» » » » Народные сказки - Чудесная жемчужина. Рассказы о необычном. Корейские предания легенды и сказки


Авторские права

Народные сказки - Чудесная жемчужина. Рассказы о необычном. Корейские предания легенды и сказки

Здесь можно скачать бесплатно " Народные сказки - Чудесная жемчужина. Рассказы о необычном. Корейские предания легенды и сказки" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Сказка, издательство Гиперион, год 2014. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
 Народные сказки - Чудесная жемчужина. Рассказы о необычном. Корейские предания легенды и сказки
Рейтинг:
Название:
Чудесная жемчужина. Рассказы о необычном. Корейские предания легенды и сказки
Издательство:
Гиперион
Жанр:
Год:
2014
ISBN:
978-5-89332-227-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Чудесная жемчужина. Рассказы о необычном. Корейские предания легенды и сказки"

Описание и краткое содержание "Чудесная жемчужина. Рассказы о необычном. Корейские предания легенды и сказки" читать бесплатно онлайн.



Книга открывает читателю мир старинных корейских преданий. В этом мире живут реальные люди — цари, создавшие в давние времена государства на Корейском полуострове. Их подданные, советники мудрым словом предостерегают государей от необдуманных поступков, а воины, преданные и отважные, спасают от гибели страну и своего правителя. Бывает, цари соблазняются красавицами и богатства страны тратят на свои удовольствия, но в конце концов дурные правители теряют свои владения.

Многие персонажи преданий обладают волшебной силой и умеют ладить с обитателями иного мира, способными управлять человеческими судьбами. В преданиях действуют монахи-волшебники, предсказатели и геоманты, драконы, тигры и лисы-оборотни, которые далеко не всегда доброжелательны к людям. Спасает от оборотня либо тот, кто обладает знанием и умением, либо сам герой покоряет его своей отвагой и бескорыстием. В конце концов жадные и злые всегда терпят поражение, а любящих и добрых чудесные силы одаривают счастьем.






Юсин родился на семнадцатом году правления Чинпхёна[166], государя Силла, в год ыльмё. Он появился на свет под покровительством семи звёзд Большой Медведицы, поэтому на спине у него были знаки этих звёзд. В его жизни случилось много удивительных событий.

В год имсин, когда Ким Юсину исполнилось восемнадцать лет, он уже искусно владел мечом и стал хвараном. В ту пору среди товарищей Юсина вот уже несколько лет находился некто Пэксок — Белый камень. Никто не знал, откуда он появился. А Юсин тогда дни и ночи обдумывал планы покорения царств Когурё и Пэкче. Пэксок знал о помыслах Юсина и однажды предложил ему:

— Осмелюсь дать вам совет. Сначала разведайте потихоньку замыслы врагов, а потом уж стройте планы, как их покорить. Что вы об этом думаете?

Юсин радостно с ним согласился и вскоре ночью отправился в путь, взяв с собой Пэксока.

Они остановились отдохнуть на вершине холма. А за ними следом шли какие-то две женщины. Добравшись до Корхвачхона[167], они устроились на ночлег, и тут неожиданно подошла к ним ещё одна женщина. Князь с ними тремя повел веселую беседу.

Барышни угостили его прекрасными плодами. Юсин съел их, и ему стало так легко, что он тут же повёл было с ними задушевный разговор, но они сказали:

— Мы послушали ваши речи и теперь хотим, чтобы вы без Пэксока пошли с нами в лес. Там мы вам откроем истину.

Только Юсин вошёл с ними в лес, как барышни явили свой божественный облик.

— Мы духи, хранители царства, — сказали они, — хозяйки трёх гор — Нарим, Хёлле и Корхва[168]. Вы не знали, что вас заманивает враг, и отправились с ним в путь. Мы пришли сюда, чтобы вас остановить.

Сказав это, они тут же исчезли.

Юсин, услышав такое, в страхе пал ниц, а потом дважды поклонился.

