» » » » Дэвид Волстенкрофт - Ноль-контакт (в сокращении)


Авторские права

Дэвид Волстенкрофт - Ноль-контакт (в сокращении)

Здесь можно скачать бесплатно "Дэвид Волстенкрофт - Ноль-контакт (в сокращении)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Шпионский детектив, издательство Издательский Дом Ридерз Дайджест, год 2006. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Дэвид Волстенкрофт - Ноль-контакт (в сокращении)
Рейтинг:
Название:
Ноль-контакт (в сокращении)
Издательство:
Издательский Дом Ридерз Дайджест
Год:
2006
ISBN:
5-89355-160-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Ноль-контакт (в сокращении)"

Описание и краткое содержание "Ноль-контакт (в сокращении)" читать бесплатно онлайн.



Стажеры МИ-6, лишившись поддержки начальства, бегут из Южной Америки. Единственная их надежда связана со слухами о некоем «Ноль-контакте».

Но что это — человек или место? И как им туда попасть?






Когда она была стажеркой-«кувшинкой», вспомнил он, она сходилась с людьми легко и просто. У нее было честное, открытое, пытливое лицо. В глазах читалось расположение к окружающим. И смеялась она всегда задорно и искренне.

Со временем все изменилось. И он стал другим, и она. Вот что делала с людьми стажировка.

И вот она была здесь, и он забыл про усталость, про измотанные нервы, про одиночество. Увидел наконец знакомое и, можно сказать, родное лицо. Бен улыбнулся.

И тут увидел, что она не одна.

В нескольких метрах позади нее шел, вернее, бежал трусцой, чтобы поспеть за ней, мужчина. В отличие от стильной Люси в сером и черном, он выглядел как пакетик с леденцами. На нем была голубая гавайская рубашка, на голове козырек, под которым его буйная шевелюра смотрелась как шляпка гриба. Солнечные очки с оранжевыми стеклами, ярко-желтые шорты, из которых торчали коротенькие ножки. Бен узнал его сразу и вздрогнул.

Это был Нэт Тернер — человек-легенда.

С мрачной улыбкой человека, испытавшего такое же горе, Нэт раскинул свои дряблые ручки.

— Бенджи! — рявкнул он. — Ни фига себе!

Бен едва заметно кивнул и обернулся к Люси, которая наконец удостоила его взглядом и улыбнулась.

— Ты не сообщала, что не одна, — шепнул Бен, обнимая ее.

Люси изобразила удивление:

— Ты не получил мое сообщение?

— Я свой телефон выкинул, — строго сказал Бен. — А ты?

— Тоже, — ответила она. — Как только послала тебе сообщение.

Он понял, что она лжет, а она поняла, что он понял.

— У вас свободно? — спросил Нэт.

Бен радушно улыбнулся, и Нэт пододвинул третий стул к столику для двоих, за которым расположился Бен. Нэт откинулся на спинку, стул угрожающе затрещал. Нэт закинул ноги на стол, и стакан Бена зашатался. Бен успел его подхватить, но немного жидкости расплескалось. Люси пошла к бару заказать два кофе, а Бен уставился на Нэта, который, похоже, даже не понял, что сделал что-то не так.

— Нэт написал мне сразу после нашего с тобой разговора, — сказала, вернувшись на место, Люси.

— Да? — Бен допил то, что осталось от его кока-колы.

— Экстренное сообщение, друзья мои, — выпалил Нэт. — Нас загоняют в ад.

— Ты все проанализировал? — спросил Бен невинно.

— Вроде как. Сначала некто пытается подстрелить меня в окрестностях Гаваны. Затем я отправляюсь домой и обнаруживаю, что у меня дома пожар. Я еду на конспиративную квартиру — там меня поджидает тайная полиция. Посольство меня знать не хочет — им сообщили, что я занимался контрабандой оружия на Кубу. Как еще это можно толковать? — Нэт сдвинул очки на лоб и прищурился. — А оладьи здесь подают?

Они сделали заказ. Бен наблюдал за Люси. Она, похоже, сильно нервничала. Только вот почему?

— Есть новости от кого-нибудь еще? — спросил он.

— Да вроде нету… — буркнул Нэт.

Бен почувствовал, что краснеет. Он заметил усмешку, промелькнувшую по лицу Нэта, и это его взбесило. Даже сейчас — все то же самое. Нэт вел себя так, будто главный — он.

— Боже ж ты мой… — сказал Нэт. — Люси, он же ни черта не знает.


Воксхолл-Кросс, Лондон.

Так пристально Маркуса Тремэйна на Воксхолл-Кросс еще никто не разглядывал.

— Вы — сын Билла?

— Да, — сказал Тремэйн.

— Бог ты мой! Знаете, мы с ним вместе работали!

— Он никогда о работе не рассказывал, — сухо ответил Тремэйн.

КБ продолжал смотреть на Тремэйна. Тот пригладил волосы. Он поднялся на пятый этаж по собственной инициативе и попросил пропустить его к руководителю проекта.

КБ на миг погрузился в воспоминания, но тут же вернулся к делу.

— ШПС, — произнес он, имея в виду правительственный центр связи. — По-видимому, это они… — Он умолк.

— Да, на пост аналитика меня назначили они. Насколько я понимаю, вы дали им задание назначить по аналитику на каждый регион. Перед началом операции я заменил Бернарда Фоулкса — у него заболела мать.

— Да, мне говорили, — кивнул КБ. — Но имени не назвали.

Тремэйн заметил, что КБ слегка побледнел.

— Все в порядке? — спросил он.

КБ снова кивнул и сказал по-отечески:

— Разумеется, мальчик мой. Чем я могу помочь?

— Вчера вечером я обрабатывал данные. По своему региону. И оказалось, что огромное количество людей переговариваются одновременно по Сети.

