Джессика Стил - Подходящий муж
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Подходящий муж"
Описание и краткое содержание "Подходящий муж" читать бесплатно онлайн.
На его скулах заиграли желваки.
- Ты вес равно выслушаешь, - резко сказал Лукас. - Клянусь, я впервые встречаю такую женщину! - пробормотал он сквозь зубы.
- Можешь попрощаться в любую минуту!
- Замолчи и слушай. - И прежде чем Жермена смогла ознакомить его со своими ядовитыми возражениями, он продолжил: - Не хочу быть грубым, но, поверь, я достаточно натерпелся от твоей сестры до того...
- Очень похоже!
Лукас посмотрел на нее убийственным взглядом, но, исполненный такой же решимости все сказать Жермене, как и она категорически не желала молчать, он продолжал настаивать:
- Мне пришлось выносить ее по одной-единственной причине: я заверил Эша, что мой дом - его дом, пока он подыщет и купит себе что-нибудь подходящее. Я не хотел отталкивать его, указав Эдвине на дверь. В первые дни их отношения были серьезными - насколько я знаю, он планировал сделать ее моей невесткой, а я очень люблю Эша и ценю его выбор. Поэтому мог бы смириться и с Эдвиной, если нужно.
- Ах, какие трудности тебе пришлось бы вынести!
Лукас пропустил ее замечание мимо ушей, не Жермена заметила блеск в его глазах. Он мужественно контролировал свои чувства, хотя ему и пришлось сделать успокаивающий вдох. Но он тут же продолжил удивлять ее, заявив: - Я мирился с этой женщиной, хотя почти с первой минуты знал, что у нее абсолютно ничего не случилось со спиной. Я...
- Ты знал, что она притворяется? - выдохнула Жермена. - Я хочу сказать... - Она пыталась поправиться, чувствуя себя предательницей, практически назвав сестру мошенницей.
Лицо Лукаса смягчилось.
- Ты очень предана ей, любовь моя, но я знал, что ты с самого начала раскусила ее. И в этом, конечно, была настоящая причина, почему ты отказалась поехать и ухаживать за ней.
- Я... э-э... позвонила ей на ее мобильник, - невольно призналась Жермена.
- Так ты знала, еще не увидев ее, что ей не требуется твой уход?
Жермена подумала, что уже достаточно проявила свое предательство, и не ответила.
Он продолжал:
- Думаю, именно тогда мои когда-то ясные и логические рассуждения немного затуманились.
- В самом деле? - не раздумывая, спросила Жермена.
Она хочет, чтобы он ушел - разве нет? И так же сильно хочет разлюбить его. Обычно всегда, когда она узнавала об измене, ей это удавалось. Почему же этого не происходит сейчас?
- В самом деле, - подтвердил Лукас.
Жермена почувствовала, как все задрожало у нее внутри. Все еще не отпуская ее рук, Лукас подвел девушку к дивану и сел рядом. Она хотела сказать какую-нибудь колкость, но, поскольку Лукас уже достаточно натерпелся ее едких замечаний, все-таки промолчала.
- Мне казалось логичным, - вновь заговорил Лукас, поняв, что на этот раз она не станет перебивать, - когда Эдвина отказалась принять врача или сиделку (они-то ей не были нужны), что кто-нибудь из ее родных приедет в "Хайфилд" и поухаживает за ней.
- Ты не хотел, чтобы это делала миссис Добсон, - вставила Жермена.
Лукас улыбнулся.
- Наконец-то мы понимаем друг друга.
- Ты велел мне приехать и ухаживать за сестрой.
- А ты дала мне понять, что думаешь об этом! Должен признаться, милая Жермена, я не привык, чтобы со мной так обращались женщины.
- Тебе это не понравилось? - Почему она улыбнулась ему? Этот мужчина гадкий предатель!
- Я каждый раз чувствовал раздражение, когда думал о тебе. Как смеет эта женщина так разговаривать со мной? Эта женщина с красивым голосом, которой совершенно безразлично, кто я, убила меня наповал. Ты недвусмысленно послала меня поиграть со своим паровозиком, - напомнил он ей. - Разве ты не понимаешь, что после этого я незамедлительно решил поехать и посмотреть на тебя? В тот вечер я ушел из этой квартиры, познакомившись с женщиной потрясающей внешности, чье отношение чрезвычайно задело меня. Надо ли удивляться, что я не мог выкинуть тебя из головы?
У нее подскочило сердце. Лукас считал ее внешность потрясающей! Жермена заставила себя вспомнить о его лицемерном поведении с Эдвиной в то утро. Правда, в ней зашевелилось какое-то доверие к нему, а инстинкт подсказывал, что надо выслушать до конца. Ведь она может уличить его во лжи позже.
- Но почему ты поехал к моим родителям?
Тут он, надо отдать ему должное, немного смутился, но объяснил:
- Я сказал Эшу, когда вернулся в "Хайфилд" по какому-то делу, что на следующий день буду недалеко от Оксфорда. Он сообщил мне, что там живут родители Эдвины. - Лукас помолчал, потом добавил: - Эш также сказал, что твой отец обожает Эдвину.