Выйдя из леса, Юсин и Пэксок отправились было на постоялый двор в Корхва, чтобы заночевать там, и тут Юсин говорит Пэксоку:

— Мы идем в чужую страну, а важную грамоту забыли. Нам надо вернуться назад и взять её.

Когда они возвратились, Юсин крепко связал Пэксока и стал выпытывать его тайные помыслы. Пэксок признался:

— Я родом из Когурё. Там говорят, будто Юсин из Силла — это перевоплотившийся предсказатель Чхунам из нашего царства. А на границе наших царств есть река, текущая вспять, и государь велел узнать о причине этого. И тут Чхунам сказал, что супруга государя ведёт себя недостойно, нарушает гармонию тёмного и светлого начал. Государь поразился, а государыня впала в ярость, сказала, что всё это наговор лисы-оборотня, и попросила государя испытать предсказателя. Если же он ошибётся, казнить его жестокой казнью. Она спрятала в шкатулку мышь и спросила, что внутри. Чхунам с поклоном ответил: «Мыши, там их восемь тварей!» Государыня заявила, что он ошибся, и велела его казнить. Тогда Чхунам перед казнью поклялся, что после смерти непременно станет военачальником и разгромит царство Когурё. Его тотчас казнили, а потом разрезали мышиное брюхо и нашли в нём семерых мышат. Так и узнали, что угадал он правильно. В ту же ночь государю приснилось, будто Чхунам вошёл в лоно жены Сохёна из царства Силла. Он рассказал об этом приближённым, а те вспомнили о клятве Чхунама перед казнью и не удивились. Вот меня и послали сюда, чтобы я помешал вашим замыслам.

Юсин казнил Пэксока, а потом приготовил разные яства и принёс их в жертву трём божествам. Они явились и приняли подношения.

Ким Юсин спасает царицу

Перевод В. М. Тихонова

В год чонми, шестнадцатом, последнем, году правления Сондок[169], государыни Силла, и в начальном году правления государыни Чиндок[170], сановники Пидам и Ёмджон заявили, что женщина не может быть царицей, поскольку не способна хорошо управлять государством. Они подняли войска и решили свергнуть государыню.

Сондок сама возглавила оборону дворца, а Пидам с мятежниками разбили лагерь в крепости Мёнхвальсон[171]. Войско государыни расположилось в Вольсоне[172]. Десять дней они то нападали на мятежников, то оборонялись, и вдруг ночью, в третью стражу, над крепостью Вольсон появилась большая звезда и упала.

Пидам и его сторонники тут же объявили своим командирам и солдатам:

— Там, где падает звезда, обязательно прольётся кровь. Это знамение предвещает гибель правительницы.

Мятежники от радости заорали так громко, что, казалось, земля содрогнулась. Услышав их крики, великая государыня перепугалась, но Ким Юсин, явившись к ней на приём, сказал:

— Удачи и неудачи постоянно сменяют друг друга, и зависят они только от самих людей. Вот потому считают, что иньский правитель Чжоу Синь[173] погиб, когда у его соперника — чжоуского правителя Вэнь-вана[174] появилась благовещая красная птица, а царство Лу[175] ослабело, когда его правитель Ай-гун[176] приказал стрелять в священного единорога-цилиня, чтобы заполучить его. Но зато иньский правитель Гао-цзун[177] возвысился, несмотря на зловещий крик фазана, который раздался во время жертвоприношения. А правитель царства Чжэн[178] правильно отнёсся к битве драконов и достиг процветания. Так знания и достойное поведение побеждают наваждение. Поэтому не стоит тревожиться из-за того, что переменилось положение звёзд. Прошу вас, государыня, не беспокойтесь!

Затем Ким Юсин велел изготовить чучело, поджечь его и, привязав к хвосту бумажного змея, поднять ввысь, так что казалось, будто оно взмывает в небо. А на следующий день он приказал распространить по всем дорогам слух, дескать, звезда, упавшая прошлой ночью, вернулась обратно на небо! Это известие посеяло тревогу в войске мятежников. А тут ещё Ким Юсин велел заколоть белую лошадь и совершить жертвоприношение на том месте, где упала звезда.

