» » » » Евгения Кениг - Четыре Стихии


Авторские права

Евгения Кениг - Четыре Стихии

Здесь можно скачать бесплатно "Евгения Кениг - Четыре Стихии" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, год 2013. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Евгения Кениг - Четыре Стихии
Рейтинг:
Название:
Четыре Стихии
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
2013
ISBN:
978-1-300-93130-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Четыре Стихии"

Описание и краткое содержание "Четыре Стихии" читать бесплатно онлайн.



Далекое будущее. Мир без магии. Книги, фильмы, любое упоминание под запретом. В учебных заведениях допускается преподавание легенд средневековых замков. Но они, как правило, переплетаются с чем-либо мистическим, поэтому все, что преподается ученикам, отредактировано и контролируется государством. Молодой парень по имени Энди покупает замок с темным прошлым. Ему предстоит выяснить, почему все сверхъестественное в их мире под запретом и, столкнется с этим нос к носу. Что же делать, если ты ничего не знаешь о магии, а она ворвалась в твою жизнь? Энди, не ведая, что его ожидает, случайно пробудил древнюю ведьму Эльвиру, которая должна вернуть к жизни остальных ведьм, способных поместить мир во тьму. Теперь ему предстоит борьба с самыми темными ведьмами, которым подчиняются четыре стихии. Но как бороться, если злая, мертвая ведьма, которую ты должен уничтожить, это девушка твоей мечты?    






- Энди!- громко сказал профессор, в надежде, что он все еще здесь. Эхом раздалось по замку сказанное им, но никто не отозвался.

- Опоздали, - буркнул Вильгельм.

- Что будем делать? - спросил Лари, находящий все еще под впечатлением и немного напуганный возгласом профессора. Разве можно в музее так кричать? Да, он воспринимал этот замок как музей, на более его маленькое воображение не было способно.

- Надо осмотреться, возможно, Энди оставил нам подсказку, где его искать, - сухо ответил профессор, мало в это веря.

Взгляд Вильгельма упал в сторону, он сильно изменился в лице. В кресле сидела девушка, с длинными блондинистыми локонами, спиралью струящимися с плеч, а по щекам беззвучно текли слезы. Ее глаза смотрели прямо на них. В них одновременно отражались страх, удивление и надежда. Вильгельм похлопал Лари по плечу, который стоял рядом с ним. Он развернулся и посмотрел в сторону, куда указывал Вильгельм.

- Кто вы? - спросил Лари, обращаясь к девушке.

Это первое, что пришло ему в голову. Профессор в ту же минуту развернулся. Увидел девушку, которая до сих пор сидела неподвижно в кресле и возмущенно смотрела на них. Лари снова повторил свой вопрос.

- Меня зовут Джессика, - тихо ответила она, не зная как себя вести.

- Вы та самая девушка Энди? - раздраженно спросил профессор.

- Да, - более уверенно ответила Джесс, решив, что если ей не приказывают, значит можно продолжить диалог, - вы знаете Энди? - спросила она, с надеждой в голосе.

- Да, мы пришли за ним, - ответил профессор, - где он? И почему Вы здесь сидите?

Она громко зарыдала, снова осознав, что это не сон, и невнятно произносила какие-то несвязанные фразы.

- Джессика, прошу вас, успокойтесь и постарайтесь ответить на мой вопрос, - профессор подошел к ней и опустился рядом на колени.

- Они забрали его, - ответила она и снова заплакала.

Лари тоже подошел и сел на ручку кресла с другой стороны от профессора. Осторожно взглянул ей в глаза. Положил свою руку ей на плечо и как можно нежнее сказал:

- Не бойтесь, мы не сделаем ничего плохого, мы хотим помочь. И если Вы нам расскажите все, что произошло, то мы быстрее отыщем Вашего Энди.

Заплаканные большие серые глаза неловко посмотрели на Лари. Лари словно потонул в них. Они были настолько красивые, что ему трудно было от них оторваться.

- Кажется, они отправились искать какую-то Берту, - сказала Джессика, хлюпая носом.

- Тебе бы, Лари, быть психологом, а не охотником, - улыбнулся Вильгельм, - Как я и думал, мы опоздали. Ну что, Фейников? Нужно идти к Оливии, надо опередить их на шаг, - продолжил Вильгельм совершенно серьезно.

- Нет, лучше сейчас отправиться за ними к Берте, я не думаю, что они успели ее так быстро найти, - как они ушли, ты видела? - обратился профессор к Джессике.

- Они хотели скинуть меня в пропасть, - сказала Джесс, шмыгнув носом.

- Почему ты не двигаешься? - наконец-то спросил Лари.

Он смотрел на нее и не мог понять, почему она сидит как прикованная и даже не встала, когда они сюда вошли.

- Они что-то сказали, и я замерла в этой позе, у меня все затекло, но я ничего не могу с этим поделать, - снова заплакав, ответила Джесс, - они обещали вернуться, мне страшно.

- Ивижо, - сказал профессор, надеясь на то, что они не поставили сильное заклинание, не ожидая, что кто-нибудь сможет обратить его.

Джессика встряхнула руками, наклонилась, все так же сидя в кресле, и потерла ноги снизу вверх. Откинула голову, ее волосы веером упали на плечи. Она медленно потянулась, наслаждаясь каждым движением. Встала с кресла и подошла к камину, уперев в него руками, опустила голову так, что ее лицо закрыли волосы и тихонько всхлипнула. Потом повернулась к профессору, заправила мешающуюся прядь волос за ухо и спросила:

- Вы спасете Энди?

