» » » » Александра Лисина - Некромант по вызову


Авторские права

Александра Лисина - Некромант по вызову

Здесь можно скачать бесплатно "Александра Лисина - Некромант по вызову" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Прочая старинная литература. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Некромант по вызову
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Некромант по вызову"

Описание и краткое содержание "Некромант по вызову" читать бесплатно онлайн.








Растянув губы в резиновой усмешке, я чуть наклонил голову, изучая управляющего, как обнаглевшего до предела таракана.

— Итак… не соблаговолите ли мне пояснить, господин Бодирэ, что здесь происходит? И почему вы так стремительно меняете заранее обговоренные сроки поставок?

Под моим пристальным взглядом толстяк тревожно дернул сразу обоими своим подбородками. Затем упрямо выдвинул вперед нижнюю челюсть, втянул живот, раздул грудь — вероятно, чтобы выглядеть внушительнее. Особенно по сравнению с такой тощей глистой, как я. Наконец, осознал свое преимущество и непримиримо задрал нос.

— Я выполнял приказ короля!

— Вот как? — нехорошо улыбнулся я. — Значит, это его величество попросил поставщиков изменить сроки доставки товара?

— Нет, конечно, — меня одарили надменным взглядом из-под пухлых век. — Его величеству не с руки заниматься такими мелочами.

— А кому тогда с руки? — ласково осведомился я, медленно подступая к толстяку. — Насколько мне известно, сроки поставки ЛЮБОГО, а тем более живого товара, оговариваются заранее. И за любое… даже получасовое нарушение пострадавшей стороне выплачивается положенная до договору компенсация. Вам знакомы условия магического контракта, господин Бодирэ?

Управляющий нервно дернулся.

— Скот должен был прибыть только завтра вечером, не правда ли? — так же ласково произнес я. — Целый день впереди… а для такого серьезного контракта, как мой, сутки — это немалый срок, вам не кажется? И раз по каким-либо причинам эти сроки изменились, то мне бы хотелось видеть сумму, которую вы получили с поставщика за сегодняшний некрасивый казус.

— Я не обязан перед вами отчитываться, — процедил господин Бодирэ, одарив меня еще одним надменным взглядом.

— Правда? В таком случае позвольте вам кое-что показать… — я картинно взмахнул рукой, выуживая прямо из воздуха новенький свиток, на котором красовалась личная печать графа Экхимоса, и небрежным движением его развернул. — Ознакомьтесь, пожалуйста.

— Что это? — брезгливо поинтересовался управляющий, едва взглянув на свиток.

Я хищно сузил глаза.

— Это — подписанное моим опекуном разрешение на прямой контроль ВСЕХ ваших действий и покупок, касающихся МОЕГО баронства. Которое дает мне право требовать с вас ежедневный письменный отчет о потраченных МОИХ деньгах на МОИ ЖЕ нужны. Более того, внизу вы можете видеть имя человека, которого господин граф наделил полномочиями своего личного наблюдателя. Более того, это будет не просто человек — на него наложена магическая Печать, которая не позволит солгать или умышленно исказить факты. Он головой отвечает за качество своей работы, поэтому будет предельно независимым и честным лицом.

На полном лице управляющего впервые отобразилось беспокойство. Выхватив бумагу из моих рук, он торопливо вчитался в красиво выписанные буковки… я целый вечер потратил на то, чтобы уговорить графа под ними подписаться, и даже в подземелье его сводил, подгадывая нужный момент… и внезапно побледнел.

— Там же стоит подпись короля!

— Как видите, — любезно согласился я, забирая бумагу из его вялых пальцев. — И на месте его сиятельства я бы тоже заручился поддержкой его величества.

— Но это невозможно!

Кажется, господину Бодирэ стало трудно дышать.

— Почему же? — почти искренне удивился я. — Наш блистательный монарх не меньше нашего заинтересован в успехе данного предприятия и возвращении ссуженных мне средств. Поэтому чем эффективнее будут наши совместные действия, тем больше у него шансов на полное возмещение убытков. Не вижу тут ничего необычного.

— Но я… у меня же… приказ… — сдавленно просипел управляющий, заметавшись взглядом по сторонам. На его лице появилось мучительное колебание, в глазах метнулась настоящая паника, а затем и страх. Наконец, он тяжело вздохнул, обреченно опустил плечи и тихо спросил: — Что вы хотите?

Я холодно улыбнулся.

— С этого дня вы будете предоставлять мне письменные отчеты о проделанной работе: траты, имена поставщиков, сроки… абсолютно все. Вместе с обоснованием и предложениям по минимизации расходов. Я со своей стороны буду отправлять их его сиятельству, а тот — в королевское казначейство. Для полноты контроля за ходом восстановительных работ в баронстве, так сказать. Второй такой же отчет будет составлять личный наблюдатель господина графа. Под магической Печатью. И упаси небо, если хоть одна циферка в ваших отчетах не сойдется.

Лицо управляющего пошло красными пятнами. Он открыл было рот, чтобы возмутиться, но под моим взглядом подавился и тут же сник.