В молитвословии было сказано: «В Пути Неба светлая сила ян означает могущество, а темная сила инь — слабость. В Пути Человека государь поставлен наверху, а подданные располагаются внизу. Если кто-то осмеливается нарушить установленный порядок, случается великая смута. Ныне Пидам и его сторонники, будучи подданными, замыслили причинить зло государыне, низшие посягают на высшего, а потому их можно назвать мятежниками и разбойниками. И люди, и духи осуждают их, и нет им места ни на земле, ни на небе! А чтоб Небо не думало о таких вещах и наслало бы знамение в виде звезды в государеву столицу?! Я глубоко сомневаюсь в этом и не верю! Я думаю, Небо в своём могуществе обращает внимание на устремления людей и само добром воздаёт за добро и злом — за зло! Не будем же поступать так, чтоб духи срамили нас!»

И он повёл командиров и солдат в бой.

Пидам и его сторонники потерпели поражение и обратились в бегство, но их поймали, отрубили им головы, также была уничтожена вся их родня — до девятого колена.

Ким Юсин выдает замуж младшую сестру

Перевод М. И. Никитиной

Тхэджона Великого, двадцать девятого государя Силла, звали Чхунчху, а родовое имя его — Ким. Он был сыном главного министра Ёнсу, то есть Мунхына Великого, которому титул государя пожаловали посмертно. Его мать, госпожа Чхонмён, приходилась дочерью государю Чинпхёну[179]. А его супругу, царицу Мунмён, звали Мунхи, и она была самой младшей сестрой Ким Юсина.

В свое время её старшая сестра Похи увидела во сне, будто она поднялась на Западную гору, помочилась с горы и затопила столицу. Наутро Похи рассказала сон младшей сестре, и та предложила:

— Давай я куплю твой сон.

Старшая спросила:

— А что дашь в уплату?

— Парчовая юбка годится?

— Идёт!

Младшая распахнула полы юбки и протянула её сестре. Старшая при этом сказала:

— Мой сон вручаю тебе.

Так младшая заплатила ей парчовой юбкой. Прошло десять дней. В седьмой день первой луны Ким Юсин с князем Чхунчху играли в ножной мяч перед домом Ким Юсина. (Люди Силла называют игру в ножной мяч «игрой с жемчужиной».) Так вот, Юсин нарочно наступил князю на подол и оторвал завязку.

— Прошу вас, пойдемте в мой дом, и там вам пришьют завязку, — предложил он князю.

Чхунчху согласился и вошёл, а Юсин велел старшей сестре Похи пришить завязку. Похи на это сказала:

— Смею ли я приблизиться к благородному господину ради такой безделицы? — и отказалась.

Тогда Юсин приказал Мунхи, младшей. Князь понял замысел Юсина. Мунхи пришлась ему по душе и с тех пор он стал часто наведываться к ней.

Когда Юсин узнал, что сестра понесла от князя, он в гневе закричал:

— Как ты посмела забеременеть, ни слова не сказав родителям?!

Он тут же по всей столице пустил слух, что собирается сжечь на костре свою младшую сестру.

И вот однажды, когда государыня Сондок выехала на прогулку к Южной горе, он велел сложить во дворе хворост и зажёг костер. Государыня, увидев дым, спросила у свиты, что это за дым.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Чудесная жемчужина. Рассказы о необычном. Корейские предания легенды и сказки"

Книги похожие на "Чудесная жемчужина. Рассказы о необычном. Корейские предания легенды и сказки" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Народные сказки

Народные сказки - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о " Народные сказки - Чудесная жемчужина. Рассказы о необычном. Корейские предания легенды и сказки"

Отзывы читателей о книге "Чудесная жемчужина. Рассказы о необычном. Корейские предания легенды и сказки", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.