» » » » Олег Соколов - Испанская война и тайна тамплиеров


Авторские права

Олег Соколов - Испанская война и тайна тамплиеров

Здесь можно купить и скачать "Олег Соколов - Испанская война и тайна тамплиеров" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Историческая проза, издательство Act, год 2015. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Олег Соколов - Испанская война и тайна тамплиеров
Рейтинг:
Название:
Испанская война и тайна тамплиеров
Издательство:
неизвестно
Год:
2015
ISBN:
978-5-17-087617-4
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Испанская война и тайна тамплиеров"

Описание и краткое содержание "Испанская война и тайна тамплиеров" читать бесплатно онлайн.



Вам нравятся «Три мушкетера», «Двадцать лет спустя», «Приключения капитана Алатристе»? Значит книга, которую вы держите в руках, написана именно для вас! В этом романе бурные события Испанской войны Наполеона причудливо переплетаются с таинственной историей поиска сокровищ тамплиеров и страстным любовным романом. Всё это – и любовная история, и отчаянная борьба, и загадочное послание из прошлого, и попытка разгадать тайну древнего ордена – разворачиваются на фоне событий воссозданных с редкой точностью на основе первоисточников. Этот роман не должен пропустить ни один любитель истории!






Крессэ и Монтегю спрыгнули на землю, бросив поводья слугам, а сами последовали за сопровождающим их офицером внутрь большого здания, где располагался штаб бригадного генерала Абера, коменданта Монсона и одновременно командующего всеми войсками, которые располагались в замке, городке и близлежащих деревнях.

Генерал Абер, тридцатишестилетний мужчина атлетического телосложения, встретил гостей с распростертыми объятиями. Его голос был, пожалуй, слишком громким и грубоватым, а движения выдавали отсутствие светской культуры, но при этом он явно старался быть любезным с посланцами главнокомандующего:

– Капитан Монтегю, – произнес он громовым басом, протягивая могучую руку, – как давно вас не было в наших краях! – С этими словами он схватил ладонь адъютанта и так сильно сжал ее, что у Монтегю на секунду сошла с лица улыбка. – С чем приехали? – все так же громко продолжал генерал. – А это ваш друг? – добавил он, указывая на де Крессэ.

– Да, и к тому же товарищ в одном важном деле… Кстати, кажется, он – ваш земляк. Ведь, если я не ошибаюсь, вы родом из Морвана[20].

– Так точно, – все так же громко и решительно отрапортовал генерал, – из Аваллона.

– Ну а наш друг де Крессэ как раз из этих мест.

– Де Крессэ? – воскликнул генерал. – Это у вашего отца ветхий замок из красного кирпича и куча старинных рукописей и книг?

– Да, именно так, а как вы узнали? – заинтригованно спросил Анри.

– Мой отец был книготорговцем и, если я правильно помню, часто ездил в ваш замок. Он очень, очень хорошо отзывался о вашем отце… Ну а теперь выкладывайте, что у вас за поручение от командующего, – сказал Абер, поворачиваясь к адъютанту.

Монтегю огляделся по сторонам и, убедившись, что дежурный офицер вышел, сказал:

– Командующий послал нас по одному весьма де ликатному делу.

С этими словами молодой офицер достал из ташки бумагу и вручил генералу. Тот начал читать ее, и видно было, как на его лице появляется изумление:

– Командующий считает это дело со старинной бумажкой столь значительным? – спросил он с некоторым сомнением.

– Да, выяснилось, что этот документ указывает на место, где, вероятно, спрятано нечто очень важное… Но вот в чем вопрос: название места значится на шкатулке, в которой лежала бумага. Главнокомандующий желает, чтобы вы нам ее передали.

– Шкатулка? – с еще большим изумлением произнес Абер. – Что еще за шкатулка? Мне отдали только бумагу, а три золотых монеты, что нашли рядом, я решил оставить солдатам в награду за их труд по копанию этих чертовых контрминных галерей, которые придумал инженерный капитан… Тоже мне, свалился на нашу голову умник. Теперь проковыряли всю скалу под замком, прямо не скала, а сыр с дырками.

– Но, видимо, ваши работники решили оставить себе в награду не только три золотых монеты, – с усмешкой произнес Монтегю.

– Да нет же, черт побери, – воскликнул гене рал, – солдатики, которые ковырялись в земле на прошлой неделе, были честными парнями… Но я с ни ми разберусь. Это фузилеры[21] Четырнадцатого линейного, которые несут службу прямо в замке, работали под наблюдением инженерного офицера и наткнулись на старинный потайной ход. От него осталось в длину несколько туазов[22], но как раз в этом участке и нашли нишу и все, что там было, принесли мне.

