» » » » Михаил Климов - Другая дверь


Авторские права

Михаил Климов - Другая дверь

Здесь можно купить и скачать "Михаил Климов - Другая дверь" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современная проза, издательство Литагент «Водолей»11863a16-71f5-11e2-ad35-002590591ed2, год 2015. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Михаил Климов - Другая дверь
Рейтинг:
Название:
Другая дверь
Издательство:
неизвестно
Год:
2015
ISBN:
978-5-91763-241-4
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Другая дверь"

Описание и краткое содержание "Другая дверь" читать бесплатно онлайн.



Название «Другая дверь» дано этому сочинению потому, что книга является продолжением (которое можно читать и отдельно) романа «Старый дом», вышедшего в «Водолее» в 2014 году. В ней, как и в предыдущем романе, переплетены настоящее и прошедшее, любовь и ненависть, приключения и путешествия – во времени и пространстве…






Но вот время суток – явно другое, тут машина Федерико дала какой-то сбой (хотя Горностаефф и не говорил никогда, что работает она минута в минуту), потому что в том Берлине, который наш герой покинул, едва-едва начинало смеркаться. А в этом, судя по окнам, был уже вечер, если не ночь…

Хотя, исходя из тихого разговора за стеной и довольно частым шагам на улице, всё-таки вечер – ночью, как слышал Слава, люди обычно спят, а не гуляют и не болтают о чём-то негромко и неспешно.

Он скосил глаза вправо – так и есть.

Огромная жёсткая масса, к которой он только что притрагивался рукой, оказалась диваном и, кажется, тем же самым, что стоял в комнате Федерико.

А та большая тень в углу с дырой посредине – столом, родным братом пресловутого дивана. Похоже, топографически машина праправнука работала, как часы, осталось только выяснить, что с хронологией…

Поскольку вот уже несколько минут никто в этой комнате не шевелился, да и прибытие его сюда не повлекло за собой мужской ругани и женского визга, наш герой решил, что может расслабиться.

Он аккуратно положил ручку от «Жигулей» на пол – удалось без единого звука, тросточку тоже (тут чуть-чуть громыхнул) и сел.

Сомнений не осталось – комната та же, только она стала (или была – с этой машиной времен непонятно, когда какие глаголы употреблять) более жилой. На окне висели занавески, на столе явно – скатерть, на ней какие-то отсюда непонятные предметы, на полу что-то вроде дорожек, в углу стул с наваленным на нем чем-то, что отсюда так же неразличимо.

А вот над диваном светились какие-то две небольшие, но яркие точки…

Пока наш герой пытался сообразить, что это за точки (отражение в начищенном до блеска чайнике? огоньки на панели радиоприёмника?), они шевельнулись и двинулись в сторону…

Причём одновременно…

И тут смешались инстинкт и разум.

Первый успел испугаться так, что Слава едва сдержал крик. А второй быстро, но всё же медленнее первого, сообразил, что это, и попытался успокоить несчастное подсознание.

«Это – кот…»

В самом деле, огромный, невидимой расцветки кот («Это его брат…» – вспомнились слова Федерико) соскользнул с дивана и подошёл обнюхать нового человека.

– Кошак хороший… – чуть слышно прошептал наш герой и протянул руку, чтобы погладить животное.

Почему-то ему казалось, что, чем дольше хозяева квартиры не будут знать о его существовании, тем лучше. Поэтому он сидел тихо, поэтому испугался, когда громыхнул тросточкой, поэтому хотел приручить и приласкать животину, чтобы тот не зашумел и не выдал присутствия Прохорова.

Но эффект от его действия получился прямо противоположный. Кот, который только что совершенно спокойно приближался к Славе, вдруг вывернулся из-под двигавшейся к нему руки, взвыл дурным голосом и скакнул в сторону.

Налету он врезался в стул с непонятными в темноте предметами, они посыпались на пол, издавая разнообразные по высоте и тембру звуки.

На что дверь на кухню почти сразу открылась и в проёме показалась могучая в ширину фигура. Несколько секунд фигура вглядывалась в темноту, а потом раздался низкий, но несомненно женский голос:

– Шо? Опять шо-то гепнулось?

22

В общем, как выяснилось, Славе несказанно повезло.

Бог не оставил его и здесь – вместо того, чтобы угодить к какому-нибудь графу, который бы немедленно отправил его в полицию, или простому бюргеру, который прежде чем позвать стражей порядка, отметелил бы нашего несчастного героя, он попал в квартиру семидесятидвухлетней Песи Шнор.

Вообще-то полное имя её было Песя Израилевна, но здесь в Берлине отчества не применяются, не то, что в Российской империи и от всего богатства звучания осталось только четыре буквы, которые тут, слава Богу, хотя бы никем не привязывались до собак, и на том данке и даже данке шон.

Жила она себе спокойно и одиноко (на кухне Песя разговаривала сама с собой) приехала из местечка на западе России, а как его называли, никто уже не упомнит. Торговала мадам Шнор, чем могла, когда примерно полгода назад начали в её квартирку (в отличие от Федерико она снимала только одну, даже скорее половину одной квартиры, потому что соединить две в одну и сделать студию, домовладельцу пришло в голову только после второй войны), неизвестно откуда сыпаться разные предметы.

