» » » Юлия Петрова - Брак по-австрийски


Авторские права

Юлия Петрова - Брак по-австрийски

Здесь можно купить и скачать "Юлия Петрова - Брак по-австрийски" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Русское современное, издательство Литагент «АСТ»c9a05514-1ce6-11e2-86b3-b737ee03444a, год 2015. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Юлия Петрова - Брак по-австрийски
Рейтинг:
Название:
Брак по-австрийски
Издательство:
неизвестно
Год:
2015
ISBN:
978-5-17-089089-7
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Брак по-австрийски"

Описание и краткое содержание "Брак по-австрийски" читать бесплатно онлайн.



Выйти замуж за иностранца – мечта многих девушек. И главной героини Маши тоже – она обращается в брачное агентство, и ей везет. Вот он, идеальный мужчина: богатый, уверенный в себе, свободный. В такого просто невозможно не влюбиться!

И только став его женой, Маша осознает, что сказка закончилась.

Маленький австрийский городок, окруженный горнолыжными курортами, не желает принимать новую жительницу. Здесь отсутствуют сострадание и жалость. Каждый ее промах вызывает лишь насмешку. Поиск счастья заканчивается «множественными переломами» души. А Машина любовь… она ничего не решает.

И Маше хочется убежать…

Основана на реальных событиях






Юлия Петрова

Брак по-австрийски. Исповедь эмигрантки

Иногда то, что мы знаем, бессильно перед тем, что мы чувствуем.

Стивен Кинг

© Ю. Петрова, 2015

© ООО «Издательство АСТ», 2015

1

Пробуждение

Вернуться туда, откуда начал, это не то же самое, что никогда не начинать.

Терри Пратчетт

Первое сообщение разбудило меня рано утром. Эсэмэска сообщала: «Вам пришло письмо. Пожалуйста, ответьте как можно быстрее. С уважением, «Ромео и Джульетта».

Я зевнула и потянулась на кровати. Кто бы мог подумать! Только вчера я заполнила заявку в офисе брачного агентства – и уже получила ответ. Интересно, кем окажется первый кандидат?

Я встала с кровати и пошла к компьютеру. Мой электронный почтовый ящик содержал четыре непрочитанных письма. Последнее было от «Ромео и Джульетты». Заинтригованная, я открыла его.


Здравствуйте, Мария!

Вам пришло письмо с фото. Пожалуйста, отправьте на наш адрес как можно более подробный ответ. Не меняйте тему в заголовке.

С уважением, администратор Руслан


Далее следовал такой текст:


Дорогая Мария, как дела? Меня зовут Фредерик, мне 44 года, и я живу на юге Дании. Я прочитал о тебе и понял, что у нас много общего. Я люблю путешествовать и открывать для себя новые культуры. Люблю животных – посмотри на фотографию, которую я тебе послал. Позволь мне рассказать о себе. Мой рост 1 м 80 см, а вес – 90 кг. Я спокойный и легкий в общении. У меня нет детей, но я хотел бы завести ребенка. Ты ведь не думаешь, что я слишком старый, чтобы стать отцом? Я очень надеюсь, что ты согласишься познакомиться поближе. Жду твоего ответа!

С уважением, Фредерик


К письму прилагалось фото человека, который кормил обезьянку в зоопарке. Его нельзя было назвать мужчиной моего типа – круглое лицо, маленькие глазки, глуповатая прическа и странноватый наряд. Но в агентстве настоятельно рекомендовали не отшивать мужчин вот так сразу. Поэтому я решила познакомиться поближе. Сказать «нет» я всегда успею.

Мой ответ выглядел так:


Дорогой Фредерик!

Большое спасибо за твое письмо!

Прежде всего должна сказать, что возраст – это не проблема. После сорока люди наконец-то понимают, чего ждут от жизни. Я хочу, чтобы на моего спутника можно было положиться, и очень хорошо, если ему за сорок. Кстати, твоя фотография с обезьянкой такая милая! Похоже, ты очень добрый человек.

Я никогда не была в твоей стране, но много ездила по Европе.

Да, пожалуйста, расскажи мне о себе. Кем ты работаешь? Любишь ли ты спорт? Какое у тебя хобби?

Ты уже бывал на Украине?

Жду твоего ответа!

Мария


Затем я отправила свое письмо на адрес агентства. Моя часть работы была сделана. Теперь сотрудники должны были передать это послание по нужному адресу.

Отлично – вот и первая ласточка улетела!

Я проверила другие письма. Два спама. И послание от Винсана, французского фотографа, который написал мне по поводу съемки. Он собирался в Киев – проветриться и заодно немного поснимать. Винсан нашел мое портфолио на одном из модельных сайтов и спросил, соглашусь ли я стать для него гидом, а заодно и попозировать на городских улицах для фотосессии. За это он предлагал мне гонорар в сто евро. После возвращения на Украину я еще не снималась и потому с радостью согласилась. Мы договорились на первую половину июня.

Я также проверила отправителя спама. Им оказался Роджер, чей адрес я занесла в «черный список».

Роджер…

С тех пор, как я отшила его, прошло немало времени. А он все продолжал писать. Мне было непонятно, чего он хочет. Да Роджер и сам, наверно, не знал. Первые двадцать писем, которые он прислал мне после разрыва, были однотипными: «Малыш, прости, пожалуйста, подойди к телефону, давай поговорим». Такими же однотипными были и эсэмэски. Но я могла слово в слово предсказать наш телефонный разговор и потому оставила бесконечные звонки без ответа.

