Грег Бир - Божья кузница (сборник)

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Божья кузница (сборник)"
Описание и краткое содержание "Божья кузница (сборник)" читать бесплатно онлайн.
Дилогия "Божья кузница" в одном томе.
Содержание:
1. Божья кузница (роман, перевод Л. Рыклиной), стр. 5-396
2. Наковальня звезд (роман, перевод Л. Царук), стр. 397-888
Мартин со стороны наблюдал за развитием событий.
Планета встретила пришельцев поверхностью с раскаленным шлаком, но большинство детей уцелело. «Заяц», получив минимум поломок, благополучно припортовался к «Спутнику Зари». Удалившийся дальше всех корабль-челнок прибыл через пятнадцать минут после того, как был дан отбой.
Стефания, облизывая пораненый указательный палец и потряхивая им в воздухе, поглядывала на Мартина и улыбалась. Доверительные отношения были восстановлены.
Встретившись в столовой, дети провели анализ прошедшей тренировки. Мартин и Ганс молча наблюдали. На этот раз никто не боялся критики и самокритики, и при этом не было заметно обиженных. Мартин чувствовал, что после тренировки сплоченность команды возрасла.
Потом они обедали, слушали хрипловатые звуки музыки в исполнении Джоя Плоского Червяка и Кис Северное Море. Мелодии, звучавшие в условиях торможения чуть медленнее, чем обычно, напоминали народные украинские напевы и фолк-музыку штата Теннесси.
Тела детей внезапно стали сильнее, коренастее. Не было необходимости спрашивать момов, ни они ли в ответе за эти изменения.
Концерт продолжался менее получаса, затем наступило время отдыха. Мартин провел его в отсеке Терезы. Он лежал в полной темноте, уставившись в потолок, мысленно следуя за дневными событиями.
Спал он мирно, без снов.
Пять дней отделяло их от вхождения в первичное облако Полыни.
Мартин упражнялся во второй перемычке — то поднимаясь вверх, то опускаясь вдоль лестничного поля, не позволяя ему тащить себя. Он поднимался от первого дома-шара до второго, наслаждаясь физической нагрузкой. Внезапно Мартин услышал далекий, но, тем не менее, пронзительный крик, который эхом отозвался по всему кораблю.
Тереза, практиковавшаяся в бомбардировщике, в третьем доме-шаре, прямо над Мартином, быстро спустилась к нему и, нахмурившись, прислушилась.
— Ты слышал?
Он кивнул, в душе надеясь, что все это им показалось. Он никогда не слышал ничего подобного. Это прозвучало ужасно, еще более ужасно, оттого что звук был искажен — в перемычках всегда происходила реверберация звуков.
Прошли секунды. Тишина. Затем послышались громкие голоса, зовущие на помощь. Тереза и Мартин устремились во второй дом-шар.
В центральном коридоре они нашли Розу Секвойа — рыдающую во весь голос в окружении пятерых детей. Ее широкое, скуластое лицо было мокрым от слез. Роза, как ни пыталась, не могла остановить истеричное всхлипывание — вместо слов из горла вырывались только хрипы.
— Мы ничего не видели, — говорила Мин Муссон, успокаивающе похлопывая Розу по плечу. — Ничего такого не появлялось в холле!
— Но Роза что-то видела, — возразила Мин Кис Северное Море — узколицая девушка с бегающими глазками. — Она до безумия испугана.
— Что ты видела? — спросила Тереза, подойдя поближе к Розе.
Сгорбленная, стоявшая на коленях Роза походила на круглое заграждение в коридоре.
— Роза, сейчас же прекрати, — с раздражением в голосе произнес Мартин. — Пожалуйста, возьми себя в руки.
Совсем еще недавно она ловко управляла космическим кораблем и весьма неплохо справилась с заданием. Наверное, девушка просто устала. Подумав так, Мартин сразу же устыдился своего раздражения. Но осознает ли Роза, что подобным поведением она усугубляет и без того нелегкую жизнь остальных?
Но нечто интуитивное указывало ему на то, что и вправду что-то случилось. Мартин постарался скрыть негодование, встал на колени рядом с Розой и коснулся ее мокрой щеки.
— Нет! — закричала Роза и в страхе отпрянула от него. Она выглядела такой некрасивой, такой несчастной, что гнев Мартина мгновенно улетучился сам собой.
— Ты ничего не видел, — выкрикнула Роза, — Я знаю, ты не поверишь мне… Но я видела!
— Что ты видела? — спросил Мартин.
Вокруг них собралось десять, а вскоре уже и двадцать детей.
— Это было что-то большое и темное. Но это был не мом.
Мартин опустил голову, плечи и шея его напряглись. Нет, он не верил словам Розы, он верил своему собственному мрачному предчувствию. Все пошло не так, как нужно, и он не в силах остановить этого.
— Я никогда ничего подобного не видела, — сказала Роза.
— Оно что-нибудь сделало тебе? — спросила Тереза, и Мартин внутренне содрогнулся в ответ на неявно выраженную веру Терезы в то, что здесь действительно что-то было.
