» » » » Ник Дирана - Наследие Хаоса. Часть вторая (СИ)


Авторские права

Ник Дирана - Наследие Хаоса. Часть вторая (СИ)

Здесь можно скачать бесплатно "Ник Дирана - Наследие Хаоса. Часть вторая (СИ)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство Си, год 2011. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Ник Дирана - Наследие Хаоса. Часть вторая (СИ)
Рейтинг:
Название:
Наследие Хаоса. Часть вторая (СИ)
Автор:
Издательство:
Си
Жанр:
Год:
2011
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Наследие Хаоса. Часть вторая (СИ)"

Описание и краткое содержание "Наследие Хаоса. Часть вторая (СИ)" читать бесплатно онлайн.



Вторая часть приключения Кая






— Не вижу в ней ничего особенного, — пожал плечами я, — смазливая мордашка и все.

Тем временем девушка закрыла ларец и отошла к краю постамента, а четыре мага по бокам снова запели что‑то, но среди их слов я улавливал заклинания. Жрец поднял кубок в небо, и тут откуда‑то сверху появился столб света и ударил прямо в центр постамента, я удивленно вздрогнул, но никого это особо не удивило. Жрец поднес кубок к свету и погрузил в него, а потом отошел к краю платформы и встал прямо напротив девушки. Кубок завис в столбе света, а затем начал очень медленно подниматься в небо, вращаясь вокруг своей оси, давая рассмотреть себя со всех сторон. Достигнув определенной высоты, кубок неожиданно остановился, а потом свет начал подниматься к нему, оторвавшись от земли. Столб света полностью впитался в кубок, все на пару мгновений замерло, а потом из кубка неожиданно в небо выстрелил сгусток света, после чего неожиданно взорвался над толпой, став опадать вниз лепестками белых цветов. Я протянул руку, и на мою раскрытую ладонь упал белоснежный лепесток, я огляделся, остальные тоже азартно ловили белые лепестки, не отставая от малышни.

— Говорят, это лепесток того цветка, который любила Свет, — заметил Пирей.

— И что это за цветок? — поинтересовался я.

— Не помню название, — пожал плечами друг.

Я вздохнул и повернулся обратно к постаменту, там Жрец как раз подошел и подхватил опустившийся кубок, все, кроме него, спустились с постамента и куда‑то ушли.

— Да начнется празднество Света, — произнес он громко, и толпа взорвалась одобрительными криками, а сам Жрец развернулся и направился ко входу в Храм Света, держа кубок перед собой на вытянутых руках.

Поняв, что церемония закончена, я опустился обратно на лавочку и откинулся на спинку, задумчиво смотря в небо. Это, конечно, было познавательно и интересно, но не особо впечатляюще, надеюсь, что завтрашние события не обманут мои ожидания. Однако Пирей остался доволен, он сидел и все еще продолжал по — дурацки улыбаться, я даже не решился разбивать его восторженное состояние своими комментариями.

Опустив глаза вниз, я увидел, что пантера до сих пор сидит рядом с нами, а, заметив мой взгляд, она рыкнула и решительно положила мне свою морду на колени. Я сначала опешил от такого, но потом усмехнулся и стал чесать ее за ухом, кажется, эта киска любит подобную ласку. Пирей посмотрел на меня как на последнего психа, но ничего говорить не стал, а когда он попытался прикоснуться к пантере, она утробно зарычала и оскалилась, демонстрируя острейшие клыки. Я хмыкнул, когда друг опасливо отдернул руку, а животинка явно с характером, только вот откуда она здесь? Не думаю, что по Гелиотрополю каждый день бродят бродячие пантеры, да и на дикую она совсем не похожа. Правда, были у меня свои мысли на счет этой киски, возможно, это как раз та пантера, что я утром видел с тем парнем, и если это так, то почему же она так ластиться ко мне?

— Риталь, ну наконец, — раздался за спиной голос.

Я обернулся и увидел того наглого парня, что чуть было не толкнул меня в дверях трактира, он, видимо, тоже меня узнал, так как замер, удивленно смотря то на меня, то на свою пантеру.

— Риталь, иди сюда, — приказал он.

Пантера приподняла голову, что‑то ворчливо рыкнула, а потом улеглась обратно.

— Кажется, ей больше нравится моя компания, нежели твоя, — с усмешкой заявил я этому парню, испытывая мстительно удовлетворение от его вытянувшегося лица.

— Эта пантера твоя? — поинтересовался Пирей у него.

— Не совсем, но сейчас я за них отвечаю, — ответил парень.

— Тогда забери ее отсюда уже, — попросил друг.

— Я бы с радостью, но, похоже, она не хочет уходить, — хмыкнул незнакомец.

— Риталь… — задумчиво произнес я и повернулся к парню, — это ее имя?

— Да, — тот решительно направился к нам, рядом с ним шла еще одна пантера, она была крупнее той, что сейчас лежала на моих коленях. — А второго зовут Дейко, и они не пантеры, а боевые химеры.

— Ну, тогда все понятно, — хохотнул Пирей, я резко повернулся и холодно на него взглянул, друг заткнулся и сделал вид, что считает птичек.

— Это странно, что она так привязалась к тебе, — задумчиво произнес парень.

— Может, я пахну чем‑то знакомым ей, — я пожал плечами.