- Это не новость, - вставила Жермена, понимая, что смущение Лукаса, вероятно, объяснялось его нежеланием огорчить ее.
Лукас мягко сжал ей руки, которые вес еще держал в ладонях, и продолжал:
- Потом я спросил Эша, не относится ли твой отец так же и к тебе, на что он рассмеялся и сказал, что тебя любит мать. Когда я спросил, любишь ли ты свою мать, Эш ответил, что у нее недавно был грипп, и у него сложилось впечатление, что ты готова сделать для нее все, что только в твоих силах.
- И ты узнал у него адрес моих родителей?
У него дрогнули губы. Жермена обожала его. И всегда будет обожать. От судьбы не уйдешь.
- У меня не было определенных планов ехать к ним. Но я рано управился с делами и оказался рядом с их домом.
- И - алле-гоп...
- У меня были сведения, что твоя мать, возможно, еще не совсем оправилась после гриппа, и - алле-гоп. Мой визит прошел чудесно, - признался Лукас. - С этого момента моей единственной проблемой, дорогая Жермена, мягко добавил он, - было то, что я не мог попросить твою сестру уехать, не испортив отношений с моим братом. Но когда стало очевидно, что его увлечение быстро проходит, я начал предполагать, что именно он предложит ей убраться.
- Потому что ты сам влюбился в Эдвину, - холодно констатировала Жермена.
- Нет! - воскликнул Лукас. - Абсолютно ничего подобного! Глупая женщина, неужели ты не поняла, что я люблю тебя?
Вдруг все ее эмоции исчезли, а лед в жилах начал стремительно таять.
- М-меня? - заикаясь, спросила она. - Ты любишь - меня?
Лукас взглянул на нее.
- Просто потерял голову, - тихо ответил он.
Ей хотелось, чтобы он улыбнулся, но его лицо и глаза были необыкновенно серьезными.
- А зачем иначе я здесь? - спросил он.
Эх, лучше бы он помолчал! Лукас здесь, потому что она убежала из "Хайфилда". А почему она удрала из его дома? Потому что увидела, как он несет Эдвину в постель. Точно так же, как нес ее, Жермену, вчера вечером!
Жермена попыталась подняться, но Лукас снова усадил ее рядом с собой.
- Мне необходимо ощущать твою близость. Ты...
- Расскажи мне об Эдвине, - перебила его Жермена. Ей делали больно в прошлом, но никогда еще не было так больно, как сейчас. Раньше это не было так важно. - Расскажи мне о той любовной сцене, которую я наблюдала сегодня утром! - взорвалась она, не осознавая, что говорит.
- Любовная сцена! Полная чушь! - возмутился Лукас. - Черт возьми... Он остановился, сдерживая себя, и заглянул в глаза Жермены. - Я плохо спал вчера ночью. В принципе, совсем не спал. Ночь стала пыткой. Я хотел снова увидеть тебя, но приходилось ждать до половины девятого. Не знаю, как я пролежал тс бессонные часы, размышляя над тем, правильно ли поступал. Ты не такая, как другие женщины, которых я знал; это было ясно. Таких я еще не встречал. Что, если я неправильно истолковал знаки, которые показались мне положительными? - Лукас запнулся, потом продолжил: - Моя комната превратилась в клетку. Я вышел из нее - тихо, как мне казалось. Но Эдвина, должно быть, услышала меня. Когда, немного прогулявшись, я вернулся и поднялся по лестнице, дверь в ее спальню была широко раскрыта, а Эдвина билась в истерике из-за какого-то страшного паука.
- Она позвала тебя поймать паука?
- Теперь я очень сомневаюсь в правдивости ее слов. Но в тот момент в моей голове была только ты, и мне хотелось быстрее покончить с этим, чтобы первым прийти к скамейке. Так или иначе, когда Эдвина упала в обморок, я...
- Эдвина упала в обморок?
- Мне так показалось. Она вся обмякла, увидев восьминогого зверя. Я инстинктивно подхватил ее, пока она не рухнула на ковер. Что?..
Вспомнив, как ее сестра посмотрела на нее, прежде чем закрыть глаза, Жермена вслух высказала свои мысли. В ее голосе звучали облегчение и радость:
- Эдвина не падала в обморок.
- Ты уверена?
- Обмороки у нее получаются особенно хорошо, - усмехнулась Жермена.
- Она это и раньше делала? - спросил Лукас, но не стал настаивать на ответе, а вместо этого заметил: - Я подумал, что Эдвина очень крепко уцепилась за мои плечи для девушки, потерявшей сознание. Когда она не захотела отпускать меня после того, как я положил ее на кровать, я заподозрил, что идет какая-то игра. - Он помолчал, а потом признался: - Зато она очень быстро пришла в себя, когда я сказал, что позову миссис Добсон посидеть с ней.
Жермена улыбнулась.
- Эдвине это не особенно понравилось.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Подходящий муж"
Книги похожие на "Подходящий муж" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Джессика Стил - Подходящий муж"
Отзывы читателей о книге "Подходящий муж", комментарии и мнения людей о произведении.