Затем последовала новая волна: «Ты-сука-разбила-мне-сердце-и-сломала-жизнь». Это было еще проще игнорировать. Ну а теперь… Теперь Роджер опустился до жалкого скулежа, всяких там: «Помнишь, как хорошо нам было вместе?» и «Помнишь, что ты мне сказала?» Я хранила молчание. Было бы просто недопустимо сломаться и снова увязнуть в этой трясине. Тогда все мое болезненное прошлое снова обрушилось бы на меня. Английское прошлое. Прошлое унижений, и боли, и несбывшихся надежд, и самоуничтожения. Прошлое любви к англичанину, который, как и предсказал мой словацкий друг Янек, «использовал и бросил меня». Прошлое, которое я всячески старалась забыть – и пока что неплохо справлялась.

Каким-то образом мне удалось заморозить все свои прошлые чувства. Сделав это, я совершила большой шаг – научилась не оглядываться назад и верить в будущее. Теперь я готова была начать все сначала. Опять.

А помогла мне одна спасительная, хоть и отчасти шуточная идея – записаться в брачное агентство. Правда, от идеи до практики прошло довольно много времени. Меня останавливали вещи, которые постоянно приходится слышать о подобных агентствах – мол, «там все сутенеры» и они «торгуют клиентами как скотом». Поэтому сначала я выбрала более спокойный путь – путь поиска работы в Киеве.

Подходящая позиция помощника главного редактора в крупном журнале нашлась на удивление быстро. Я прошла очень серьезное собеседование и услышала от хозяина медиа-холдинга: «Поздравляю! Вы только что отобрали работу у всех возможных конкурентов!» Но эта победа почему-то не принесла мне особой радости. Весь вечер меня грызли сомнения. И в конце первого же рабочего дня я оставила секретарше записку, что больше не приду. Я почему-то больше не видела себя журналистом и по-прежнему не могла найти свое место в родной стране. Меня уже инфицировал «западный вирус», и отрицание этого было бы отрицанием очевидного. Оно могло отсрочить мою очередную попытку смыться отсюда, но никак бы ее не отменило.

Поэтому я сняла с депозита все деньги, которые так нужны мне были в Англии и которые я не смогла тогда заполучить. Теперь это была моя инвестиция в ожидание перемен.

Я начала собирать информацию о брачных агентствах. Посещала их сайты и офисы, разговаривала с их хозяевами и читала отзывы клиентов. В конечном счете мой выбор остановился на трех агентствах – «Ромео и Джульетта», «Slavic Bride» и «InterLove».

К каждой кандидатуре применялись жесткие требования. Прежде всего невесте были необходимы профессиональные фотографии – портрет и в полный рост. Плюс к тому, в «Ромео и Джульетте» меня попросили распечатать несколько фото для их каталога, по которому находящиеся уже в городе мужчины могли выбрать девушку и пригласить ее на свидание. А кроме того, надо было написать презентацию, которая бы рассказывала обо мне, моих привычках и планах на будущее.

Я должна была придерживаться правил общения – не врать, отвечать быстро, быть ответственной и вежливой. Также запрещалось вступать в переписку напрямую, поскольку агентство являлось моим официальным представителем и получало оплату за каждое адресованное мне письмо.

В случае запроса по каталогу следовало пойти на свидание и, по возможности, не отказывать мужчине с ходу, всегда давая ему шанс на вторую встречу.

А еще были подарки от поклонников. С каждой доставленной вещью, будь то игрушка, цветы или конфеты, надлежало сфотографироваться, а к снимку приложить рукописное послание с благодарностью.

Но дальше этого ни одно агентство не шло. Никто не предлагал мне оказывать клиентам дополнительные «платные» услуги, ничего такого. В общем, не так оказался страшен черт, как его малюют.

Для меня, с моим английским и модельным прошлым, оформить анкету оказалось плевым делом. Я выбрала из своей коллекции десять убойных фото, которые вряд ли кого-то могли оставить равнодушным.

Над презентацией долго сидеть не пришлось. Я сразу поймала музу и через пять минут выдала на-гора следующий текст:


Привет, моя Вторая Половинка!

Меня зовут Мария. В моей жизни было много всякого. Работая журналисткой, я руководила большими проектами и путешествовала по разным странам. Я также успела пожить в Лондоне и стать фотомоделью.

Но…

Недавно я поняла, что не этого хочу на самом деле. Даже самая лучшая и интересная работа не сможет заменить семью. Я знаю, что говорю. В моей жизни было слишком много потерь. Почти все мои близкие больше не со мной. И я не хочу оставаться одинокой – это очень страшно, даже в моем, пока еще молодом возрасте.

Поэтому я решила начать все сначала, с чистого листа. Моя цель – простое человеческое счастье. Партнер, который всегда поддержит, родной дом, собака… и со временем ребенок.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Брак по-австрийски"

Книги похожие на "Брак по-австрийски" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Юлия Петрова

Юлия Петрова - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Юлия Петрова - Брак по-австрийски"

Отзывы читателей о книге "Брак по-австрийски", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.