— Отлично! Надеюсь, вы составили график?

Тремэйн график составил. Сеть в Перу словно с ума сходила в течение тридцати шести часов. Телефонные звонки, электронные письма — там поднялась настоящая паника, и Тремэйн с легкостью отслеживал частоту переговоров. Она нарастала. График переговоров показывал, кто с кем связывается. Тремэйн уже начал отмечать эти связи на листе ватмана.

Но было еще кое-что. Содержание переговоров. Люди звонили не для того, чтобы побеседовать о погоде. Говорили в основном о предательстве.

Он улыбнулся КБ:

— Я просто хотел удостовериться, что тут нет никакой ошибки. Я имею в виду информацию из ШПС.

— Они всегда поставляют надежные сведения.

— Отлично. Я так и подумал. — И тут его осенило. — Вы ожидали всплеска информации? Так скоро?

КБ улыбнулся:

— Скажем так: мы поручили работу именно тому, кому и следовало.


Пернамбуко, Бразилия.

Текст был распечатан на стареньком струйном принтере. Бен еле разбирал буквы. Пока он читал, Люси и Нэт сидели поодаль, чтобы ему не мешать. У них уже было время все осознать.

Это были заметки из местных газет — Люси выудила их из Интернета. Все они были довольно сдержанными — как статья о Клэр, которую Бен прочитал в интернет-кафе.

ПОРТ-СУДАН, ВОСТОЧНАЯ АФРИКА. ГИБЕЛЬ АНГЛИЙСКОГО ТУРИСТА. Утром власти сообщили о гибели 25-летнего мужчины, занимавшегося подводным плаванием в шестидесяти километрах к северу от Порт-Судана. Ведется расследование. Погибший, Алистер Форбс из Норвича, Великобритания, был опытным ныряльщиком, проведшим под водой в общей сложности более трехсот часов.

Бен встряхнул головой и переключился на другие заметки. Он перелистывал страницы, и каждый раз ком подступал к горлу.

СОТРУДНИК ШОТЛАНДСКОЙ БЛАГОТВОРИТЕЛЬНОЙ ОРГАНИЗАЦИИ ПОГИБ В МОСКОВСКОМ МЕТРО…

ПУТЕШЕСТВЕННИК ИЗ ВЕЛИКОБРИТАНИИ УМЕР В МАЛАЙЗИИ…

ДВОЕ ПОГИБШИХ В АВТОКАТАСТРОФЕ В ЕГИПТЕ…

ПО ВЕРСИИ ПОЛИЦИИ, НА ЖЕРТВУ НАПАЛ ГРАБИТЕЛЬ…

ТУРИСТ ВЫПАЛ ИЗ ОКНА ОДЕССКОГО ОТЕЛЯ…

Последняя заметка сразила его окончательно. Джейми получил теплое местечко — его направили в Одессу. Сам он говорил: «Порт на Черном море — мечта всех контрабандистов!» Его мастерство признавали все. Бен, несмотря на все обиды, все равно помнил, что когда-то они дружили.


Бен сидел, тупо уставившись на ворох бумаг. Люси подошла и положила ему руку на плечо:

— Они мертвы, Бен. Все до одного.


Люси развернула карту района и отметила несколько мотелей и небольших гостиниц вдали от популярных маршрутов. Там можно будет ночевать, продвигаясь на север.

— Конспиративными явками мы пользоваться не можем. Контора решила, что мы — отработанный материал, и спасать нас никто не собирается.

— Мягко сказано, — заявил Нэт. — От нас хотят избавиться.

— Почему?

— Выясним, если живы останемся, — заметил Бен.

— Будем импровизировать, — объявила Люси. — Итак, трое приятелей отправляются путешествовать по Южной Америке. Постараемся разузнать, что за чертовщина приключилась.

— Ты сказала «трое приятелей»… — вставил Бен.

— По-моему, лучше держаться вместе. Нэт лучше нас владеет языками, ты всегда знаешь, что делать, а я — самая сообразительная.

Нэт уставился на Бена, а тот на него.

— Тебе не кажется, что странная получается компания? — спросил Бен.

— Нормально. Парочка и их приятель, — сказал Нэт. — Должно сработать.

— Прекрасно, — воскликнула Люси. — Значит, мы с Беном путешествовали и по дороге встретили тебя.

Нэт недовольно насупился:

— Ну да. Или мы с тобой…

Последовала неловкая пауза.

Нэт понял, что должен ее прервать:

— Что вам не нравится?

— Понимаешь… — Люси отвела глаза. — Чтобы это выглядело правдоподобно…

Она была права. Бен с Люси могли сойти за пару, а Люси с Нэтом — вряд ли.

— Ну ладно. — Нэт злобно зыркнул на Бена.

Люси встряхнула головой и потянулась, как кошка. Майка поползла вверх, и Бен заметил, что у нее появился пирсинг на пупке — когда он в последний раз был допущен к ее телу, никакого пирсинга не было. Люси зевнула, и живот у нее напрягся. Она почувствовала, что он на нее смотрит, и отвела взгляд.

— Давайте-ка выспимся, а потом обсудим все еще раз. Может, придумаем еще что.


В пансионате «Счастливые деньки» они заплатили за две ночи, а потом тихонько вылезли с вещами из окна своего номера. Добрались на такси до соседнего городка, Порто-де-Галиньяс. Поужинали в кафе на пляже, запивая еду теплым пивом. И разговорились.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Ноль-контакт (в сокращении)"

Книги похожие на "Ноль-контакт (в сокращении)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дэвид Волстенкрофт

Дэвид Волстенкрофт - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дэвид Волстенкрофт - Ноль-контакт (в сокращении)"

Отзывы читателей о книге "Ноль-контакт (в сокращении)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.