» » » » Дэвид Волстенкрофт - Ноль-контакт (в сокращении)


Авторские права

Дэвид Волстенкрофт - Ноль-контакт (в сокращении)

Здесь можно скачать бесплатно "Дэвид Волстенкрофт - Ноль-контакт (в сокращении)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Шпионский детектив, издательство Издательский Дом Ридерз Дайджест, год 2006. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Дэвид Волстенкрофт - Ноль-контакт (в сокращении)
Рейтинг:
Название:
Ноль-контакт (в сокращении)
Издательство:
Издательский Дом Ридерз Дайджест
Год:
2006
ISBN:
5-89355-160-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Ноль-контакт (в сокращении)"

Описание и краткое содержание "Ноль-контакт (в сокращении)" читать бесплатно онлайн.



Стажеры МИ-6, лишившись поддержки начальства, бегут из Южной Америки. Единственная их надежда связана со слухами о некоем «Ноль-контакте».

Но что это — человек или место? И как им туда попасть?






Впервые за несколько недель Бен сходил в супермаркет. Он поднимался по лестнице, груженный пакетами со всякой всячиной, в том числе банками с консервированной фасолью, которую Люси обожала.

Он открыл дверь, и через несколько секунд до него дошло, что Люси съехала.

Глава седьмая

Бразилия.

У Бена звенело в ушах. И продолжало звенеть, даже когда сняли мешок. Жмурясь от света, он судорожно пытался сообразить, почему до сих пор жив. Пока наконец не догадался, что стреляли холостыми.

Он с радостью обнаружил, что не обделался. Взглянув направо, он заметил, что Нэту повезло меньше.

Двое мужчин с ружьями стояли на пригорке метрах в десяти от них. Одного Бен узнал — человек из гостиницы. Он был уже не в костюме, а в джинсах и куртке. Второй был повыше ростом, с глубоко посаженными глазами. А чуть ближе к ним стоял третий — лицо со шрамом, лохматый, волосы с проседью.

Все четверо «кувшинок» были привязаны к забору. За забором начинался высокий берег реки. Вдалеке Бен разглядел несколько полуразрушенных строений. Наверное, здесь когда-то была ферма. Мужчина из отеля заговорил:

— Любая секретная сеть должна быть максимально безопасной. И требования, предъявляемые к ее членам, должны быть самыми жесткими. Это только начало. Главные ваши испытания впереди.

Нэт через силу откашлялся и выговорил:

— Так это… То есть…

Бен повернул голову и впервые взглянул на человека, который стоял в трех метрах слева от него. Джейми Галлахер, сверкнув глазами, усмехнулся.

И, как всегда, Джейми опередил всех.

— Так это «Ноль-контакт» или что? — крикнул он.


Их отвезли назад, в то самое помещение с каменными полами — по-видимому, бывший амбар. По зазубринам на стропилах было видно, куда их подвешивали. С них сняли мешки, принесли им воду и одеяла. Все четверо укутались, как могли, и сидели, пытаясь осознать все то, что с ними произошло.

Мужчина со шрамом терпеливо стоял у двери. Люси обернулась к нему:

— Ничего не понимаю… Эта история с русскими…

— Само собой, это была проверка.

— Которую мы прошли, — уточнил Бен.

— Да.

— А расстрел?

— Мы хотели понять, насколько вы готовы отстаивать свои принципы.

— Похоже, мы и это испытание выдержали.

— Поэтому-то вы до сих пор живы.

— Если вы не «Ноль-контакт», а я полагаю, что вы не «Ноль-контакт», — осмелилась выступить Люси, — то, может, вы будете так любезны и скажете, кто вы такие?

— А заодно расскажете про то, как вы в нас стреляли, — добавил Нэт. — Холостыми.

Он сидел слегка поодаль от Бена, Люси и Джейми: ему было стыдно того, как его организм прореагировал на выстрелы.

— Мы всего лишь звенья цепочки, — сказал мужчина. — Винтики в механизме.

— Я бы сказал, вполне мощные винтики, — бросил Джейми.

Люси не сдержалась и хмыкнула. Бен обернулся и увидел, как она с восхищением смотрит на Джейми. И почувствовал, как заскребла когтями ревность.

Взгляд мужчины был холоден и равнодушен.

— Убежище — это не то, что просто дается в награду. Сначала вы должны доказать, что вам можно доверить информацию о нашей сети.

— А кого именно вы подразумеваете, говоря «мы»?

— «Самаритяне».

— Это не «Ноль-контакт»?

Мужчина лишь вежливо улыбнулся.


Воксхолл-Кросс, Лондон.

Шеф продолжал обдумывать свою встречу с КБ. Этому человеку в таланте не откажешь; он проработал с Шефом уже много лет и, несмотря на склонность к подхалимажу, был одним из немногих, чья деятельность была эффективной.

Двери кабинета открылись, и вошла секретарша.

— Это данные, которые вы просили. — Она протянула ему лист бумаги, озаглавленный «ГРЕКО».

Это была историческая справка. Джоакино Греко, сообщалось в ней, родился в 1600 году в Калабрии. Несмотря на низкое происхождение, он вращался в самых высоких кругах, общался с людьми, которые, обладая и властью, и положением, располагали свободным временем.

