Джек Вэнс - Джек Вэнс. Повести и рассказы. - Джеффри Лорд. Бронзовый топор. (Сборник)

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Джек Вэнс. Повести и рассказы. - Джеффри Лорд. Бронзовый топор. (Сборник)"
Описание и краткое содержание "Джек Вэнс. Повести и рассказы. - Джеффри Лорд. Бронзовый топор. (Сборник)" читать бесплатно онлайн.
Целый день отряды дворян, кочевников и искупленцев укрывались в ближних садах, приглядываясь к обороне мехов. Затем люди испробовали новую тактику. Они заранее сплели шесть легких корзин и нагрузили их бурдюками с легковоспламеняющимся маслом, снабженными запалами. В каждую из корзин запрягли десять птиц и посадили ездового. В полночь, взлетев повыше, птицы ринулись вниз, и на позиции мехов упали зажигательные бомбы.
В одно мгновение весь укрепленный район охватило пламя. Загорелся склад сиропа. Разбуженные огнем, по лагерю носились фургоны, калеча друг друга, давя мехов, круша склады. Уцелевшие мехи скрылись в туннелях. Воспользовавшись суматохой, люди бросились на вал.
Перебив часовых в короткой и жестокой схватке, они заняли позиции, господствующие над входами в туннели, где прятались остатки армии мехов. Похоже, мятеж был подавлен.
Глава 8
1
Пожары угасли. На отбитой у мехов позиции собралось триста дворян, две сотни искупленцев и около трехсот кочевников. Пользуясь ночным затишьем, люди решали, как быть дальше.
На рассвете в лагерь наведалась группа дворян из замка, среди них Бодри, О. Ц. Гарр, Иссет и Ор. Они вежливо поздоровались с Хейдждорном, Ксантеном, Клагхорном и некоторыми другими, но держались надменно, всем своим видом подчеркивая, что между ними, защитниками замка, и теми, кто его покинул, пролегла пропасть.
— Как, по-вашему, поступят теперь мехи? — спросил Бодри у Ксантена. — Они в ловушке, но я не вижу способа их выманить. Не исключено, у них там остались запасы сиропа для фургонов, и они смогут прожить под землей несколько месяцев.
О. Ц. Гарр, рассматривавший ситуацию с точки зрения военного теоретика, предложил свой план:
— Перетащите сюда пушки, или прикажите это сделать вашим союзникам. Поставьте орудия на платформы, вкатите в туннели и сожгите мерзавцев. Впрочем, несколько сот мехов можно оставить в живых — кому-то ведь надо работать в замке. Раньше у нас было четыреста мехов, их вполне хватало.
— Ха! — воскликнул Ксантен. — Рад вас заверить, что этому не бывать. Если кто-нибудь из мехов сдастся, мы заставим их отремонтировать корабли, а потом вместе с крестьянами отвезем на родину.
— Кто тогда обеспечит нас всем необходимым? — холодно осведомился О. Ц. Гарр.
— У вас есть установка, производящая сироп. Обзаведитесь мешочками и потребляйте на здоровье.
Гарр смерил его мрачным взглядом.
— Ксантен, я сомневаюсь, что остальные господа разделяют ваши дурацкие идеи. Я намерен узнать их мнение. Хейдждорн, не так давно вы были дворянином. Неужели и вы считаете, что цивилизация обречена?
— Вовсе нет, — ответил Хейдждорн. — Цивилизация не угаснет, если все мы, и вы в том числе, будем трудиться не покладая рук. Я согласен с Ксантеном — рабов надо освободить.
О. Ц. Гарр круто повернулся и направился в замок, за ним — большинство его консервативно мыслящих товарищей. Но некоторые остались. Они стояли в стороне и перешептывались, поглядывая исподтишка на Ксантена и Хейдждорна.
Вдруг со стен раздался пронзительный крик:
— Мехи! Мехи в замке! Они проникли на нижние уровни! Спасите нас!
На миг тех, кто остался внизу, охватило оцепенение. На их глазах закрывались тяжелые ворота замка.
— Как это могло случиться? — пролепетад Хейдждорн. — Готов поклясться, все мехи удрали в туннели!
— Что тут непонятного? — с горечью произнес Ксантен. — За время осады они прорыли ход к нижним уровням, только и всего.
Хейдждорн бросился к замку, будто решил драться с мехами в одиночку. Но опомнился.
— Мы должны идти на штурм! — воскликнул он. — Иначе мехи погубят замок!
— Увы, — пожал плечами Ксантен, — не так-то просто перелезть через стены.
— Можно послать людей на птичьих упряжках! Если им удастся закрепиться, у нас появится шанс.
Клагхорн покачал головой.
— А если мехи поджидают нас на крышах и посадочной площадке? Им не трудно будет перестрелять птиц. Даже если нам повезет и удастся высадиться, без большого кровопролития не обойтись. За каждого меха мы заплатим жизнью одного из наших, а ведь мятежников втрое-вчетверо больше.
Хейдждорн застонал:
— Какой ужас! Представить только: мехи пируют в моем жилище, разгуливают в моих лучших нарядах, хлещут мои эссенции! От этой мысли не хочется жить!
— Слышите? — спросил вдруг Клагхорн. Сверху доносились хриплые крики людей, треск пушечных выстрелов. — Некоторые дворяне еще держатся! Они на стенах!