– Зунахт, ну спершу я сильно злякалась, – говорила Песя, разливая чай и с интересом поглядывая на гостя, – шо за хрень такая? А если по голове ударить? А враз крадене? А придут господари и меня выпрут на вулицю или в тюрьму посадят? Но потом никто не приходил и я заспокоилася. И начала торговать и всё продала, да добре продала, вот только кот остался… Бе-фукс, как говорится, с неба упало…

– А что там было-то? – вежливо спросил Прохоров, чтобы поддержать разговор. – Что нападало?

Его гораздо больше интересовало, в каком он оказался году, но повода спросить об этом не находилось. Странная хозяйка даже не осведомилась, пока, во всяком случае, откуда он взялся.

– Ну чо було? – в глазах Песи Израилевны мелькнула тревога, – Макитра, да коновка, – начала перечислять она, – корзно, да кобеняк глет, гаман, бомбошка, плящка… – увидев выпученные глаза собеседника, мадам Шнор поспешила добавить, – еще виделка, папира трохи, вишак, парасолька…

Но, как понимает грамотный читатель, глаза у Славы вылезли оттого, что он почти ничего не понял из перечисленного. Какие-то слова показались ему знакомыми: папир – это вроде бы по-хохляцки бумага и её было трохи, то есть чуть-чуть. Парасолька – на том же языке зонтик, в этом наш герой был твёрдо уверен, а макитра… вроде бы голова по блатному…

Неужто Федерико хранил у себя чью-то голову? Или это был бюстик Канта?

Ясно, как Божий день, что это богачество досталось Песе, когда праправнук впервые, не зная, что переместится всё, что не прикреплено и мало весит, двинул рычаг до конца.

– А макитра? – робко спросил Слава, – Это голова?

– Да не… – хозяйка заулыбалась, но глаза её всё ещё смотрели настороженно, – це глечик, тильки раухний, шорсткий аби мак тереть…

– Ага… – допетрил наш герой, глечик он знал, это такой кувшин, значит, это была пепельница или Федерико что-то ел в комнате и так и не отнес посуду на кухню. – А канавка?

– Яка канавка?

– Ну вы же сказали так…

– Та це не канавка, а коновка… Це той же глечик, тильки… – она задумалась, как объяснить идиоту простую вещь, как известно это самое сложное, – тильки с грифом, с ручкой… – обрадовалась она.

«Пиво пил и кружку домой принес?»

– А виделка – это очки?

– Ни… – она отрицательно покачала головой. – Очки – то окуляри, а то – така палычка да с ней три альбо четыре зубеца…

– Вилка… – обрадовался Прохоров.

– Вилка… – обрадовалась мадам Шнор.

– А краковяк?

– Який краковяк? – почти испугалась Песя. – Не було ни одного випадка ниякого краковяку…

– Ты же сама сказала… – незаметно переходя на «ты», почти закричал Слава, – «як» там в конце точно был…

– Так це ж «кобеняк», – заулыбалась беззубым ртом Песя, – це ж такий одяг чоловичий…

Можно было бы и дальше продолжать эту игру, можно было бы объяснить и перевести растолковав, что корзно – это такая дорогая одежда, плящка – бутылка, а вишак – просто вешалка.

Но, наверное, стоит остановиться. И так уже понятно, что говорила Песя Израилевна на той смеси русских, украинских, немецких и еврейских слов, которая характерна для юго-запада Российской империи и восточной Европы. В науке такая смесь называется суржик, но поскольку словарей этого языка я не нашёл (зато нашёл мнение, что суржик вообще не в словах, а в интонациях), то и воспроизвожу здесь речь старой еврейки по интуиции, а не по правде. Наверняка ошибок много, еврейских и немецких слов должно быть больше, но что мог, то и сделал…

И на этом данную часть свой задачи как автора считаю выполненной: больше не буду мучить ни себя, ни читателя бесконечными нанизываниями правильных и неправильных слов, а буду изредка вставлять некоторые украинизмы, чтобы не забывать самому, да и вам напоминать, как разговаривала мадам Шнор.

Теперь, после этого небольшого, но очень важного отступления, можно вернуться и к диалогу наших героев, который мы прервали на перечислении Песей Израилевной доставшихся ей случайно товаров.

Упомянув всё (или сделав вид, что ВСЕ), что смогла вспомнить, хозяйка ещё раз посмотрела на гостя, а потом спросила вкрадчиво:

– Так это что – всё твоё было?

И до Славы в этот момент дошло, что она так переживала в течение их уже не короткого общения: старуха боялась, что всё с нее сейчас потребуют назад. И готовилась к скандалу. Поняв это, наш герой, несмотря на сложное положение, в котором пребывал, расхохотался.

Песя некоторое время недоуменно смотрела на него, потом заулыбалась, потом захохотала вместе с ним.

– Теперь скажи, – с облегчением спросила она, отсмеявшись и, видимо, поняв, что возврата не будет, – откуда вы все взялись на мою голову?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Другая дверь"

Книги похожие на "Другая дверь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Михаил Климов

Михаил Климов - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Михаил Климов - Другая дверь"

Отзывы читателей о книге "Другая дверь", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.