» » » » Андрэ Нортон - Буря над Колдуном. Испытание в Иноземье. Добыча Предтечи


Авторские права

Андрэ Нортон - Буря над Колдуном. Испытание в Иноземье. Добыча Предтечи

Здесь можно скачать бесплатно "Андрэ Нортон - Буря над Колдуном. Испытание в Иноземье. Добыча Предтечи" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика, издательство Зеленоградская книга, год 1995. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Андрэ Нортон - Буря над Колдуном. Испытание в Иноземье. Добыча Предтечи
Рейтинг:
Название:
Буря над Колдуном. Испытание в Иноземье. Добыча Предтечи
Издательство:
Зеленоградская книга
Год:
1995
ISBN:
5-86314-043-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Буря над Колдуном. Испытание в Иноземье. Добыча Предтечи"

Описание и краткое содержание "Буря над Колдуном. Испытание в Иноземье. Добыча Предтечи" читать бесплатно онлайн.



В данном томе собрания сочинений Андрэ Нортон представлен один из наиболее известных циклов писательницы, посвященный неисследованным способностям человеческого разума. Героям романов, чтобы выжить в борьбе против инопланетных агрессоров или космических пиратов, приходится заключить союз с расой создателей иллюзий, в результате чего они обретают невероятные навыки мысленного общения…

Содержание:

Буря над Колдуном

Испытание в иноземье

Добыча Предтечи






— М–и–и–р–р–и–и–и.

Страх Тссту несколько уменьшился. Она шевельнулась в объятиях Чарис, словно пытаясь найти более удобное положение, внимательно и с опаской наблюдая как за человеком, так и за животным.

— Она пришла ко мне, когда вы охотились за ней со своим зверем!

— Но я никогда… — начал было юноша и тут же запнулся. — Ах да, я же был в лесу, когда Тэгги отыскал какой–то новый запах! Но почему… Кто ты? — в его тоне появились новые, официально–деловые нотки. — И что ты здесь делаешь?

— А кто ты сам такой? — в свою очередь поинтересовалась девушка.

— Кадет Шэнн Лэнти, Служба Разведки, посол–связист, — выпалил он на одном дыхании. — Ведь это именно ты отправила послание, которое было записано на ленту, не так ли? Ты прилетела сюда с торговцами, но вот где ты была совсем недавно?..

— Я была не здесь. Я только что пришла.

Разведчик направился к ней, однако животное по имени Тэгги осталось на прежнем месте. Глаза мужчины внимательно изучали девушку, уже с несколько иным выражением.

— Ты была у них!

Чарис не испытывала сомнений, кого он имеет в виду.

— Да, — она не хотела ничего добавлять, но, похоже, ему ничего другого и не требовалось.

— И ты только что вернулась сюда. Зачем?

— Что здесь произошло? Этот человек там… — она повернулась в сторону тела, но офицер Службы Разведки одним быстрым шагом закрыл ей обзор.

— Не смотри туда! Что здесь произошло?.. Ну, мне бы и самому хотелось узнать. Фактория подверглась набегу. Но кто или почему… Тэгги и я пытаемся узнать, что здесь случилось. Сколько времени ты провела с ними?

Чарис покачала головой.

— Я не знаю, — и это было правдой, но поверит ли ей Лэнти?

Он кивнул.

— Похоже, что так. Сновидения…

Теперь настала её очередь удивляться. Что известно этому офицеру о вайвернах и их Иноземье? Лицо Шэнна медленно смягчилось в широкой улыбке, и это сделало его ещё моложе.

— Мне тоже снились сны, — тихо признался он.

— Но мне казалось, что… — небольшой всплеск эмоций девушки выражал, удивительное дело, не удивление, а негодование.

Его улыбка, тёплая и какая–то напряжённая, не исчезала.

— Они же это не признают — что мужчинам тоже могут сниться такие сны. Признаюсь, они уже все уши прожужжали нам об этом.

— Нам?

— Рагнару Торвальду и мне. Мы погружались в сон по их требованию… а затем обнаружили, что тоже можем управлять снами, поэтому им и пришлось придать нам равный статус. С тобой случилось то же самое? Ты побывала в Пещерах Ложных Снов?

Чарис отрицательно покачала головой.

— Да, я тоже путешествовала во снах, но я ничего не знаю об этих ваших пещерах. Они научили меня пользоваться этой штукой, — и повинуясь какому–то импульсу, девушка подняла диск.

Улыбка Лэнти исчезла.

— Проводник! Они дали тебе проводник. Так вот каким образом ты попала сюда!

— А что, у вас его нет?

— Вот именно! Они никогда не предлагали нам его. И ведь ты сама не просила…

Чарис кивнула. Она знала, что имеет в виду разведчик. Общаясь с вайвернами, приходится довольствоваться их подачками, а чтобы ещё и просить что–то!.. Но, очевидно, контакт Лэнти и этого Торвальда с туземцами оказался более успешным, чем у торговцев.

Торговцы… набег на факторию. Девушка сама не осознавала, что произнесла свою мысль вслух:

— А ещё тот мужчина с бластером!

— Какой мужчина? — снова официальные нотки проскользнули в голосе Лэнти.

Чарис рассказала ему о той такой странной последней ночи на фактории, когда она, проснувшись, обнаружила себя в покинутом здании, о том, как воспользовалась коммуникатором, и об ответе, полученном ею с севера. Лэнти забросал девушку вопросами, но она мало что могла ему сообщить, разве что незнакомец на видеоэкране имел запрещённое оружие.

