Фрэнк Герберт - Пандора (сборник)

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Пандора (сборник)"
Описание и краткое содержание "Пандора (сборник)" читать бесплатно онлайн.
Весь цикл «Пандора» в одном томе.
Содержание:
1. Сон или явь? (перевод П. Киракозова), стр. 5-146
2. Ящик Пандоры (перевод Д. Смушковича), стр. 147-514
3. Эффект Лазаря (перевод Э. Раткевич), стр. 515-884
4. Фактор вознесения (перевод О. Васант), стр. 885-1238
— Думаю, тебе пора начать отступать, — прошептал Бикель.
Флэттери почувствовал, как его руки сжимаются в кулаки. Да так, что аж побелели костяшки пальцев. Он попытался расслабиться.
Гравитация потащит тебя назад по коридору, — прошептал Бикель. — Главное, не сопротивляйся. Пусть все идет своим чередом.
Поначалу движение было едва заметным.
— Шлюзы являются частью центральной системы, — это заговорила Прю. — А что, если они не…
Она не закончила вопрос, но было ясно: она тоже помнила, как взбесившийся люк оборвал жизнь Андерсона.
Теперь Флэттери чувствовал, как его тащит назад. А конец сенсора робокса по-прежнему был направлен на него.
Первый шлюз пропустил его. Он открылся!
Но люк по-прежнему оставался открытым. Тут робокс сначала медленно, потом все быстрее устремился вслед за человеком.
В наушниках шлема Флэттери вдруг оглушительно запищал сигнал ППУ, передаваемый по открытой сети с Центрального Пульта.
— Боже мой! — воскликнула Пруденс.
— Разве приемник включен? — спросил Бикель.
— Послание уже в системе, — объявила Пруденс. — Мы оставили приемник на автомате.
— Тим, ты где? — спросил Бикель.
— У шлюза, — ответил Тимберлейк.
— Прими видеосообщение, Прю, — сказал Бикель.
Она подключила ППУ к Центральному Пульту, защелкали реле. Наконец она сказала:
— Коротко и ясно. Хэмпстед просит нас не пренебрегать их передачами. Нам приказывают повернуть назад, и это их окончательное решение. Правда, набор слов довольно странный: „Непременно возвращайтесь, приказ“.
— Думаю, он и сам прекрасно понимает, куда может засунуть твой приказ, — фыркнул Бикель.
При звуках голоса Пруденс Флэттери буквально похолодел. Его как будто окатили холодной водой. „Непременно возвращайтесь приказ“. Это был зашифрованный приказ, которого он и боялся, и в то же время ждал — команда на уничтожение корабля.
Флэттери почувствовал, что вот-вот лишится сил. Сейчас он находился вне зоны действия защитных экранов корабля. Он был специально обучен так, чтобы немедленно принять приказ к исполнению, принося себя в жертву ради спасения расы. Правда, в данный момент он не мог исполнить необходимое. Ведь ему прекрасно известны все опасности, которым подвергается человеческая раса, столкнувшись с механическим разумом, который никто не может…
Почувствовав, как что-то хватает его за ногу, он не смог сдержать вскрик.
— Это я, Радж.
Голос Тимберлейка. Он едва не оглушил Флэттери. Потребовалось несколько мгновений, чтобы осознать происходящее, а Тимберлейк тем временем протащил его через шлюз. Сердце Флэттери продолжало бешено колотиться.
Одержимый робокс увеличивал скорость и теперь был уже всего в каких-нибудь трех метрах от Флэттери.
— Может, сжечь его? — прошептал Тимберлейк.
— Не предпринимай никаких враждебных действий, — отозвался Флэттери.
Наконец перед глазами Флэттери возникли очертания последнего шлюза. Рука Тимберлейка, сжимающая его лодыжку, разжалась. Флэттери почувствовал глухой толчок, когда открылся последний люк.
— Ну вот мы и дома, — пробормотал Тимберлейк. Он мягко подтолкнул Флэттери, и они вплыли в центральный отсек корабля. Перед его глазами возникла рукоять запора люка, он ухватился за нее и почувствовал, как замедляется движение его тела. Преследующий его робокс остановился перед входным люком шлюза и неотрывно наблюдал за людьми.
Тимберлейк проплыл к люку, заслоняя собой робокса. Флэттери потянулся к замку, Тимберлейк следовал за ним. Люк оказался задраен. Тимберлейк тоже попробовал открыть замок следующего люка, но и у него ничего не вышло.
Флэттери переместился к другому люку. Теперь, когда он находился под защитой корабля и от взбесившегося робокса его отделяла крышка люка, ему стало гораздо спокойнее.
Он ухватился за рукоять и попытался повернуть ее.
Замок не поддавался.
Он надавил сильнее.
Замок по-прежнему не поддавался.
— Давай помогу, — предложил Тимберлейк и навалился на рукоять.
Замок не поддавался, будто прихваченный морозом.
