неожиданных или неприятных подробностей и тут же открестились от своих обязательств.

       Мэлу будет, чем поделиться, а вот мне... О чем я могла поведать, исключая данные клятвы, обеты и обещания о молчании? О невнятном детстве на побережье, о тетке-садистке, об интернате, об Алике, о пренебрежении и холодности отца, о мытарствах по ВУЗам, об отсутствии друзей и постоянном страхе разоблачения?

       Нет, видно, идея с откровениями преждевременна.

       В "Аптечном рае" Мэл оттолкал меня в раздел косметических средств, заявив, что купит всё необходимое, и велел не отходить от стеллажа, не выбрав что-нибудь заинтересовавшее, а сам отправился вглубь зала-ангара.

       Я долго перебирала коробочки и флакончики, рассеянно читая этикетки на упаковках. Что выбрать, если самый дешевенький ценник сигнализировал чудовищными цифрами "350"? Наконец, среди товарного разнообразия, призванного доводить внешность до умопомрачительного идеала, попался мизерный тюбик универсального геля-антиоксиданта, обладающего кучей полезных свойств, в том числе антицеллюлитным и омолаживающим эффектом. Знаю, Мэл посмеется над моим выбором, но последним пунктом в инструкции по применению значилось удаление подкожных гематом различной длительности существования, а в быту - синяков.

       Помажу на ночь, и к утру следы на шее пропадут. А если не исчезнут, вернусь в "Аптечный рай" и устрою скандал, требуя возврата полтысячи висоров за халтуру и обман клиентов. Если, конечно, Мэл согласится на покупку.

       Мэл согласился. Глянул мельком и положил в корзинку, которую отдал в окошко кассы. Я же отошла подальше, чтобы не слышать, какую сумму назовет кассирша, иначе не удержусь и начну всплескивать руками, причитая о безумных тратах.

       Рассчитавшись, Мэл подхватил большой пакет с оттягивающимися ручками, и мы отправились к машине. Оказывается, он купил несколько банок "Энергетика", и, открыв одну, выпил в присест.

       - Не боишься переусердствовать со стимуляторами?

       - Могу не пить, но кто станет меня бодрить? - Мэл поставил пустую банку в выемку дверцы. - Я не уснул в кафе лишь потому, что ты была рядом.

       Да уж, оживила поцелуйчиками и обжиманиями, зарядив порцией бодрости.

       - Вдруг уснешь в машине? - допытывалась я озабоченно. Мало того, что пострадаем мы с Мэлом, неуправляемый автомобиль зацепит соседей или вылетит на встречную полосу, устроив аварию.

       - Я знаю предел своих сил и не сажусь за руль, если не уверен, - ответил Мэл резковато. - Колени болят?

       - Есть немного. Уже привыкла.

       - Потерпи. Я купил мазь, спрей, аппликаторы с пропиткой, эластичные бинты. Отек должен быстро спасть.

       - Спасибо! - потянулась я к Мэлу, и он охотно поддержал поцелуй. - Наверное, ужасно дорого?

       - Нет. Там еще пять упаковок... сама знаешь чего, - показал Мэл на пакет, и я стыдливо опустила взор. В конце концов, к чему смущаться, как девочка? Мэлу нравится, мне - тоже, значит, в этом нет ничего грязного и пошлого.

       - Куда теперь? - посмотрел он на панель. На элетронном табло светилось: "14:32".

       - Я хотела попросить тебя... - начала нерешительно, впрочем, догадываясь об ответе. - На моей сумке сломался замок, а конспекты и прочую ерунду некуда складывать...

       - Не проблема. Заедем и купим.

       И почему меня не удивили его слова?

       - Мэл! - обратилась я к своему парню и глубоко вздохнула. - Дай мне высказаться и не спорь, пожалуйста, ладно? Уважай мою точку зрения. Так вот, сегодня ты купишь сумку, а завтра я верну тебе потраченное. - Брови Мэла поползли вверх от изумления. Он хотел возразить, но моя ладонь накрыла его рот. - Я согласилась с обедом в кафе, с лекарствами и косметикой, но не могу принять большего, понимаешь? Не хочу смотреться присоской к твоим висорам. Между прочим, у меня есть свои.

       Мэл внимательно выслушал взволнованную и путаную речь.

       - Странно. Наличность имеется, а работаешь в архиве за мелочевку.

       - Потому что деньги появились недавно... Перед приемом.

       - Вот видишь, - обрадовался Мэл, - зря ты наговаривала на своего отца. Ничто человеческое ему не чуждо.

       - Отец ни при чем... Он не дал ни висора... - выдавила я через силу. Трудно начинать, но нужно.

       Лицо Мэла окаменело.

       - Вот как? Тогда откуда денежки? От бескорыстного спонсора? - поинтересовался он спокойно, но в голосе засквозила знакомая ирония.

       - Заработала! - огрызнулась я в ответ, и Мэл скептически хмыкнул. - Продала кое-что. Одну вещь.

       - И, конечно же, не скажешь, что продала?

       - Нет. Извини, не могу.

       Мэл задумался, покусывая губу изнутри.

       - И эти деньги... - начал он, принуждая меня закончить фразу.

       - ... истрачены на прием. Правда, не все. Кое-что хранится в банке, - опустила глаза, стыдясь. Когда-то я обманула Мэла, уверив, что проблем с подготовкой к "Лицам года" не возникнет, и отец оплатит расходы.

       Мэл тоже вспомнил тот разговор:

       - Но ведь ты... - Он потер лоб, осознав истинное положение дел. - Получается, ты не сказала отцу о приглашении?

       - Предупредила за пять минут до отъезда из общежития. Я не могла сказать ему, пойми! Он бы не допустил моего появления на "Лицах года"!


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Sindroma unicuma. Finalizi (СИ)"

Книги похожие на "Sindroma unicuma. Finalizi (СИ)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Блэки Хол

Блэки Хол - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Блэки Хол - Sindroma unicuma. Finalizi (СИ)"

Отзывы читателей о книге "Sindroma unicuma. Finalizi (СИ)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.