» » » Кристофер Сташефф - Сэр Гарольд и король обезьян


Авторские права

Кристофер Сташефф - Сэр Гарольд и король обезьян

Здесь можно скачать бесплатно "Кристофер Сташефф - Сэр Гарольд и король обезьян" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Юмористическое фэнтези, издательство Азбука-классика, год 2003. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кристофер Сташефф - Сэр Гарольд и король обезьян
Рейтинг:
Название:
Сэр Гарольд и король обезьян
Издательство:
Азбука-классика
Год:
2003
ISBN:
5-352-00201-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Сэр Гарольд и король обезьян"

Описание и краткое содержание "Сэр Гарольд и король обезьян" читать бесплатно онлайн.



Гарольд Ши и его друг, профессор Рид Чалмерс, в поисках пропавшей жены Чалмерса — Флоримель, попадают в средневековый Китай. Их ждёт встреча с языческими божествами и даосскими святыми, с весьма странным существом — Королём обезьян… а ещё им предстоит распутать придворную интригу и выяснить, почему правитель одной из китайский областей за последнее время изменился до неузнаваемости, и ведёт себя как-то не так…






«Это было хорошенькое шоу», — подумал Ши, а вслух произнес:

— Я думаю, Патриарх не пришел от этого в восторг?

— Нет! Он приказал мне убраться с глаз долой, — ответил Король, оскалившись в улыбке. — А за что? Я стремился изучить магию, и я изучил ее. Я вернулся назад в свои горы и обнаружил, что моим маленьким обезьянам приходится туго. Я прогнал прочь диких зверей и обучил обезьян приемам бесконтактного рукопашного боя, с тем чтобы они могли применить их в случае необходимости, а таких случаев было предостаточно.

— Если я правильно понимаю, ты планировал снова отправиться в путешествие.

— Да. Обезьяна способна перенести что угодно, кроме скуки от пребывания на одном месте. Я полетел сражаться с Драконом Южного океана, победил его и обязал платить дань. — Король помахал дубиной, — с помощью вот этой железной штуки, которая мгновенно становится длиннее, когда я захочу.

— Поправьте меня, если я ошибаюсь, — медленно произнес Чалмерс, пытаясь скрыть свое нетерпение, — но мне казалось, что драконы обитают на небе в Ки… в этой стране.

— Так оно и есть! — Оскал обезьяньего лица стал более кровожадным. — Жадеит, Небесный император, затем и пригласил меня переселиться в свои владения, чтобы я положил конец мучениям его подданных.

— Это же прямая дорога на небеса, — удивленно сказал Ши. — И ты там не остался?

— Нет, оказалось, что занятием, которое он приготовил для меня, была служба конюхом в небесной конюшне! Разве это не оскорбление? Желая отомстить за это, я проник в рабочий кабинет Лао-Цзы, основателя Пути, и похитил у него сосуд с эликсиром жизни. И вот за это Будда и заключил меня в тюрьму, к тому же Бог решил, что местом моего заключения должна быть горная вершина. Он предрек мне безжизненное существование до тех пор, пока не придет монах, способный научить меня терпению и покорности. В заключении я находился в течение пята долгих веков. Теперь этот монах объявился: это некий принц, который презрел всю суетность этого мира, поэтому был послан императором страны Тан в Индию. Оттуда принц принес три корзины с буддийскими свитками и за это получил имя Трипитака, что означает, о, невежественный варвар, Три Корзины. И он имел наглость сечь меня за то, что я спас ему жизнь! — Вспомнив этот печальный факт своей жизни, обезьяний Король вновь вскочил на ноги. — Я кричал, проклинал его за неблагодарность, я не помнил себя от гнева. Ну зачем мне иметь наставником такого болвана?! Нет… я вернулся на свою Гору Цветов и Фруктов и останусь здесь, хочет этого Будда или нет! — Но при этих словах в его взгляде почувствовался страх.

Ши не желал, чтобы дубинка снова пошла в ход, однако ему не терпелось выбраться из клетки, по при этом не стать Сегодняшней Мишенью.

— Похоже, что он пытался научить тебя тому, что было угодно Будде.

— Что? — Обезьяньи глаза уставились на Гарольда.

Ши повел плечами:

— Если Будда повелел тебе стать учеником этого монаха, Бог, должно быть, хотел, чтобы ты обучился всему, чему хочет тебя обучить монах.

— Оставлять убийц в живых?! В этом заключается святость?

— Иногда необходимо принимать это на веру, — объяснил Ши. — У нас, в земном мире, откуда я прибыл сюда, существует канонизированная притча о человеке, прославившемся благодаря своей терпимости, и он действительно должен быть прославлен за приверженность своим идеалам.

— Идеалам? — Лицо обезьяны помрачнело. — О ком ты толкуешь?

— Об Иове. — Ши приготовился к длительным прениям. — Его звали Иов, и он был глубоко верующим человеком, у которого было все, что только можно пожелать: красивая любящая жена, добрые воспитанные дети, богатый дом и много денег. Но… хм… демон пытался внушить Небесному императору, что единственная причина глубины веры Иова заключается в том, что он обладает всем, чего желает. А если лишить его всего, твердил демон, то Иов потеряет свою веру и проклянет Небесного императора.

— Уверен, что император Жадеит не стал бы слушать подобную чушь, — скривился Король, — или, по-твоему, это не чушь?

