» » » » Деннис Уитли - Орхидеи в понедельник


Авторские права

Деннис Уитли - Орхидеи в понедельник

Здесь можно скачать бесплатно "Деннис Уитли - Орхидеи в понедельник" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детектив. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Орхидеи в понедельник
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Орхидеи в понедельник"

Описание и краткое содержание "Орхидеи в понедельник" читать бесплатно онлайн.








— Оставьте сумку, — услышал Аллан приглушённый голос, — возьмёте её на обратном пути, а сейчас наверх, на второй этаж, первая дверь направо — под туалетным столиком сейф, в нём драгоценности старухи. Осторожнее!

Комната погрузилась в темноту, но Аллан ещё несколько секунд стоял неподвижно, размышляя и всё так же сжимая в руке букет орхидей. В библиотеке он заметил телефон. Удастся ли ему, не переполошив взломщиков, позвонить в полицию? Ничего иного сейчас, казалось, придумать было нельзя. Он вновь опустился на колени и осторожно пополз. Вот его рука коснулась оставленной на полу сумки. Не спрятать ли её в соседней комнате, пока воры не вернулись за ней? Он взял сумку за ручку, встал на ноги и, мягко ступая, пошёл обратно.

— Попался! — со скрытым смешком произнёс чей-то голос через мгновение после того, как вспыхнула люстра. Прежде чем обернуться, Аллан догадался, что голос принадлежал Дорин, но ему стало не до смеха, когда он увидел угрожающего вида пистолет, направленный в то место, где его двубортный белый жилет набегал на брюки.

— Поставьте сумку, — куда более твёрдо продолжала девушка, — и поднимите руки вверх.

— Послушайте, — попытался возразить Аллан. — Вы ошиблись. Я не вор, меня зовут Аллан. Вчера я подбросил вас домой после вечеринки…

— Не лгите. Я не помню вас, — мотнула она головой.

— Честное слово, — заверил он её, — я пришёл к вам из-за, из-за… — тут он запнулся, его беседа с Дорин развивалась совсем не так, как он предполагал. — Из-за вашего объявления, — быстро добавил он и кивнул в сторону аккуратного бумажного пакета у своих ног. — «Орхидеи в понедельник».

— Вы сумасшедший, — удивлённо проговорила она, и её брови слегка приподнялись, — но, тем не менее, вас следует сдать в полицию.

С этими словами она направилась к телефону.

— Послушайте, — в отчаянии вскричал Аллан. — Делайте со мной, что хотите, но в вашем доме воры… — он осёкся, увидев, как открылась дверь и высокий мужчина шагнул в библиотеку.

— Привет, — спокойно произнёс он, — что всё это значит?

— Джордж! — воскликнула девушка. — Как ты меня испугал. Взгляни, с чем я поймала его.

Джордж мрачно улыбнулся.

— Неплохо, дорогая. Хорошо, что я вернулся. Я забыл свою шляпу и подумал, что ты ещё не спишь, а дверь, к моему удивлению, оказалась открытой.

Спокойствие мужчины возмутило Аллана.

— Этот человек — вор, — с негодованием вскричал он. — Именно он впустил в дом двух других бандитов, я видел это своими глазами.

— Джордж, ну не прелесть ли он? — хихикнула Дорин. — И знаешь, он уверяет, что был на той же вечеринке, что и я.

— В самом деле? Да-а, первоклассный мошенник, ничего не скажешь, — недрогнувшей рукой Джордж зажёг сигарету и спокойно продолжал: — Зачем тебе вызывать полицию, Дорин? Я сам отведу его в участок.

— Да, пожалуй, — согласилась девушка. — Я думаю, все отцовские бумаги в этой сумке.

— Идёмте, молодой человек, — твёрдым голосом произнёс Джордж.

Аллан сразу оценил ситуацию. Джордж выглядел значительно крупнее него, где-то наверху находились двое его компаньонов, так что силы были явно неравны и, кроме того, в потасовке могла пострадать Дорин. Он сунул руку в карман, где у него хранился бумажник, вытащил визитную карточку и сорвал с букета обёрточную бумагу.

— Это вам, — сказал он.

— Как чудесно, — улыбнулась она. — Вор, дарящий цветы. Джордж, это чудесно, не правда ли? — Но Джордж только нахмурился.

— Можно мне написать что-нибудь вам на память? — спросил Аллан.

— О, ради бога! — насмешливо воскликнула она. — Я помещу надпись в особую рамочку.

Аллан достал ручку и нацарапал несколько слов на обратной стороне карточки. «Немедленно позвоните в полицию — наверху двое воров — берегитесь Джорджа». Он сунул карточку среди орхидей и подал цветы девушке.

— Я готов, — сказал он.

— Отлично, а теперь идём-ка, приятель, — Джордж крепко взял его за локоть и вывел из комнаты.

Они вошли в участок, и сидевший за столом сержант внимательно посмотрел на них. Аллан решил оказаться первым.

— Сержант! — вскричал он, прежде чем его конвоир успел раскрыть рот. — Я обвиняю этого человека в краже со взломом в доме номер девяносто шесть на Слоун-гарденз…

— Не обращайте на него внимания, сержант, — рявкнул Джордж, — он блефует, негодяй. Он пойман с поличным, и я решил привести его прямо сюда…

Рядом с сержантом зазвенел телефон, он взял трубку и жестом остановил Джорджа.

— Да, — сказал он, — это ты, Купер? Взяли обоих? Отлично, начинайте допрос. — Он повесил трубку и улыбнулся Аллану.

— Не волнуйтесь, сэр. Леди уже звонила, и хотя она просила задержать обоих, нам нужен только высокий.

* * *

Когда Аллан вернулся в библиотеку дома номер девяносто шесть, допрос шёл полным ходом, Горацио Нельсон Клегг и Недди Взломщик стояли в наручниках в углу и отвечали на вопросы полицейских.

Но первое, что он заметил, была адресованная ему улыбка Дорин, и на сей раз она улыбалась без малейшей иронии.

— Как только вы догадались надписать эту карточку?! — восхищённо воскликнула она.

Он рассмеялся.

— Вы знаете, мне даже жаль Джорджа — ему почти удался его трюк. Меня выручили только орхидеи.

Она взяла цветы и прижала их к щеке. Горацио Нельсон Клегг мрачно взглянул на букет и хриплым голосом произнёс, обращаясь к Недди:

— Это всё они — орхидеи. Мне никогда не нравилась его манера вести дела. Цветы хороши лишь на похоронах.


Перевёл Андрей КУЗЬМЕНКОВ

На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Орхидеи в понедельник"

Книги похожие на "Орхидеи в понедельник" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Деннис Уитли

Деннис Уитли - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Деннис Уитли - Орхидеи в понедельник"

Отзывы читателей о книге "Орхидеи в понедельник", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.