— Возможно, — кивнул мой собеседник.

— Кстати, мы ведь даже не представились, — опомнился друг и протянул руку парню, — я Пирей.

— Вилар, — я кивнул.

— Трэм.

Глава 3 Дерзкая кража святыни

Его имя словно эхом отдалось у меня в голове, как будто что‑то знакомое, но память даже не шевельнулась, так что вряд ли. Я продолжал почесывать пантеру за ухом, искоса наблюдая за этим Трэмом, какой‑то он подозрительный больно, меня его беспечный вид настораживает. И если Пирей беззаботный идиот от природы, то у этого все какое‑то… показное. Трэм обернулся ко мне и приподнял брови в немом вопросе, я же фыркнул и встал, химера недовольно рыкнула, лишившись почесываний, Пирей тоже подскочил с места, недоуменно смотря на меня.

— Удачного дня, Трэм, — бросил я и направился прочь от него.

— Вилар? — друг поспешил следом за мной.

— Идем отсюда, — произнес я.

— Риталь! — громкий окрик Трэма заставил меня обернуться, чтобы увидеть, как черная пантера, преданно смотря на меня, следовала за нами.

— Иди к хозяину, — велел я и махнул рукой в сторону Трэма.

Химера обернулась и посмотрела на своего хозяина, а потом снова повернулась ко мне и, сделав пару шагов, потерлась головой о мою ногу, утробно урча. Я недовольно посмотрел на нее, но пантера никуда не собиралась уходить, а ведь я чувствую, что если она останется со мной, то и этот парень нас из виду не упустит, а мне почему‑то хочется отделаться от него побыстрее.

— Риталь, — Трэм подошел к химере и присел рядом с ней, заглядывая в глаза, — нам нужно искать дальше.

— Вот и ищите, а мы пойдем, — хмыкнул я и потащил Пирея вперед.

Но сделать больше пары шагов я не успел, эта пантера схватила меня зубами за плащ и уперлась лапами в землю, не собираясь отпускать просто так. Я оттолкнул Пирея и вцепился в свой плащ, потянув на себя, порвать материал я не боялся, мой плащ пережил многое, пока я жил у Маэла, а уж если он выдержал Лейсу, то ему ничего не страшно. Мы бы с этой пантерой так и играли в перетягивание плаща, если бы не приглушенный смех, я замер, а потом медленно повернул голову в сторону этого звука, смеялись Трэм и Пирей, причем, если первый хоть как‑то старался это скрыть, то второй ржал в открытую. Быть шутом я не собирался, поэтому резко расстегнул застежку плаща и, развернувшись, пошел от них подальше, оставив плащ на память этому Трэму.

— Вилар, прости, — меня нагнал Пирей, — но это действительно было довольно смешно со стороны. Вы с этой пантерой…

— Лучше молчи, — холодно предупредил я его.

— Из вас с Риталь получиться хорошая комическая пара, — хмыкнул Трэм, также шедший позади, а потом мне на голову упало что‑то. — Не забудь свой главный инструмент.

— Позволь поинтересоваться, что же нужно твоей кошке от меня? — я невозмутимо стянул плащ с головы и, накинув его на плечи, защелкнул застежку.

— Я склоняюсь к тому, что от тебя пахнет ее хозяином, — неожиданно заявил этот парень, — поэтому Риталь так и льнет к тебе.

— А разве не ты ее хозяин? — фыркнул я.

— Нет, — и в голосе проскользнула печаль, — но я его ищу.

— Что, денег тебе должен, да? — хмыкнул я.

— Не совсем, но ищу я его давно, — отозвался он. — Возможно, ты встречался с ним когда‑то?

— Возможно, — отозвался я как можно спокойнее.

— Может, поговорим в каком‑нибудь спокойном месте? — предложил Трэм.

— Мне нет дела до того, кого ты ищешь, — отрезал я.

— Вилар, — Пирей схватил меня за руку, останавливая, — может, нам все же стоит его хотя бы выслушать? Мы же ничего не теряем.

— Да ты наивен как младенец, — фыркнул я и раздраженно глянул в сторону Трэма. — Мы этого типа вообще не знаем, а его излишняя общительность настораживает.

— Он не лгал, — неожиданно тихо и уверенно сказал Пирей. — Он действительно разыскивает кого‑то и очень давно, а сейчас ты его единственная нить к этому человеку.

— Значит, эта нить оборвалась, — отрезал я.

— А если это также нить и для тебя? — вкрадчиво поинтересовался Пирей. — Возможно, тот человек, которого он разыскивает, знает тебя.

Я замер и обернулся к другу, тот выжидающе смотрел на меня, знает, где мое самое уязвимое место, потом я оглянулся на Трэма, который молча ждал моего ответа. Впрочем, слова Пирея меня и самого задели, моя память меня тревожит, без воспоминаний трудно обходиться, я ничего не знаю о том, кем и каким я был, никак не могу определиться с линией поведения, хотя с языка постоянно срываются колкости или откровенные оскорбления.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Наследие Хаоса. Часть вторая (СИ)"

Книги похожие на "Наследие Хаоса. Часть вторая (СИ)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Ник Дирана

Ник Дирана - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Ник Дирана - Наследие Хаоса. Часть вторая (СИ)"

Отзывы читателей о книге "Наследие Хаоса. Часть вторая (СИ)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.