» » » » Александр Аразин - Краб


Авторские права

Александр Аразин - Краб

Здесь можно скачать бесплатно "Александр Аразин - Краб" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Киберпанк, издательство СИ, год 2015. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Александр Аразин - Краб
Рейтинг:
Название:
Краб
Издательство:
СИ
Жанр:
Год:
2015
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Краб"

Описание и краткое содержание "Краб" читать бесплатно онлайн.



Краб или Карбир (От англ. carebears — заботливые мишки (букв.)), так называются добрые и полные любви медвежата с поздравительных открыток. Игрок, никогда не атакующий других игроков первым вне зависимости от их и своей собственной фракций. Объясняется это приоритетом взаимодействия с миром, что есть охота на монстров, выполнение квестов, крафт, майн, транспортные перевозки и тому подобная «мирная» деятельность в зависимости от игры. ПВП карбиры не любят, заявляя, что оно портит им удовольствие от игры. Обычные игроки не любят крабов. Те, несмотря на, зачастую, высокий уровень и огромное количество полученных в ПВЕ денег, отказываются помогать родной фракции/гильдии в боях.






Меня заметили практически сразу, но никак не отреагировали на появление. Азиаты, так же как и неписи, продолжали заниматься своими делами и только когда расстояние сократилось до достаточно комфортного для беседы (ненужно было орать, рискуя сорвать голос), я обратился к гостям.

— Здравствуйте. Кто вы такие и что делаете на этих землях? — Подходить ещё ближе к незнакомым вооружённым людям я не рискнул, и сейчас между нами было около десяти метров. Да я понимал, что для лучника это смешное расстояние, только своими громкими криками хотелось привлечь к себе максимальное внимание дозорных противника. После моего обращения, вперёд выдвинулся переговорщик, очевидно доверенное лицо командиров, которые по — прежнему продолжали сидеть в центре отряда.

— Здравствуйте. Мы поисковый отряд клана 'Лист', под руководством тайи: Такуми, Накото, Кента. Необходимость встретиться с владетелем, шёяша этих земель вынудила нас прийти сюда.

'Охренеть. Это что такое было? Почему система перевода засбоила и половину слов не перевела? Или он меня так послал?!' Оказалось, у дураков мысли совпадают и на канале отряда я услышал, как его продублировали.

— Не понял. А че этот узкоглазый ляпнул, он нас что провоцирует?!

— Нет. — После такого заявления несколько секунд царило молчание и Яри, как главный востоковед, решила нас просветить. — Тайи — воинское звание, что‑то между капитаном и майором, Такуми, Накото и Кента — это имена, а шёяша — ближе всего к владетель. Просто аналогов этих слов в нашем языке нет, так же как и некоторые русские имена, названия и т. д. не переводятся на другие языки.

Дальнейшую полемику относительно особенностей различных культур и языков я слушать не стал, а обратился к азиату.

— Мне бы очень хотелось узнать об этой необходимости. Потому что я и есть владетель этих земель. — Незаметно для себя стал изъясняться немного витиевато, а в конце решил блеснуть эрудицией и повторить японский титул. — Шея — шея.

Округлое лицо азиата стало похоже на лошадиное, настолько оно удлинилось из‑за отвисшей челюсти. Глаза же напротив напоминали крабьи и грозили вот — вот выпрыгнуть из орбит.

— По имеющейся у нас информации владелец этой земли: монах Инок Сергей

— Ну да.

— Но вы же только что представились как Шея — шея и к тому же вы игрок.

'Похоже, я что‑то не то сморозил'. Прислушавшись к каналу рейда, поразился царящим в нем помехам. Непонятное шипение, бульканье и тихое повизгивание заполняли эфир. И только расслышав сквозь этот бардак приглушённое 'Ща сдохну', я понял, что с отрядом все в порядке, просто все союзники в безмолвной истерике.

— Это не имя, а титул. Прошу прощения, просто по привычке употребляю знакомые слова и забываю о том, что система не всегда способна их перевести. — 'Главное сохранять каменное выражение морды — лица, вроде азиаты это уважают…'

— В виду этих обстоятельств я должен доложить своему начальнику о них. — Поклонившись, азиат отошёл к офицерам и стал тихо им докладывать. Спустя примерно минуту, и несколько колючих взглядов брошенных на меня, к группе лидеров подозвали монаха — буддиста, и разговор продолжился уже в его присутствии.

'Да что б я ещё хоть раз употреблял иностранные слова! Ни за что и никогда!!! Но главное, похоже, все обошлось. Азиаты что‑то просто напутали и никакое это не вторжение и не начало войны'. Расслабившись, я посмотрел на своих вассалов, казалось абсолютно никак не реагирующих на происходящие события. 'Вот интересно это они настолько мне доверяют или не видят угрозы для себя?' Занявшись решением этой дилеммы, я не сразу обратил внимание на подошедшего ко мне выбритого монаха.

— Чатра Инок Сергей, прими от меня хагсаенга Такоши Санюна кетто — и после этих слов азиат с поклоном протянул свиток.

Немного обалдевший, от того, что островитянин знает мой подкласс и к тому же является хагсаенгом, я взял тубус.

'Внимание!