— Насколько я понимаю, выбора вы мне не оставили.

— Правильно понимаете, — так же холодно улыбнулся я.

— Значит, Вигор будет за мной следить?

— Наблюдать, — счет нужным уточнить я. — И согласовывать расходы. В этом состоит его первоочередная задача.

Господин Бодирэ поморщился.

— Не нужно играть словами, господин барон. Я прекрасно понимаю, что вы хотели сказать. И должен заметить, что вы избрали неверную тактику.

— Я так не думаю.

— Вы еще очень молоды, чтобы правильно оценивать свою позицию, — процедил мой собеседник, старательно сдерживая нарастающее раздражение. — И, возможно, когда-нибудь вам придется об этом пожалеть.

Я хмыкнул.

— Не судите обо мне лишь по внешнему виду, господин Бодирэ. И запомните две важные вещи: первое — Лиш — моя правая рука, поэтому не стоит так открыто игнорировать ее просьбы; и второе — мои люди принадлежат ТОЛЬКО мне, господин Бодирэ. Поэтому угрожать, оскорблять, карать и миловать их буду только я и никто больше. Я доступно объяснил?

В глазах толстяка мелькнула и тут же пропала искорка зарождающейся ненависти.

— Да.

— Прекрасно, — я отвесил собеседнику короткий поклон, который смотрелся издевательски вместе с моей трепанной шевелюрой, мятой рубашкой из моих старых запасов и такими же мятыми штанами. — В таком случае позвольте вас оставить — у меня еще есть дела. Вечером жду вас в своем кабинете. Всего наилучшего.

Управляющий угрюмо промолчал и посторонился, давая мне пройти. Но взгляд, которым он впился в мою спину, был настолько нехорошим, что я тут же решил принять меры и избавить господина Бодирэ от несбыточных иллюзий касательно наших с ним отношений. Конечно, будет нескладно, если в моем замке с ним произойдет какой-нибудь несчастный случай или приключится не снимаемое проклятие. Однако если у дражайшего управляющего появятся мелкие, неопасные, но отнимающие много времени проблемы, то ничего страшного точно не произойдет.

К слову, как там поживают мои пикси?

Уже подходя к воротам, я вспомнил о важном и, обернувшись, поманил пальцем испуганно застывшего возле башни мальчишку.

— Ну, показывай давай дорогу, — велел я, когда он послушно примчался.

— Куда?

— В деревню свою, куда ж еще? — усмехнулся я при виде чужого недоумения. — Надо же мне посмотреть, как вы там устроились? Да и на мамку твою стоит взглянуть… вдруг ваш староста все-таки ошибся? Может, она еще встанет на ноги после моего неумелого колдовства?

Шмыг сперва замер, неверяще уставившись на мое безмятежное лицо, и растерянно моргнул. Но быстро опомнился, порывисто ухватил меня за руку и, воскликнув что-то восторженно-невнятное, потащил к выходу.

Глава 13

«Добрее надо быть к людям… добрее. Особенно после того, как сделаешь какую-нибудь гадость».

Из записок старого мэтра.

Недолго поразмыслив, в деревню я решил идти инкогнито — хотелось увидеть реальное положение вещей, а не искусственную картинку, нарисованную специально для меня. Поэтому я намеренно не предупредил Вигора о своем визите и, воспользовавшись тем, что он был по горло занят со стадом, тихо покинул замок, даже не озаботившись взять нормального коня.

Впрочем, нормальных у нас как раз не было — умсаки днем не работали, а те, которых пригнал управляющий, все еще бестолково метались возле крепостной стены, напуганные переходом через телепорт. Собственно, за это я еще спрошу с господина Бодирэ. И пусть попробует мне объяснить, за каким демоном он вообще устроил эту свалку.

Уговорить мальчишку оказалось несложно — Шмыг охотно пообещал меня не выдавать и даже посоветовал для маскировки испачкать рубаху, снять сапоги и порвать на коленке штаны. А то что за сорванец в чистой одежде и господской обуви?

Я покосился на свои новенькие сапожки и признал, что совет дельный. После чего добросовестно повалялся на траве, разлохматил еще больше волосы, испачкал лицо, насажал репьев на портки и припрятал обувку под приметным валуном. Повертелся под придирчивым взором пацана, который был младше меня всего-то года на три или четыре, добавил еще несколько штрихов к образу и в считанные минуты превратился из юного барона Невзуна в самого обычного подростка, которых, как выяснилось, в деревне имелось немало. Думаю, посреди нескольких сотен дико занятых человек мне удастся затеряться на какое-то время. Ненамного, конечно — когда-нибудь кто-то обязательно заметит незнакомого паренька — но мне и нужно-то всего пару часов. Для того, чтобы составить впечатление этого вполне достаточно.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Некромант по вызову"

Книги похожие на "Некромант по вызову" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Александра Лисина

Александра Лисина - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Александра Лисина - Некромант по вызову"

Отзывы читателей о книге "Некромант по вызову", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.