» » » » Георг Хилтль - Опасные пути


Авторские права

Георг Хилтль - Опасные пути

Здесь можно скачать бесплатно "Георг Хилтль - Опасные пути" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические приключения, издательство Folium, Элко, год 1993. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Георг Хилтль - Опасные пути
Рейтинг:
Название:
Опасные пути
Издательство:
Folium, Элко
Год:
1993
ISBN:
5-7061-0004-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Опасные пути"

Описание и краткое содержание "Опасные пути" читать бесплатно онлайн.



Романы серии «Интимная жизнь монархов» пользовались большой популярностью в России конца XIX — начала XX века. Захватывающее переплетение подлинных исторических событий, подробное, «живое» описание известных исторических личностей, невероятные интриги, всемогущих фаворитов и никому сейчас неизвестных фрейлин, дворцовый быт и обычаи, отважные мушкетеры и гренадеры, прекрасные придворные дамы, делают эти романы привлекательными и сегодня.






— Что послужило основанием подозревать Вас в соучастии? Ведь Вас уже допрашивали?

— Пять раз, но эти господа не могут понять меня. Мои средства могут столько же помогать, сколько и вредить; мои сношения с Сэн-Круа не могут быть поставлены мне в вину. Против меня имеется только один могущественный свидетель, хотя немой, но очень красноречивый, и этот свидетель — книга.

Лозен сделался внимательнее.

— Книга? — повторил он.

— Да. Она содержит в себе рецепты, указания и наставления для приготовления страшных ядов. Эта книга — улика против меня, не допускающая никакого оправдания, так как действие ядов может быть проверено на многих жертвах. Симптомы, которые можно было наблюдать у Сэн-Лорена и членов семейства д‘Обрэ, даже смерть самого Сэн-Круа, — все свидетельствует о верном, безошибочном действии тайных средств. Конечно, эта книга доступна пониманию только адептов черной науки, но в Париже есть человек, который может объяснить ее загадочные письмена.

— И этот человек?

— Герцог Мортемар.

Лозен вскочил.

— Что? Но почему же Мортемар мог бы объяснить эту книгу?

— Почему? Граф, эта книга вышла из его дома. Попав в руки герцога-библиомана, эта книга, на которой уже тяготело проклятие, была похищена из его библиотеки маркизой Бренвилье и Атенаисой Мортемар, которая теперь называется маркизой Монтеспан. После многих странствований, она попала в мои руки, что дало мне возможность изучить эти могущественные средства и усовершенствоваться в искусстве, которому я посвятил всю свою жизнь. Но, с другой стороны, эта книга послужит мне на погибель.

— Вы ошибаетесь! — воскликнул Лозен, — она спасет Вас.

— Нет, граф, Вы ошибаетесь: поверьте, маркиза Монтеспан гораздо могущественнее, нежели Вы думаете. Король в ее власти. Она, без сомнения, знает, что маркиза Бренвилье рассказала мне, откуда появилась эта книга, и это, вероятно, сильно беспокоит ее. Она сделает все возможное, чтобы погубить человека, показания которого могут навлечь позор на семью, возвысившуюся до такого блестящего положения, в каком она сейчас находится, да, она не поколеблется сделать это. Меня даже не будут судить, а просто засадят в Бастилию и сгноят в одной из подземных темниц.

— Нет, нет! — прервал Лозен, лицо которого светилось злорадством, — нет, для этого-то я и пришел сюда! Итак, Вы знаете, что все зло пошло из дома Мортемаров; Вы знаете, что на этой книге тяготело страшное проклятие, что Мортемар был предупрежден об этом и что теперешняя маркиза Монтеспан похитила эту книгу вместе с отравительницей, маркизой Бренвилье. Этого достаточно! Вы не погибнете в стенах Бастилии, знайте, что маркиза сегодня собирается посетить Вас, — вероятно, чтобы купить Ваше молчание, возвратив Вам свободу.

— Возможно ли?! — воскликнул Экзили.

В это время появился Пикар и доложил:

— Господа, дозор идет!

— Одну минуту! — воскликнул Лозен. — Вы можете быть совершенно спокойны; если маркиза будет просить, умолять Вас, — ни за что не соглашайтесь. Теперь мы держим в руках всех Мортемаров! А, маркиза! Я отплачу Вам за lettre de cachet.

— Вы думаете, что маркиза придет сегодня? — спросил Экзили.

— Я так полагаю; не правда ли, Пикар?

— Она не придет, — сказал комиссар.

— Что?!

Пикар отвел графа в дальний угол и прошептал ему на ухо несколько слов. Сперва графа охватил ужас, потом он схватил Пикара за руку и сказал с угрозой в голосе:

— Правду ли Вы говорите? Берегитесь! Не угощайте меня такими сказками!.. Помните, что Бастилия недалеко!

— Это — правда; я говорю Вам то, чему сам был свидетелем.

— Ах, — воскликнул Лозен, — это — очень опасное обстоятельство! Я надеялся, что победа уже в наших руках, но она снова ускользает от меня. Надо действовать быстрее! Доктор, благодарю Вас за сделанные Вами разоблачения; рассчитывайте на меня. — Он близко подошел к итальянцу и прибавил: — А когда Вы будете свободны…

— Первым моим делом будет приготовление напитка, который нужен Вам, — шепотом ответил Экзили.