— Джэган имел ограниченное разрешение, — заметил Лэнти, когда девушка закончила свой рассказ. — Он прибыл на эту планету вопреки нашим рекомендациям, и ему выделили специально оговорённое время для налаживания торговых отношений с туземцами. Мы слышали, что он привёз с собой какую–то женщину, якобы для связи между ним и туземцами, но это было тогда, когда он впервые основал здесь факторию…

— Шиха! — перебила разведчика Чарис. И быстро дополнила свои предыдущие сведения.

— По всей видимости, она не смогла уходить в сны, — заключил Лэнти. — Они воздействовали на неё — так же, как и на тебя, однако она это восприняла неправильно, что и сломало её. А потом Джэган совершил ещё одно путешествие в космос и доставил сюда тебя. Но вот второй отряд — тот, с которым ты связалась ночью, — он означает неприятности. Похоже, что именно они–то и нанесли по фактории удар… Чарис бросила взгляд на тело.

— Это Джэган? Или один из его людей?

— Да, один из членов его экипажа. Почему ты вернулась сюда? Ты же записала на ленту свой призыв о помощи ночью.

Тогда девушка показала ему станнер и поведала, как и где она его нашла. Теперь Лэнти было уже не до улыбок.

— Коммуникатор на фактории разбили, как и всё остальное, — но не лучом бластера, а чем–то другим. Скажи, ты видела что–нибудь подобное раньше, или же это вещь со складов Джэгана — что–то для продажи или подарков?

Лэнти подошёл к телу, к которому просил девушку не приближаться, и поднял с земли какой–то предмет. Вернулся он с весьма необычным оружием, на треть своей длины покрытым ужасными пятнами. На первый взгляд оно выглядело как копьё или дротик, однако у настоящих копий не бывает острых, как у пилы, зубцов, расположенных вдоль древка.

Когда Лэнти приблизился к Чарис, держа в руках это оружие, девушка ещё крепче сжала свой диск. Это белое, как у кости, вещество, очень уж походило на то, из чего был сделан её проводник.

— Никогда не видела ничего подобного раньше, — Чарис сказала правду, однако внутри неё всё сильнее разгорался страх.

— Но ведь у тебя имеются какие–то догадки? — разведчик был достаточно наблюдателен.

— Предположение, просто предположение, — Лэнти внимательно следил за девушкой, словно хотел заставить её поведать о своих мыслях, хотя и продолжал разглядывать странное копьё с задумчивым видом, — что эта вещь сделана обитателями Колдуна!

— Они не нуждаются в подобном оружии, — вспыхнула Чарис. — Они могут управлять любым живым существом при помощи этого! — она махнула рукой, в которой был зажат диск.

— Потому что они могут насылать сны, — заметил Лэнти. — Но как насчёт тех из их расы, кто этого не может!

«Мужчин?» — впервые в голову Чарис пришла подобная мысль. Теперь она припомнила, что за всё время пребывания у вайверн она ни разу не видела их мужчин. Девушка знала, что они существуют, но, похоже, стена молчания окружала любое упоминание о них.

— Но ведь, — она не могла поверить в догадку Лэнти, — там полно следов бластера.

Движением подбородка она указала в сторону фактории.

— Да. Выстрелы из бластера, полное разрушение всего оборудования, а после всего этого — убийство инопланетянина. Это так же трудно понять, как и сны, верно? Но всё это реально, слишком реально! — он опустил копьё в кровавых пятнах и положил его между собой и Чарис. — Нам нужно получить ответы, и получить немедленно, — Лэнти посмотрел на девушку. — Ты можешь вызвать их? Торвальд отправился в Цитадель на совещание, ничего не зная об этом.

— Я уже пыталась вернуться назад, но они не пустили меня, создав барьер.

— Мы должны узнать, что же здесь произошло. Есть труп и вот эта штуковина. А там, — Лэнти махнул рукой в сторону плато, — опустевший корабль, недавно совершивший посадку. Поблизости осталось множество следов, насколько это смог выяснить Тэгги. Так что либо они улетели отсюда на летательном аппарате, либо же…

— Океан! — закончила за него девушка.

— А океан — это их стихия; там не так уж много найдётся такого, чего они бы не знали.

— Ты имеешь в виду… что они задумали всё это? — холодно спросила Чарис. Она сама считала, что насилие, присущее её племени, не свойственно вайвернам. Они управляют своими могущественными силами, и им не нужны бластеры и зубчатые копья.

— Нет, — быстро согласился с ней Лэнти. — Всё говорит о работе пиратов, если не учитывать этого, — он коснулся носком копья. — А если здесь приземлился экипаж пиратов, то чем раньше мы объединимся, тем лучше!

Вот с этим Чарис могла согласиться. Если всё снаряжение Джэгана состояло из товаров торговли в приграничных мирах, то там не должно было быть ничего противозаконного. Экипажи пиратов же составляют банды опытных преступников, совершающих налёты на торговые фактории, чтобы ограбить, перебить всех и покинуть планету прежде, чем поспеет помощь. Всё дело в том, что здесь, на Колдуне, где почти нет людей, они вполне могут задержаться ещё на некоторое время.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Буря над Колдуном. Испытание в Иноземье. Добыча Предтечи"

Книги похожие на "Буря над Колдуном. Испытание в Иноземье. Добыча Предтечи" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Андрэ Нортон

Андрэ Нортон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Андрэ Нортон - Буря над Колдуном. Испытание в Иноземье. Добыча Предтечи"

Отзывы читателей о книге "Буря над Колдуном. Испытание в Иноземье. Добыча Предтечи", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.