Вы приняли вызов на дуэль. Противник: монах Такоши Санюн, 47 уровень.

До начала боя 30 сек… 29 сек… 28 сек…'

'Да что за ерунда такая! Кто же знал что кетто — это вызов на дуэль! Блин так не честно…' Про себя проклиная азиатов с их непереводимыми понятиями я, тем не менее, сделал несколько шагов назад, достал посох и приготовился к бою.

Пейг с удовольствием наблюдал, как капитаны устраивают разнос нерадивому монаху. Юноша был уверен, что теперь у Санюн будут серьёзные проблемы, хотя если быть откровенным, то и старшие клана 'Лист' опростоволосились. Они должны были перепроверить всю доступную информацию, а не слепо доверять такому ленивому человеку. Достаточно было любого знакомого с чатра нпс спросить: является ли тот героем или возрождённым. Но они поспешили и о такой возможности даже не задумались, а неписи самостоятельно не акцентируют внимание на подобных нюансах.

'Так, а это что такое? — юноша с интересом смотрел на разворачивающееся внизу действо. — Неужели чатра примет вызов? Принял, а ведь мог и отказаться — он на своей земле. Зная на что способен Санюн, не вижу смысла и дальше скрываться, можно смело выходить в долину потому что, скорее всего, чатра победит. А значит и у меня будет шанс бросить вызов монаху, и уж я постараюсь его реализовать на сто процентов'.

Выходя в долину молодой человек, тем не менее, успел посмотреть бой, точнее говоря, как такового поединка и не получилось. Хагсаенг нанёс стремительный, длинный удар, нацеленный не столько нанести урон, сколько отвлечь противника. Отводя оружие назад, он сделал круговое движение, ещё больше дезориентируя противника, а сам тем временем смещался вправо для настоящей атаки. Только чатра элементарно прочитал этот маневр и ударил в то место, куда Санюн смещался. От мощного удара по колену треск сломанной кости был слышан всем, а ноги хагсаенга оторвались от земли и подлетели выше головы. И буквально через секунду, после того как буддист изломанной куклой шлёпнулся о землю, посох противника ударил его сверху по голове, отправляя на возрождения.

Предвидение сработало идеально. Возможно, все дело было в небольшой разнице наших уровней (всего четыре уровня) или противник попался не опытный, но я видел его намерения чётко и ясно как при бое с одноуровневыми мобами. Поставив точку в скоротечной схватке, я хотел по привычке обобрать тело, однако мне ничего не досталось. Оказывается при дуэлях ни вещи, ни деньги не теряются, это было с одной стороны логично, а с другой обидно… хотелось взглянуть на азиатские сувениры.

Когда я посмотрел на азиатов, то ожидал увидеть любую реакцию: злость и желание отомстить за смерть товарища, удивление от скоротечности схватки или вежливое понимание и принятие ситуации. Однако я однозначно не рассчитывал, что взгляды всего отряда островитян будут направленны вообще не на меня, а на подошедшего одинокого игрока. Юноша, с ярко выраженной азиатской внешностью, был среднего роста и одет в серое, классическое кимоно. Главное же от него как будто веяло силой и уверенностью в своих силах. Неожиданно вспомнилась история, рассказанная наставником перед уходом из монастыря, о мастере меча, собаках — охотниках и лисе — воре, этот боец, так же как и старый пёс излучал спокойствие, решительность.

— Чатра Инок Сергей, прими от меня хагсаенга Хадо Пейга кетто.

'Блин да откуда вы только берётесь! Может тут ещё десяток в очереди сидит?' Тихо бурча и жалуясь на превратности судьбы я, тем не менее, принял вызов и изготовился к бою. 'Не знаю, слышал ли ты легенду, но я‑то точно её знаю. И знаю, как надо побеждать. Спасибо наставнику — врагу… научил'.

В этот раз предвидение так же не сбоило, но выдавало по три, а иногда и по пять возможных вариантов развития событий. Такое количество призрачных фигур противника, на протяжении первых секунд боя, раздражало и отвлекало, однако, быстро привыкнув, я практически перестал обращать на них внимание. 'Если характеристика не может помочь — значит стоит сосредоточиться на других возможностях. Посмотрим у кого из нас техника лучше'.

Спустя примерно пять минут, на протяжении которых мы то сближались, превращаясь в ветряные мельницы, то разрывали дистанцию и становились подобны статуям, мне выпал шанс. Наконец то предвидение показало всего лишь два возможных варианта действий хагсаенга, чем я не преминул воспользоваться и смог повредить его руку. Дальше не давая ему возможности подлечиться, взвинтил темп и, спустя двадцать секунд, у меня получилось отправить хагсаенга на возрождение.

* * *

— И почему они называли тебя чатра?

Скорчив непонимающую физиономию, я уставился на Яри.

— Не переживай. Никто так ничего и не понял в той тарабарщине, которую несли азиаты. Но мне‑то можешь не врать. Я прожила среди них месяц и могу точно сказать чатра — это титул, причём не с островов.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Краб"

Книги похожие на "Краб" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Александр Аразин

Александр Аразин - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Александр Аразин - Краб"

Отзывы читателей о книге "Краб", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.