Греко, как выяснилось, был выдающимся шахматистом. Все это весьма занимательно. Но почему операцию назвали по имени шахматиста? Спрашивать у КБ напрямую шеф не желал.

Он прочитал последний абзац, и все стало проясняться. Однако, если КБ именно поэтому назвал операцию в честь Греко… если это и есть суть «Греко»…

Эта мысль вызвала у Шефа серьезное беспокойство.


Бразилия.

Бен проснулся в комнате со спартанским убранством. Белые стены, шесть железных кроватей в ряд. На четырех кроватях лежали тонкие матрацы. Бен был укрыт толстым и колючим шерстяным одеялом. Он вспомнил, как все было. Они поговорили, поели и легли. Стресс последних дней вымотал всех.

Один из тех, кто участвовал в расстреле, маячил за дверью — по-видимому, он был назначен охранником.

— Если хотите, можете пойти позавтракать, — сказал он.

Бен умылся холодной водой и оделся — выстиранная одежда лежала аккуратной стопкой в ногах его кровати.

И тут Бен понял, что чего-то не хватает. Он обернулся к охраннику.

— А ботинки? — сказал он. — У меня были ботинки.

Охранник пожал плечами, а потом вспомнил:

— Их вымыли. На них была кровь, так что… Их, наверное, поставили сушиться.

Бен еще не до конца проснулся. Странно, конечно, что охраннику известно, что с ботинками. Охранник был молодой, всего на несколько лет старше Бена. Он так и стоял, переминаясь с ноги на ногу, в дверях.

— Я вам покажу, где они, — сказал он.

Возражать у Бена сил не было, и он пошел за охранником.

Тот повел его по коридорам здания. Бен довольно скоро сообразил, что дело совсем не в ботинках.


В полуразрушенном монастыре отстроили новое помещение трапезной, куда поставили старые столы и лавки.

Бен застал там Люси и Джейми, которые доедали завтрак. Они о чем-то переговаривались вполголоса и замолчали, когда он подошел. У Бена засосало под ложечкой. Это очень походило на заговор. И почему у Люси подбородок покраснел, как будто она терлась обо что-то жесткое — о щетину, например?

Бен сел и вдруг почувствовал себя прозрачным… Пришлось собрать все силы, чтобы стать непроницаемым.

— Ты что-то припозднился.

— Спал как убитый.

— Присоединяйся.

Вилка в руке Бена задрожала, и по взгляду Люси он понял, что она это заметила. Он подумал, не сказать ли что-нибудь в свое оправдание — мол, руки трясутся от усталости, — но решил промолчать.

Нэт появился через несколько минут. Он сел, принялся за еду и тихо сказал:

— Я пока что видел шестерых. Главный — я имею в виду того, из отеля — и еще трое, которые охраняют монастырь. Двоих я заметил в окно — они патрулируют снаружи.

Самаритянин со шрамом наблюдал за ними от двери. Когда они покончили с завтраком, он пригласил их в скудно обставленную гостиную и напомнил, что может предоставить им «тихую гавань», приют и пищу всего на три дня. Затем он направит их дальше, по цепочке, которая должна привести к «Ноль-контакту». Но самаритяне ничего не гарантируют.

— Все, кто добирается так далеко, намерены двигаться дальше, — сказал он. — Что следует потом, я не знаю.


Монастырь был хоть и полуразрушенным, но большая часть зданий оказалась вполне пригодной для жизни. Было непонятно, когда братия оставила это место, но кельями явно пользовались. Трапезная служила чем-то вроде клуба. Здесь за огромным дубовым столом велись беседы.

Обсудить было что. Джейми объяснил, что произошло с ним.

— Я получил приглашение на прием, который устроили в отеле, где я жил, — рассказал он. — Поскольку там должны были быть интересующие меня люди, я решил туда сходить. Но в номере меня уже поджидали. Сунули под нос тряпку с хлороформом, а потом, по-видимому, тайком вытащили на улицу и засунули в какой-то фургон. Похоже, они кинули меня на что-то острое, и я, почувствовав боль, пришел в себя.

— А дальше что?

— Я их обманул. Приставил к затылку водителя фонарик и велел остановиться. А он решил сымитировать аварию. Меня отбросило назад, а водитель со своим напарником вылетели через ветровое стекло наружу. Я подложил одному из них свои документы и поджег машину.

— А почему ты не обратился в посольство?

— Потому что только один человек знал, где я живу. Подозреваю, он и послал приглашение. Меня подставили. Почему — бог его знает.

— Откуда ты узнал, как добраться сюда? — спросила Люси.

— Так же, как и вы. Слухи эти были всем известны.

— Одесса на другом краю света, — заметил Бен. — Я хочу сказать, странно, что тебя тоже послали в Южную Америку.

— Может, как раз здесь и начинаются крысиные бега. Если бы я хотел устроить прибежище, я бы отправился именно сюда. Южная Америка — курорт для беженцев. Фашисты ведь не в Токио рванули. Эти сволочи все здесь попрятались.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Ноль-контакт (в сокращении)"

Книги похожие на "Ноль-контакт (в сокращении)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дэвид Волстенкрофт

Дэвид Волстенкрофт - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дэвид Волстенкрофт - Ноль-контакт (в сокращении)"

Отзывы читателей о книге "Ноль-контакт (в сокращении)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.