В ее глазах было столько надежды и страха, что профессор невольно пожалел ее, но присутствие здесь и понимание того, что это она во всем виновата, выводило его из себя.

- Все было бы проще, если бы ты, дорогая Джессика, не приехала в замок, а сидела бы дома. Да попивала кофе, наслаждаясь чтением какого-нибудь женского романа, но нет! Тебе же надо было..., - профессор начал отчитывать Джессику, но его перебил Вильгельм.

- Фейников, не забывайся, у нас нет времени на выяснение отношений, либо... - начал Вильгельм, а на лице появилась хитрая ухмылка, - давай отправимся к Оливии, иначе мы точно опоздаем.

- Дырявая башка, - сказал профессор, и обратился к Джессике, - объясни толком, как они ушли, и со всеми подробностями.


***


После недолгого монолога Джессики, в котором она рассказала, что случилось в замке, профессор очертил круг той же землей, которая помогла открыть портал ведьмам. В том самом месте, где показала Джессика. Профессор сел на колени в центре круга. Сел он не потому, что обязывал ритуал, а потому, что он боялся, что упадет после очередного заклинания, требующего много энергии.

- Синзревзар. Ситарбо. Йоркто от отч солырказ, - сказал профессор с нарастающей громкостью. Последнее слово в заклинании он прокричал так, что по всему замку разнеслись множество повторений эхо.

Наступила полнейшая тишина, все выжидали. Через пару мгновений маленькие песчинки земли затряслись, казалось все заходило ходуном под ногами, как это бывает при сильном землетрясении. Джессика невольно прижалась к Лари, обхватив своими руками его руку. Лари тоже было не по себе, но он не показал вида. Джессика очаровала его, и остальное было инстинктивно, он хотел понравиться.

Профессор сидел, опустив голову на грудь, и не мог подняться. Он оперся на вытянутые руки и попробовал привстать, но все тщетно. Заклинание, чего и опасался Фейников, отняло у него много сил. Капля крови капнула на пол из его носа. Но никто не заметил, профессор не двинулся с места, он глубоко набрал в легкие воздух. Тело разрывалось от боли, голова начинала кружиться. Ему стало страшно, а вдруг все-таки он отжил свое и может умереть прямо сейчас? Что тогда будет с этим ничтожным миром? Профессору почему-то вспомнилась его жизнь. Одинокая, скучная, серая, пустая, однообразная, начиная со смерти Эльвиры. Он ничего не сделал в этой жизни путного, а значит, ему пока нельзя умирать, он должен спасти это чертово человечество! Тогда и умереть можно будет спокойно. Да, в нем играли чисто человеческие чувства, он считал себя виноватым в происходящем и поэтому не мог спокойно сложить руки.

Края круга, выложенного землей, осыпались, образовав круговую дыру шириной с ладонь. От этого круга поползли трещины. С каждой секундой они росли на глазах. И все быстрее сползались в центр. От краев к центру постепенно начала осыпаться поверхность пола.

Осталась только часть, на которой сидел профессор. Неожиданно появился пол, и все с негодованием посмотрели на него. Но следом он полностью обвалился, и профессор упал вместе с ним, не в силах издать даже звука.

Вильгельм, Лари и Джессика остолбенели от увиденного, не понимая, что произошло. На несколько секунд замок погрузился в отвратительное молчание. Но после того как пол, где был открыт профессором портал, начал то появляться, то исчезать, молчание сменилось на множество оторванных фраз. Каждый перебивал друг друга, никто никого толком не слушал, началась паника. Джессика первой замолчала, и стала наблюдать за словесной битвой между Вильгельмом и Лари. Вильгельма перенасыщала злоба от того, что Лари безостановочно верещал, и его дикий страх перед пропастью, а точнее неизвестностью добавил последнюю каплю в смиренную чашу Вильгельма. Он не выдержал:

- Хватит!- закричал Вильгельм, сжав кулаки.

Его руки сплели в воздухе невидимую паутину. Вокруг Лари образовался поток ветра, который вихрем закрутил его к потолку. Вильгельм опустил руки и вихрь исчез. Лари с большой высоты шлепнулся об пол. Волна боли прокатилась по его телу, кожа покрылась мурашками. Он затих. Уперся руками в пол, поджал под себя ноги, ступнями плотно прижался к нему и соскочил на ноги, словно боли и не было вовсе. Но зато это помогло ему выйти из состояния паники. Он метнул на Вильгельма испепеляющий взгляд, на который тот не обратил внимания.

- У нас нет времени, - строго сказал Вильгельм, - надо прыгать, портал может закрыться, один Фейников не справится или, что еще хуже, его могут убить, тогда всё потеряет смысл.

Вильгельм подошел к Джессике, которая с испугом смотрела в пропасть то появляющегося, то исчезающего пола. Она стояла на самом краю. Он толкнул ее в спину. Это было бесцеремонно и подло, но на уговоры не было времени. Потеряв равновесие, ее бросило вперед. Оказавшись в центре круга, где через секунду открылся портал, она с криком провалилась в неизвестность.

- Лари, ты следующий, за меня не волнуйся, я-то точно прыгну, а вот в тебе я сомневаюсь, - сказал Вильгельм, - тебе как? Помочь или сам справишься?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Четыре Стихии"

Книги похожие на "Четыре Стихии" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Евгения Кениг

Евгения Кениг - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Евгения Кениг - Четыре Стихии"

Отзывы читателей о книге "Четыре Стихии", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.