» » » » Андрэ Нортон - Берегись ястреба. На острие меча


Авторские права

Андрэ Нортон - Берегись ястреба. На острие меча

Здесь можно скачать бесплатно "Андрэ Нортон - Берегись ястреба. На острие меча" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство Сигма пресс, год 1996. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Андрэ Нортон - Берегись ястреба. На острие меча
Рейтинг:
Название:
Берегись ястреба. На острие меча
Издательство:
Сигма пресс
Жанр:
Год:
1996
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Берегись ястреба. На острие меча"

Описание и краткое содержание "Берегись ястреба. На острие меча" читать бесплатно онлайн.



В очередном томе собрания сочинений Андрэ Нортон читателю предлагается оценить мастерство известной писательницы не только в фантастическом, но и в чисто приключенческом жанре. Действие первого романа сборника, «Берегись ястреба», разворачивается в «Колдовском мире» ведьм и магов, на фоне извечной борьбы Света и Тьмы, полной сражений, побед и поражений. События же второго романа, «На острие меча», переносят нас в 50-е годы нашего века, в послевоенную Европу времен «холодной войны», где совсем еще юный герой, вчерашний студент, пытается разыскать убийц своего брата-разведчика.

Содержание:

Берегись ястреба

На острие меча






— Внизу… — во рту у него неожиданно пересохло.

— Последуем за ними, — решил голландец.

Квинн выключил свет, но Маартенс у него за плечом произнёс:

— Не нужно рисковать шеей. Включите. За светом нас не видно. А если будут стрелять, бросайте фонарь вперёд…

Ступеньки были широкие и мелкие, в центре — углубления от тысяч ног за многие века. Квинн левой рукой касался скользкой каменной стены. Про себя он считал ступеньки. После двадцатой–широкая площадка. Нет ни Кейна, ни его противника. Во рту у Квинна так пересохло, что он не мог глотать.

Ещё двадцать ступеней. Луч осветил широкое пространство, которое могло быть только полом подземного помещения.

— Приветствую! Однако вы не торопились сюда…

Квинн повернулся и едва не потерял равновесие. В луче света появился Кейн, нагнувшийся к груде одежды и вялых конечностей. И ещё бледное лицо с чёрными глазами, которые не мигая смотрели прямо на яркий свет.

— Вы его знали? — спокойным голосом спросил Кейн.

— Он вёл машину, преследовавшую Васбурга, — ответил Йорис.

— Назад не поведёт, — Кейн распрямился, издал приглушённое восклицание и принялся растирать левый бок.

— Что… — Квинн не хотел приближаться к неподвижному телу.

— Мы скатились по лестнице и неудачно приземлились. Он оказался снизу. Иначе сейчас вам пришлось бы соскребать с пола меня. Не думаю, что о Борисе Грундте будет пролито много слёз. В некоторых кругах он хорошо известен — как человек МВД, обладающий многими неприятными способностями. Оттащим его куда–нибудь, чтобы не привлекать внимания? За лестницей есть подходящее место…

Кейн и Маартенс отнесли Грундта за лестницу, а Квинн остался на месте. Опираясь плечом и бедром о холодную стену, он старался не смотреть на импровизированную погребальную процессию.

И так как смотрел в сторону, первым заметил слабый огонёк слева. Освещалось какое–то помещение. Когда вернулись его спутники, он показал им на свет.

— Копают… как вы считаете? — Кейн взял у Квинна лампу и осветил ближайшую стену из массивных зеленоватых от слизи камней. Высвободить их может только взрыв.

— Если они пробиваются сквозь стену, на это уйдут часы, — вслух высказал предположение Квинна Йорис.

— Ну, они здесь уже некоторое время. Что бы они ни делали, это большая работа. Пойдём и развлечём их? Теперь соотношение сил позволяет прямое нападение. И мы застанем их врасплох.

Они добрались до конца помещения, куда привела их лестница, и вступили в проход, похожий на канализационный туннель. Арочная крыша изгибалась вверху. Свет впереди становился ярче, и Кейн выключил лампу. Но прежде чем они снова вышли на открытое пространство, он подозвал спутников.

— Сейчас необходима предельная осторожность. Двигаемся по краю…

Квинн пробирался вдоль стены, на этот раз вслед за Йорисом. И немного погодя перед его глазами предстало очень странное помещение.

Келья, темница, зал — он не мог догадаться, каково было его первоначальное предназначение. Помещение длинное и узкое, с таким высоким потолком, что он терялся в темноте. Пол не из каменных блоков, а высечен прямо в скале, часть стены — тоже. Здесь сама природа участвовала в сооружении башни.

Но самое необычное в этом помещении — четверть его пола была покрыта водой, освещенной шестью расставленными в прямую линию, в двух футах друг от друга, лампами.

Вода — здесь?! Должно быть, реку когда–то отвели от рва через какое–нибудь отверстие в фундаменте. Остроумное изобретение древности на случай осады. Но почему это освещение… и где…

В свете, отброшенном последней в ряду лампой у противоположной стены, как раз там, где под низкой аркой исчезала вода, появился человек. Он медленно потянулся и не спеша пошёл вдоль ряда ламп, осматривая их. Третью поднял и что–то поправил. Двигался он так, словно ему было слишком скучно или холодно и не хотелось возвращаться обратно.