Флэттери и Тимберлейк обменялись взглядами. Визоры их шлемов почти соприкасались. Флэттери почувствовал, как вспотели ладони внутри перчаток. Вот теперь он по-настоящему испугался…
— Слушай, давай попробуем другой люк, — сказал Флэттери.
Тимберлейк кивнул и метнулся к люку, через который они только что проникли в шлюз. Флэттери видел, как напряглись мускулы Тимберлейка, пытающегося открыть другой замок.
Было совершенно ясно, что и второй люк также не открывается.
Тимберлейк вернулся и нажал кнопку подключения к центральной сети.
— Джон!
— Джон временно вне зоны досягаемости, — ответила Пруденс. — А вы уже вне опасности… вне зоны непосредственной опасности.
Тимберлейк вкратце описал ей ситуацию, в которой они оказались.
— В ловушке? — переспросила она. — Ничего не понимаю.
— Что-то заблокировало замки люков, — сказал Флэттери. — А почему нет связи с Джоном?
— Аааа… — Пауза. — Он оставил шлем. Сбросил его, отключил от сети, схватил какие-то запчасти и ушел.
— А твои сенсоры? Где он сейчас? — спросил Флэттери.
— У тебя в каюте, Радж. Я сама ничего не понимаю.
— А что он прихватил с собой? — встрял Тимберлейк.
— Да много чего, в основном из того оборудования, с которым работал ты, Тим.
„В моей каюте, — подумал Флэттери. — Наш „аналитический орган“ не упускает ничего!“
— Тим, твой резак, — Флэттери указал на прикрепленный на поясе Тимберлейка газовый резак.
Тимберлейк отрицательно покачал головой.
— Ты же сам всего минуту назад велел мне не предпринимать никаких враждебных действий.
— Давай его сюда!
— Нет, Радж! Ты же и сам прекрасно знаешь, к чему это приведет. Появится еще один робокс или два. Или пятьдесят. Поначалу ты еще был способен рассуждать разумно. Пусть Бикель…
— Разве ты не знаешь, чем занят Бикель? — спросил Флэттери, стараясь, чтобы в его голосе не слышалось отчаяния.
— Не более чем ты, Радж. Я собрал кучу оборудования по его указаниям. Это синхронизированный генератор поля. Кроме того, там есть еще и электроэнцефалограф с обратной связью… усилитель сигналов, как он его называет.
— Белый ящик — черный ящик, — заметил Флэттери. — Мы должны остановить его.
— Зачем?
— Он выведет из строя компьютер.
— Только не этот компьютер, — возразил Флэттери.
„Бикель заразил его своим цинизмом“, — подумал Флэттери и сказал:
— В таком случае, он убьет себя.
— Это его дело, хотя я не думаю, что он склонен к самоубийству, — задумчиво проговорил Тимберлейк.
— Во время пускового эффекта его мышцы, непроизвольно сокращаясь, переломают все кости в его теле! — ответил Флэттери. — Самый ужасный способ самоубийства!
— Возможно, если он напрямую подключен к генератору, — согласился Тимберлейк. — Но он этого не сделает. Он воспримет пусковой эффект через поле генератора — ослабленное, пропущенное через буфер.
— А ты знаешь, что находится в моей каюте? — спросил Флэттери.
— Наверняка какое-нибудь следящее устройство, — предположил Тимберлейк. — Приборы мне кое-что подсказали.
— Сортировщик поля, — кивнул Флэттери. — Он связан с компьютером, подключен к его выходу. Если Бикель что-нибудь сделает с ним…
— А он обязательно это сделает, — с горечью усмехнулся Тимберлейк. — Давай-ка лучше посидим тихо. Это наш единственный выход.
Флэттери недоуменно уставился на него.
— Но ведь, если Бикель выпустит на волю механического монстра, Земля может погибнуть!
— Может, для разнообразия расскажешь мне какую-нибудь страшную историю? — спросил Тимберлейк.
— Я просто не успею рассказать тебе всего, — продолжал Флэттери. — Но это чудовище просто необходимо остановить. Прошу тебя. Поверь мне на слово!
— Да ты просто спятил! — разозлился Тимберлейк, но Флэттери уже почувствовал, что его слова затронули глубинные чувства инженера по системам жизнеобеспечения.
— Ты же инженер, — продолжал Флэттери. — Ты — структуралист. И ты прекрасно представляешь себе, какими соображениями руководствуется Бикель.
— К чему ты клонишь?
— Он отталкивается от внутренних механизмов человеческого тела, — отчаянно затараторил Флэттери. — От структур, совершенно необходимых механическому созданию, — зубов, челюстных мускулов, пищеварительной системы и тому подобного. Факты свидетельствуют о том, что люди произошли от хищников. А он настаивает, что для хищников инстинкт убивать является насущной необходимостью.
— То есть ты хочешь сказать, что наличие инстинкта убийцы является непременным условием для возникновения разума?
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Пандора (сборник)"
Книги похожие на "Пандора (сборник)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Фрэнк Герберт - Пандора (сборник)"
Отзывы читателей о книге "Пандора (сборник)", комментарии и мнения людей о произведении.