— Оно уставилось на меня… По крайней мере, мне так показалось. Толком ничего увидеть я не могла, потому что было темно. Оно оставило след.
— Где?
Роза вытерла глаза ладонью и расправила плечи, сразу значительно прибавив в росте. Теперь она заговорила громким четким голосом:
— Я была в крыле-С, затем начала спускаться вниз, чтобы заняться упражнениями и увидела внизу огни… Я не знаю, кто их зажег…
— В крыле-С всегда горит свет, — вставил Мартин. — Там нет ничьих личных отсеков.
— Да, вот этим маршрутом я и пришла сюда, — продолжила Роза, в ее голосе прозвучали обвиняющие нотки.
— Она явно избегает места, где натолкнулась на нас с Терезой, — понял Мартин.
— … Было темно… Я не знаю, сидело Оно или стояло… Я никогда не видела ничего подобного.
— Покажи нам, где это было, — Мартин обернулся к обступившим их детям и решительно произне. — Я один управлюсь с этим.
— Но мы хотели бы помочь, — сказала Энн Серая Волчица, девушка с энергичным лицом, судя по выражению которого можно было догадаться, что в ней происходит какая-то постоянная внутренняя борьба. Энн пристально, по-совиному, уставилась на Розу.
— Все будет хорошо, — вновь обратился Мартин к детям. — Мы с Терезой позаботимся о ней. Присутствие Терезы — на тот случай, если они думают, что мужчине здесь не справиться.
Все начали понемногу расходиться. Мартин подошел к Розе и взял ее за локоть.
— Так ты не веришь, что я видела все это? — полувопросительно-полуутвердительно произнесла Роза, когда они пересекали холл, направляясь к крылу-С.
— Я не знаю, что ты видела, — сказал Мартин. Затем пытаясь обратить все в шутку, добавил, — Может быть, ты увидела мома без грима?
Роза взглянула на него с печальным укором, затем указала место, где она увидела нечто странное. Мартин приказал осветить холл, удивляясь тому, что сама Роза не сделала этого в момент встречи с призраком.
Он тщательно исследовал стены. Их поверхность всегда были идеально чистой — ни пылинки, ни пятнышка. Помещения внутри Корабля Правосудия убирались сами — это было сделано для пользы детей. Мартин не нашел на стенах никаких следов.
— Когда я вошла сюда, я увидела какой-то темный силуэт, — начала рассказывать Роза.
— Но было же темно, — напомнил Мартин.
— Ужасно темно, — Роза снова начала всхлипывать.
— Ты могла бы включить свет и рассмотреть, что же это было, — подсказал Мартин.
— Роза, не сомневайся, мы верим тебе, — вступила в разговор Тереза, она нежно прикоснулась к плечу Терезы и начала массировать его пальцами. — И все же, скажи, почему ты, действительно, не включила свет?
— Я очень испугалась. Я не хотела видеть, что это было… Я не хотела, чтобы Оно увидела меня.
— Какой Оно было величины? — поинтересовался Мартин. Опасность, опасность.
— Оно заполнило всю эту часть холла, — Роза подняла руки к потолку. Холл был около двух метров шириной, с нарисованными синей краской кругами — таким образом указывались места, где по просьбе детей могли разместиться дополнительные личные каюты.
Корабль способен был самоуменьшаться, как частично, так и полностью. Круги на потолке и полу были уже поглощены кораблем — остались только на стенах. Возможно, Роза неверно истолковала какое-то действие корабля. Правда, не исключен был вариант, что она увидела нечто, действительно ни на что непохожее.
Мартин снова слегка надавил, стараясь остаться дипломатичным:
— Корабль часто меняется совершенно неожиданно для нас. Может быть, это и послужило причиной того, что тебе что-то показалось.
— Это не было частью корабля… Нет, не думаю… — задумчиво произнесла Роза. Наконец-то у нее исчез истеричный тон. Сейчас ее лицо было спокойно недоуменным. Казалось, она сама желала помочь им разрешить эту таинственную историю.
— Из чего это было сделано? Из металла? — поинтересовалась Тереза.
— Это походило на тень. Но деталей я не видела. Я не знаю, что это могло быть. Мне Оно показалось живым.
Роза сцепила руки и крепко их сжала. Внезапно Мартин увидел ее такой, какой она была пять лет назад, в начале их путешествия — юной, шестнадцатилетней, нежной, очень хорошенькой. Теперь же она стала непомерно дородной. Мартин не в первый уже раз удивился, почему момы так изменили ее внешность. Но с другой стороны, не менее странным выглядело то, что они выбрали для полета именно ее, забраковав очень многих, — тех, кого Мартин считал более удачным выбором.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Божья кузница (сборник)"
Книги похожие на "Божья кузница (сборник)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Грег Бир - Божья кузница (сборник)"
Отзывы читателей о книге "Божья кузница (сборник)", комментарии и мнения людей о произведении.