Неподалеку сидело несколько птиц, напуганных и подавленных внезапным поворотом событий. Ксантен подошел к ним и сказал:
— Поднимите меня над замком. Я хочу узнать, что там творится. Старайтесь лететь повыше, чтобы нас не сбили.
— Зря ты это затеял, — проворчала одна из птиц. — Как бы не случилось беды!
— Пустяки. Полетели.
Птицы взмыли над стенами, сделали круг над замком. На площади лежали трупы господ, их жен и детей. В переулках между огромными Домами, Ротондой и Дворцом, укрываясь от губительного огня, кишели мехи. Три десятка мужчин и женщин — последние защитники Хейдждорна — палили по ним из тепловых пушек.
У одного из орудий стоял О. Ц. Гарр. Заметив Ксантена, он закричал от ярости, направил ствол вверх и выстрелил. Птицы, кресло, Ксантен, как один комок, полетели вниз. Выстрел поразил двух птиц; четыре уцелевших каким-то чудом, крича от натуги, выправили полет в сотне футов над землей и медленно опустились за стенами.
Пока перепуганный Ксантен выпутывался из ремней, подбежали люди.
— Вы целы? — услышал он встревоженный голос Клагхорна.
— Цел, — пробормотал Ксантен и, глубоко вздохнув, сел на выступающий из земли валун.
— Что там происходит? — спросил Клагхорн.
— Почти все погибли, а Гарр сошел с ума. Он выстрелил в меня.
— Глядите! На стенах — мехи! — воскликнул О. Л. Морган.
— А вон там — люди! — крикнул кто-то еще. — Они прыгают! Нет! Их сбрасывают!
Да, мехи сталкивали людей со стен. Некоторым беднягам удавалось увлечь за собой золотисто-коричневого убийцу. Ужасающе медленно летели они навстречу смерти. Наконец все кончилось.
Ксантен задумчиво смотрел на стены замка, такие знакомые и вместе с тем такие чужие.
— Они не удержатся, — пробормотал он. — Стоит разбить солнечные батареи, и они не смогут синтезировать сироп.
— Надо сделать это немедленно, пока мехи не выставили наблюдателей у пушек, — подхватил Клагхорн. — Птицы!
Вскоре сорок птиц, сжимая в когтях по два булыжника величиной с человеческую голову, поднялись над замком. Покружив несколько минут, они вернулись и доложили, что солнечные батареи разбиты.
— Ну, вот и все, — заключил Ксантен. — Остается замуровать входы в туннели, чтобы мехи не застали нас врасплох, и запастись терпением.
— А как же крестьяне и фаны, оставшиеся в замке? — жалобно спросил Хейдждорн.
Медленно покачав головой, Ксантен ответил:
— Придется и вам стать искупленцем, Хейдждорн.
— Месяца два мехи протянут, но не дольше, — словно про себя, произнес Клагхорн.
Но прошло два месяца, и три, и четыре. Наконец, однажды утром огромные ворота замка отворились, и к осаждающим вышел изможденный мех.
— Люди, мы умираем с голоду! — просигналил он. — Все ваши сокровища целы, но мы уничтожим их, если вы не согласитесь пощадить нас.
— Мы сохраним вам жизнь, — ответил Ксантен. — Вот наши условия: вы приведете замок в порядок и похороните мертвых. После этого почините космические корабли и научите нас ремонтировать их. За это мы отправим вас на Этамин-девять.
— Ваши условия приняты, — поспешно согласился мех.
2
Прошло пять лет. Однажды Ксантен с Глис Медоусвит и двумя детьми возвращались из путешествия по северным краям. Их дом стоял на берегу Песчаной реки, и путь лежал мимо замка Хейдждорн, где жил Хейдждорн и два-три десятка бывших дворян.
Ксантену сразу бросилось в глаза, как постарел Хейдждорн: волосы побелели, лицо, некогда красивое и выразительное, исхудало и покрылось морщинами, кожа стала восковой. Теперь нельзя было, как прежде, с одного взгляда угадать настроение этого человека.
Они стояли в тени ореха, а над ними, на огромном утесе, высился замок.
— Нынче здесь музей, — говорил Хейдждорн. — Я — его хранитель, и каждый, кто в будущем получит титул «Хейдждорн», будет хранителем. Здесь собраны величайшие сокровища мира. Кажется, за эти пять лет замок состарился больше, чем за семь веков. В Домах поселились привидения... Да, были времена... Не правда ли, Ксантен?
— Вы правы, — кивнул Ксантен, положив ладони на головы детей. — И все же, я не хотел бы жить по-старому. Теперь мы люди, и эта планета — наша. Раньше было по-другому.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Джек Вэнс. Повести и рассказы. - Джеффри Лорд. Бронзовый топор. (Сборник)"
Книги похожие на "Джек Вэнс. Повести и рассказы. - Джеффри Лорд. Бронзовый топор. (Сборник)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Джек Вэнс - Джек Вэнс. Повести и рассказы. - Джеффри Лорд. Бронзовый топор. (Сборник)"
Отзывы читателей о книге "Джек Вэнс. Повести и рассказы. - Джеффри Лорд. Бронзовый топор. (Сборник)", комментарии и мнения людей о произведении.