Пикар взял фонарь и вместе с графом вышел из камеры в то время, когда дозор показался в конце галереи.

“Теперь ты в моих руках, гордая женщина! — подумал Лозен, — ты так же опасна, как твоя прежняя подруга. Подождите! Я отплачу Вам за кражу книги! Мы с Вами встретились на опасном пути, прекрасная маркиза Монтеспан; один раз Вам удалось столкнуть меня, теперь, может быть, пришла Ваша очередь!”.

Когда они снова вышли на улицу, Лозен обратился к своему спутнику:

— Вы оказали мне большую услугу, господин Пикар, двойную услугу: тем, что дали возможность видеться с Экзили, и тем, что сообщили новость. Как Вы думаете, у маркизы родился сын?

Пикар пожал плечами, а затем произнес:

— Я завтра же узнаю это: парижские доктора — верные друзья полиции.

— Дайте мне знать. Место де Риона за Вами.

— Тысячу раз благодарю Вас, граф! А чтобы доказать Вам свою признательность, вот Вам еще одна новость: сегодня, в четыре часа, арестован Пенотье.

— Черт возьми! — воскликнул Лозен, — я должен серьезно приготовиться к защите; счастье благоприятствует маркизе. Но за удар — удар! Мы еще поборемся! Иначе не может быть: один из нас должен быть раздавлен!

X

Бумаги убитых

Нечего и говорить, что связанные с открытием преступной лаборатории события — разоблачения и аресты — служили предметом нескончаемых пересудов парижских любителей новостей. Почти каждый день приносил новые, необыкновенно пикантные сведения. Но никому во всем Париже не принесла страшная катастрофа столько горя, как герцогу и герцогине Дамарр.

Через своих друзей герцог узнал об аресте Гюэ и о том, что в городе ходят странные слухи относительно причастности к делу Ренэ Дамарра.

Присутствие молодого герцога на месте катастрофы в самый момент события; его частое появление в доме Гюэ и всем известные отношения к дочери подозреваемого лаборанта; известие, что Лашоссе служил прежде в доме Дамарра, хорошо знал Ренэ, а потом оказался слугой Сэн-Круа, — все эти факты, связанные с именем Дамарра, давали обильную пищу клевете, которая, подобно страшной пропасти, поглощает и губит людей.

Глубокая меланхолия овладела сердцем герцога. С момента ареста Лашоссе его обуревали самые мрачные предположения. Он искал нитей непонятных для него и запутанных событий и постоянно наталкивался на загадочную причину покровительства, которыми его жена дарила человека, оказавшегося преступником. Он принялся думать о прошлых годах, о прошлом Сюзанны, чего до сих пор никогда не делал. Он припомнил годы своего брака, дни своего пребывания в Амьене, постоянно задавал себе все один и тот же вопрос: “Разузнал ли я ее прошлое? Спросил ли ее?” — и отвечал: “Нет, никогда!”. Он знал и помнил жизнь своей жены с 1641 года. Но мало ли что могло случиться в ее жизни до этого года!

Все эти мысли сделали герцога недоверчивым. Тайна, явно существовавшая между Лашоссе и его женой, мучила его, требуя разгадки. Наконец он стал даже избегать общества своей жены.

Невозможно описать мучения Сюзанны. Не имея никаких известий о Ренэ, так как герцог строго следил за каждым поступавшим в дом письмом, она тщетно боролась со страхом перед разоблачениями, которые мог сделать во время допроса Лашоссе. Сюзанна не смела расспрашивать мужа. Может быть, он уже имел подозрения? Это было весьма вероятно, так как его обращение с ней очень изменилось.

Постоянное возбуждение и тайное горе сильно повлияли на здоровье герцога, и он слег в постель. Забыв отчуждение, разделявшее их в последние недели, Сюзанна ухаживала за мужем с нежной, боязливой заботливостью, и, когда мрачный взгляд герцога останавливался на ее кротком лице, когда он чувствовал на своей горячей голове прикосновение ее руки, — он невольно переносился душой к тому времени, когда он, раненый, беспомощный, лежал в Амьене, а Сюзанна выходила его от тяжелой болезни. Он сделал простую девушку своей женой, дал ей высокое положение, и какой прекрасной, нежной матерью и женой была она все эти долгие годы! Как она сумела заслужить глубокое уважение самых гордых и знатных людей! Эти и подобные мысли мало-помалу вытеснили из души герцога мрачные подозрения; его часто несдержанный, но добродушный характер не допустил его до низкого шпионства. Он видел перед собой только верную, любящую жену, которая создала ему домашний рай, и отбросил всякую попытку нарушить ее душевный покой недостойными расспросами.

Через несколько дней, оправившись и встав с постели, он взял руку своей жены и сказал растроганным голосом:

— Сюзанна, я люблю тебя так же нежно, как любил все эти годы.

Герцогиня взглянула на него с боязливым изумлением и произнесла:

— Дорогой мой, я в этом никогда не сомневалась. Но ты стал суров, замкнут; неужели кто-нибудь пытался умалить твою любовь ко мне?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Опасные пути"

Книги похожие на "Опасные пути" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Георг Хилтль

Георг Хилтль - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Георг Хилтль - Опасные пути"

Отзывы читателей о книге "Опасные пути", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.