» » » » Джоанна Линдсей - Узник моего желания

Джоанна Линдсей - Узник моего желания

Здесь можно скачать бесплатно "Джоанна Линдсей - Узник моего желания" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство ОЛМА-ПРЕСС, год 1993. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джоанна Линдсей - Узник моего желания
Рейтинг:

Название:
Узник моего желания
Издательство:
ОЛМА-ПРЕСС
Год:
1993
ISBN:
5-87322-067-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Узник моего желания"

Описание и краткое содержание "Узник моего желания" читать бесплатно онлайн.



Юная очаровательная леди Ровена после гибели отца попадает в полную зависимость от своего сводного брата Гилберта, негодяя и интригана. Гилберт пытается сделать Ровену орудием дьявольской мести по отношению к своему недругу, лорду Фалкхерсту. Между лордом и Ровеной возникает взаимное чувство, отравленное ядом ненависти, обмана и предательства.






Джоанна Линдсей


Узник моего желания

ББК 84.7 США

Л 59

Линдсей Дж.

Узник моего желания: Роман / Пер,с англ. — М.: «ОЛМА-ПРЕСС», 1993. — 284 с. (Волшебный Купидон).

ISBN 5-87322-067-0

Перевод с английского И. Блошенко, Т. Печурко

Разработка оформления серии А. Петров

Художник Д. Аникеев

Редактор Т. Тузова

Технический редактор Я. Аврутис

Корректор М. Козлова

Johanna Lindsey "PRISONER OF MY DESIRE", 1991

Аннотация

Юная очаровательная леди Ровена после гибели отца попадает в полную зависимость от своего сводного брата Гилберта, негодяя и интригана. Гилберт пытается сделать Ровену орудием дьявольской мести по отношению к своему недругу, лорду Фалкхерсту. Между лордом и Ровеной возникает взаимное чувство, отравленное ядом ненависти, обмана и предательства.


Глава 1

Англия, 1152 год


Хрупкая дама невысокого роста стояла перед рыцарем. Ее светловолосая голова доходила ему лишь до плеч, широких и мощных. Рыцарь ударил даму по щеке. Если бы ее не поддерживали два оруженосца рыцаря, стоявшие за ее спиной, она бы упала. Удары посыпались на нее один за другим.

Стоя в другой части небольшого зала, за всем этим наблюдала леди Ровена Белмс. Ее крепко держали два воина. Она искусала в кровь губы, чтобы не закричать, по побелевшим щекам ручьем текли слезы. Ее не били. Сводный брат демонстрировал, что ее ждет в том случае, если она ему не покорится. А пока он проявляет терпение и не станет уродовать ее лицо синяками, что несомненно вызвало бы разговоры во время свадебной церемонии.

Что же касается мачехи, леди Анны Белмс, с ней можно было делать все что угодно. Теперь, когда отец Гилберта д’Амбрейя был мертв, а она, овдовев во второй раз, носила имя д’Амбрей, жизнь ее не стоила абсолютно ничего. Ее можно было использовать в качестве заложницы, чтобы заставить Ровену делать то, что требовалось Гилберту.

Анна повернулась и посмотрела на дочь. На ее щеках были красные ссадины — следы тяжелых кулаков Гилберта, но она не проронила ни единого звука. Ее красноречивый взгляд вызвал у Ровены еще более обильный поток слез. Всем своим видом Анна как бы говорила: «Со мной слишком часто поступали подобным образом. Ничего, не обращай внимания, дочь моя. Не давай этому псу того, что ему так хочется».

Ровена и не хотела этого делать. Лорд Гудвин Лайонз — жених, которого Гилберт нашел для нее, — годился ей в дедушки, по правде говоря, даже в прадедушки. И ее мать только подтвердила скверные слухи об этом старом лорде, когда Гилберт потребовал, чтобы Анна убедила Ровену не противиться его воле.

— Я знаю Лайонза, он не ровня такой наследнице, как Ровена. Даже если не принимать во внимание его возраст, это человек, имя которого запятнано отвратительными скандалами. Я никогда не соглашусь, чтобы он стал мужем моей дочери.

— Он единственный человек, готовый сражаться за то, чтобы вернуть все, что принадлежит ей по праву, всю ее собственность, — настаивал Гилберт.

— Ее собственность потерял ваш отец из-за своей жадности.

— Что ж, это право каждого человека…

— Вторгаться во владения своего соседа? — оборвала его Анна, и в голосе ее прозвучало огромное презрение, которое она испытывала к своему пасынку и его жестокому отцу. — Совершать налеты, зная, что сопротивления не будет, красть женщин и принуждать их к замужеству, не дожидаясь даже, когда тела их мужей будут преданы земле! Вот такие права получили мужчины с тех пор, как королем сделали этого слабовольного Стефана.

Гилберт покраснел, но скорее всего от гнева, чем от чувства неловкости за то, что сделал Анне его отец. По правде говоря, он был дитя своего времени. Ему было всего восемь лет, когда Стефан после смерти старого короля Генри обманом завладел короной, которая должна была перейти к Матильде. Тогда королевство раскололось; часть баронов отказалась принять женщину в качестве своего правителя; другая часть оставалась верной своей клятве на верность Матильде, а теперь ее сыну Генри из Аквитании. Хьюго д’Амбрей был одним из тех баронов, которые тогда присягнули Стефану, и, убив отца Ровены, который был вассалом Генри, он не только не испытывал угрызений совести, а, наоборот, считал это дело правым. После этого он принудил вдову Вальтера Белмса выйти за него замуж и таким образом получил право управлять всеми землями Вальтера, которые Ровена, будучи единственным его ребенком, унаследовала после его смерти, а заодно и теми землями, которые были вдовьей частью наследства Анны.