— Именно так говорил демон, и Небесный император решил испытать твердость веры Иова. Поэтому он дал демону позволение лишить Иова всего, что тот считал ценным: дом, деньги, детей, жену. Так демон и поступил, отобрав у Иова все, что он имел, одно за другим. Сначала умерли от болезни дети…

— Ну скажи, разве доброта заключается в том, чтобы позволить детям умереть? — суровым голосом спросил Король.

— Возможно, они попадали прямо на небо. — Ши пожал плечами и, чтобы избежать обсуждения заданного вопроса, продолжал: — Давай считать это просто сказкой, которая поможет пояснить саму идею. Находясь в горестных чувствах, Иов не смог заниматься делами и поэтому лишился всех своих денег. Затем огонь сжег его дом дотла. И все-таки трагические события не лишили его веры: обращаясь к Богу, Иов молит его поведать, чем он заслужил все эти кары. Потом жена Иова прониклась к нему презрением, и не только потому, что он допустил все эти несчастья, а еще и за то, что он не упрекнул Небесного императора за его жестокость.

— И она ушла от него?

— Ты догадался, что это произошло, верно? Да, она ушла от него, но Иов и тут не возроптал на Небесного императора. И… демон признал свое поражение. Он должен был согласиться с тем, что человеческие идеалы имеют для людей большую ценность, чем награды и наказания.

— Ну а что произошло с Иовом? Узнал ли он причину, по которой его заставили пройти через такие муки?

— Ему это было не нужно. А Небесный император просто послал одного из своих ангелов, чтобы поведать Иову о том, что Бог иногда вершит дела ради того, чего людям понять не дано.

— И что, Иов удовлетворился этим? — спросил Король, глядя Ши в глаза.

— Да, удовлетворился, — подтвердил Ши, — поскольку Иов убедился в том, что Небесный император существует, а также уверовал в то, что у Бога была причина, чтобы подвергнуть его таким испытаниям. Иову было необходимо только убедиться в этом.

Обезьяний Король пристально посмотрел на Ши хмурым взглядом, затем молча наклонил голову так низко, что подбородком уперся в грудь. Чалмерс по-прежнему сгорал от нетерпения, но усилием воли смирял свои чувства.

Наконец обезьяний Король поднял глаза;

— В том, что ты рассказал, кроется великий смысл, и я, который лично видел Будду и знает, что он существует, считаю необходимым признаться, что был слепым глупцом, усомнившись в нем. Или я не такой?

— Я бы не взял на себя смелость категорически утверждать, что это не так, — уклончиво ответил Ши.

Король смотрел на него в раздумье. Затем неожиданно вскочил на ноги и, хлопнув себя по бедрам, крикнул:

— Пошли! Я возвращаюсь к монаху; я попрошу у пего прощения. Возможно, со временем он убедит меня в том, что смирение является достоинством. Я, конечно, сомневаюсь в этом. Но тем не менее дам ему шанс научить меня. Пошли! — С этими словами он обежал вокруг клетки, колотя дубиной по железным прутьям, и вмиг железная клетка пропала, а вместо нее вокруг Ши на земле осталась лишь горсть зубочисток.

Чалмерс взирал на произошедшее с ужасом.

Ши, оказавшийся вдруг беззащитным, тоже.

— Ты же мог проделать это в любой момент!

— Да, мог бы, — подтвердил Король, — я был слишком рассержен, чтобы думать об этом. Пошли! — Он подал знак рукой, и с чистого голубого неба спустилось облачко.

— Постой! Ши отступил на шаг назад. — Что означает «пошли», мы что — тоже?

— Конечно, вы, оба! — Король снова подал знак рукой, и ноги Ши и Чалмерса оказались внутри облачка. Они вскрикнули от удивления и стали разглядывать поверхность облачка вокруг их ног. Король, оскалившись, прыгнул к ним. — Это вы побудили меня к этому поступку, а раз так, вы должны отправиться со мной и посмотреть, как я исполню свое решение! — Он посмотрел на них из-за плеча, и в улыбке его промелькнуло что-то угрожающее. — Если все закончится бедой, это будет беда и для вас.

— А моя жена! — закричал Чалмерс. — Что случилось с Флоримель?

— А, эта женщина из варварского мира? — безразличным голосом спросил Король. — Я отправил ее дальше. Она ведь и не собиралась прибывать сюда, в наш мир, поэтому я попросил ее подробно описать мир, который она ищет: оказалось, что это мир, в котором правит королева, но без короля. Вот я и направил ее туда. Ну хватит! Надо ехать!

Чалмерс жалобно застонал.

— Путешествовать на облаке… а это неплохо, верно, док? — бодро спросил Ши. — Тем более что это волшебное облако, правда больше похожее на пружинный матрас, чем па сгусток тумана.

— Похоже на то, — прохрипел Чалмерс, — но я не подумал о том, чтобы прихватить с собой драмамин[5].

В следующее мгновение они оба испуганно вскрикнули, поскольку облако стремительно спикировало вниз. Соскочив через несколько секунд на землю, Король обезьян закричал:


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Сэр Гарольд и король обезьян"

Книги похожие на "Сэр Гарольд и король обезьян" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кристофер Сташефф

Кристофер Сташефф - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кристофер Сташефф - Сэр Гарольд и король обезьян"

Отзывы читателей о книге "Сэр Гарольд и король обезьян", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.