Квинн застыл. Рано или поздно этот человек доберётся до входа в коридор, в котором они стоят. Что им делать: напасть или отступить?

Но, не доходя до конца, человек развернулся и пошёл назад, прямо к арке, под которую уходила вода. Здесь он присел, отложил автомат, который держал в руках, и погрузил обе руки в воду.

Квинн слышал, как Йорис что–то негромко произнёс. Должно быть, действия человека имели для голландца какой–то смысл, хотя Квинн не понял, что делает незнакомец. Может, моет руки? Теперь он стоял спиной к ним, вытирая руки о грязные брюки.

Часовой принялся снова осматривать лампы и прошёл вдоль воды. Дважды он останавливался и смотрел на часы. Либо нервничал, либо терял терпение.

Но где остальные? Никакого другого выхода из помещения, кроме того, в котором они стоят, нет. И тем не менее здесь был только часовой.

Размышления Квинна прервали действия часового. Тёмное пятно появилось над головой и пролетело над лампами, как бомбардировщик, который собирался сбросить свой груз. Существо развернулось и снова пролетело над лампами так близко, что могло сбросить их в воду. Очевидно, именно этого опасался часовой. Он быстро выстрелил в летящую тень.

Либо ему повезло, либо часовой — отличный стрелок. Летучая мышь, расправив крылья, спланировала в воду и погрузилась в маслянистый поток.

Нападение мыши, казалось, встревожило часового. Он опять внимательно осмотрел каждую лампу, потом повернулся и направился прямо к туннелю, должно быть, решив что–то предпринять. Возможно, он просто отгонял мышей, но Квинн не мог избавиться от ощущения, что часовой каким–то образом почувствовал их присутствие и собирался что–то сделать.

На плечо Квинна опустилась рука и потянула его назад. Квинн прикусил губу, сдерживая удивлённый возглас. Они отступали плечом к плечу, возвращаясь в комнату с лестницей.

— Ну? — спросил наконец Кейн.

— Хитроумное изобретение, — восхитился Йорис. — Эти древние герцоги были умными людьми. И не удивительно, что сокровище так и не нашли. По–моему, дело обстоит так. Течение здесь сильное, очевидно, такое же, как во рву. Ручей проходит через отверстие в скале. Где–то посредине этого прохода есть помещение, ниша, какой–то тайник. Но чтобы добраться до него, нужно прикрепить с этой стороны верёвку, используя её как путеводную нить, и опуститься в воду, чтобы понесло течением. И так как под аркой нет места для воздуха, придётся нырнуть! Вор должен быть очень смелым и готовым рисковать жизнью ради добычи, иначе в такой тайник не проникнешь.

— Должно быть, Васбург знал тайну, — предположил Квинн. — Но почему они остаются там так долго?

— Возможно, тайник охраняется не только заполненным водой туннелем, — рассудительно ответил Йорис. — Может быть, им приходится преодолевать и каменную преграду. Так, что же нам делать?

— Можем подождать здесь… как кошка у мышиной норки… или пойти за ними. Всегда есть вероятность, что существует другой выход. Например, через ров. И если они заподозрят наше присутствие, то уйдут другим путём. В таком случае можно распрощаться с нашим делом… — Кейн потянулся. — Я бы покурил, — чуть жалобно добавил он.

— Я думаю, всё ли у них так хорошо получается, — вмешался Квинн. Он скромно ждал, пока мастера этой сложной и опасной игры выскажут своё мнение. — Вы заметили, как вёл себя часовой? Он словно нервничал…

— Конечно, нельзя упускать из виду, что ему приходится караулить в месте, которое я бы не выбрал для приятного отдыха, — заметил Кейн. — С другой стороны, Андерс, возможно, вы правы. Кажется, у них нет возможности для общения. И этот парень не знает, живы они там или их смыло течением. Да, он явно нервничал…

— Это делает его более настороженным, — прервал Йорис. — А время идёт…

— Пора принимать решение? Хорошо. У нас два варианта: ждать или действовать…

— Вначале в любом случае нужно позаботиться о часовом, — напомнил Квинн.

— Поверните лампу к основанию лестницы! — неожиданно попросил Маартенс.

Когда круг жёлтого света переместился туда, Йорис подошёл и подобрал два камня, размером с кулак, из тех, что упали сверху. Взвесив камни в руке, голландец отрезал кусок веревки с ярд длиной и привязал камни к обоим его концам.

— Стрелять не понадобится, — негромко пояснил он.

Кейн внимательно следил за его действиями, потом одобрительно кивнул.

— Ноги? — уточнил он, как один специалист у другого.

— Если не смогу добраться до горла.

Они погасили свет и ощупью стали пробираться в помещение с лампами. А когда пришли, Квинн увидел, что одна из ламп погасла. Очевидно, только что, потому что часовой направлялся к ней, что–то бормоча. И когда он наклонился, Йорис с силой размахнулся… Квинн услышал слабый звенящий звук, это полетели обвязанные веревкой камни.

Схватившись руками за горло, часовой пошатнулся, затем поскользнувшись, упал в воду и был мгновенно проглочен ею, как летучая мышь.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Берегись ястреба. На острие меча"

Книги похожие на "Берегись ястреба. На острие меча" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Андрэ Нортон

Андрэ Нортон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Андрэ Нортон - Берегись ястреба. На острие меча"

Отзывы читателей о книге "Берегись ястреба. На острие меча", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.