Ни Анна, ни Ровена не ждали ни от кого помощи в этой несправедливости и, уж конечно, не ждали помощи от короля, который бросил свое королевство в пучину анархии.

Возможно, поначалу многие бароны и сожалели о том, что у них слабый король и страна погрязла в беззаконии, но потом многие решили воспользоваться сложившейся ситуацией для собственного обогащения.

В отличие от своего отца, который был жесток и очень злобен, Гилберт, как большинство людей своего времени, мог, если в этом была необходимость, быть вполне вежливым и почтительным. Но из-за того, что семнадцать лет он прожил в стране, охваченной анархией, его поведение ничем не отличалось от поведения других баронов.

За три года, пока Гилберт был сводным братом Ровены, он ни разу не сказал ей ни единого грубого слова, не поднял на нее руку, что его отец частенько делал в отношении леди Анны. Гилберт-рыцарь был смелым и ловким. Гилберт-мужчина был хорош собой, черноволосый, с карими глазами, взгляд которых мог привести в замешательство любого. До сегодняшнего дня Ровена ненавидела его только потому, что он был сыном своего отца. Ради собственной выгоды, из-за своих мелочных войн с соседями они опустошили принадлежавшие ей земли, они отобрали у нее с матерью все самое ценное. Они расторгли ее помолвку, заключенную отцом, не разрешая ей выходить замуж из-за своих корыстных интересов, они могли продолжать пожинать плоды труда ее подданных и могли ежегодно использовать ее вассалов в военных действиях.

Но в прошлом году Хьюго д’Амбрей необдуманно принял решение занять Дервудский замок, который находился между его владением и одним из земельных владений Ровены. Это было все равно что потревожить осиное гнездо, потому что Дервуд принадлежал одному из умелых военачальников северных графств, лорду Фалкхерсту, который не только пришел на помощь своим вассалам в Дервуде, изгнав осаждавших и заставив их отступить к своим границам, но затем принялся методично уничтожать все владения д’Амбрейя.

К сожалению, не только личная собственность Хьюго стала целью Фалкхерста, но и та, которая находилась под его опекой. И даже несмотря на то что Хьюго два месяца назад погиб на войне, начавшейся из-за его же жадности, Фалкхерст не испытывал чувства удовлетворения.

Гилберт предложил мир, но его предложение было отвергнуто. Это разъярило его и укрепило в желании любой ценой вернуть обратно земли д’Амбрейев. И чтобы осуществить свой замысел, он решил принести в жертву Ровену. Она должна была выйти замуж за лорда Лайонза и родить от него сына. Это условие было необходимым, так как только наследник Лайонза мог сделать Гилберта полным хозяином земель и богатств Лайонза, благодаря которым он надеялся отвоевать земли, принадлежавшие ему и его сводной сестре и находившиеся в руках Фалкхерста.

Да, действительно, этот план был прекрасен. Он давал Гилберту все, к чему тот стремился, включая в перспективе сожительство с Ровеной, ибо он был почти влюблен в эту изящную златокудрую красавицу.

Желание овладеть ею охватило его в тот самый момент, когда он впервые увидел ее. Ровене тогда было всего лишь пятнадцать лет. Но его отец не допустил этого, объяснив, что, если она потеряет девственность, ценность ее резко упадет, хотя у него не было намерения выдавать ее замуж. И Гилберт был достаточно умен, чтобы понимать, что он не будет первым обладать ею. Он был готов ждать, когда вопрос о ее девственности уже не будет играть никакой роли.

Именно поэтому Гилберт хорошо с ней обращался, опасаясь, как бы она не увидела в нем жестокости — черты характера, унаследованной им от отца. Он хотел, чтобы и Ровена воспылала страстью к нему. Он так желал ее, что даже сам мог бы жениться на ней, если бы он получил от этого какую-нибудь выгоду. Но так как д’Амбрейи уже управляли ее землями, выгоды в этом не было. Он намеревался, как только она лишится девственности, овладеть ею.

Самым легким делом в этом плане будет избавиться от ее супруга, и совсем не легко будет добиться взаимности от Ровены.

Странным, на его взгляд, было то, что брак с Лайонзом явно настраивал ее против него. Он не считал таким уж большим преступлением избивать ее мать, чтобы принудить Ровену к согласию на брак. Отнюдь, он даже привык наблюдать, как его отец избивал леди Анну, и это ему не казалось чем-то необычным. Он не принял во внимание того, что Ровена все эти три года находилась в замке Кимеле, а не с матерью в замке д’Амбрей и не видела ничего подобного. Она не могла спокойно относиться к таким вещам. Гилберт был уверен, что его жестокость по отношению к леди Анне не произведет на Ровену слишком сильного впечатления. Просто это было самым легким, к чему он мог прибегнуть, чтобы добиться ее согласия на брак, и потому он сразу применил силу, когда уговоры и разъяснения выгоды этого брака не помогли.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Узник моего желания"

Книги похожие на "Узник моего желания" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джоанна Линдсей

Джоанна Линдсей - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джоанна Линдсей - Узник моего желания"

Отзывы читателей о книге "Узник моего желания", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.