– Значит, не все, – уверенно парировал де Крессэ, – в документе совершенно ясно говорится о шка тулке. Она не могла испариться, да и бумага, если бы лежала без коробки, так хорошо не сохранилась бы.

Абер почесал затылок, секунду поразмышлял, а потом во всю мощь своего громового голоса гаркнул:

– Деласкур!

Адъютант генерала тотчас же вбежал на зов своего начальника, который, наверно, было слышно чуть ли не в самом городке.

– Приведите мне тотчас же тех парней, которые на прошлой неделе ковырялись в земле и нашли эту… бумажку в подземном ходе, да поживее.

Адъютант тотчас же выскочил за дверь на поиски солдат, а Монтегю и де Крессэ попросили, чтобы им позволили осмотреть место, где был найден документ. Вызвали инженерного капитана, длинноносого офицера в очках и немножко неряшливом мундире. Анри чуть не рассмеялся при его виде – настолько он напоминал библиотекаря из Сарагосы.

Инженер любезно проводил обоих офицеров в контрминную галерею, которой явно гордился. Чувствовалось, что ему глубоко наплевать на подземный ход и на тамплиеров, но зато его очень волнуют фортификационные работы.

– Вы понимаете, что исходящий угол бастиона не достаточно защищен фланкирующим огнем, против ник, к тому же может использовать минные галереи, и в таком случае эскарп останется совершенно без прикрытия, ведь у нас нет ни кюнетов, ни контрэскарпов! Да и вообще я не понимаю, как можно воевать без приличного равелина… Вы знаете, на соседней скале в XVII веке был сооружен совершенно замечательный кронверк с каменной одеждой контрэскарпов. Ну так он пришел в полное запустение, и нужно его обязательно восстановить.

Монтегю и де Крессэ вполуха слушали этот экскурс в фортификацию, а адъютант Абера делал усилия, чтобы не прыснуть со смеха, настолько забавно звучала эта полная энтузиазма и неподдельного интереса речь инженерного офицерика о науке по копанию траншей.

Вооружившись лампами, в которые были вставлены свечки, офицеры полезли в контрминную галерею. Лампы выхватывали из темноты только маленький кусочек подземного хода, и молодым офицерам пришлось не раз испачкать свои мундиры об узкие стены галереи.

– Это дальше, дальше, идите сюда, – быстро лез вперед неугомонный и подвижный очкарик.

Внезапно узкая галерея оборвалась, и Монтегю с де Крессэ вступили вслед за инженером в куда более широкий подземный ход, выложенный ровным камнем. Здесь было немного посвободнее, но все равно очень душно и тесно. В скором времени галерея уперлась в груду земли и камней и оборвалась.

– Ну вот, здесь он и кончается, этот ваш подземный ход, – объявил офицерик так, как будто древняя катакомба тамплиеров принадлежала лично гостям и намеренно мешала нормальным инженерным работам, – ваш ход тут обрушился уже давным-давно, так что толку в нем никакого.

– Послушайте, а где же ниша? – воскликнул Монтегю.

– Да вот, вот она, ваша ниша, – произнес инженер, всовывая руку в какое-то углубление в стене.

Де Крессэ и Монтегю по очереди изучили углубление, которое, кажется, было когда-то тайником. Но ничего интересного там уже давно не было. Безрезультатно пощупав и обстучав всю стену вокруг ниши, молодые офицеры попросили провести их наружу…

Вывозившись в пыли, как трубочисты, Монтегю и де Крессэ вылезли на свет Божий и, посмотрев друг на друга, захохотали. Инженер, тоже грязный с ног до головы, слушал их смех, ничего не понимая.

– Любезный Эврар, – весело произнес Анри, – вот бы вам в таком виде предстать перед генералом Сюше и доложить о результатах поиска.

– Тогда меня точно выгнали бы с поста адъютанта, – смеясь, ответил Монтегю.

Попросив у инженера щетку, которую пришлось разыскивать еще минут десять, молодые офицеры направились в кабинет к коменданту. Там они обнаружили генерала, с озабоченным видом ходящего по комнате.

– Вы правы, – выпалил Абер, стоило только офицерам войти к нему в кабинет, – шкатулка была, но эти чудаки ее продали. Было там еще и несколько золотых монет. Сейчас этих героев препроводили в карцер.

– Вы уверены, что там больше ничего не было? – с сомнением спросил Крессэ.

– Уверен, – твердо ответил генерал.

– А как вам удалось добиться признания?

– Как? – Абер хмыкнул. – Есть методы…

Тут де Крессэ вспомнил о легендах, ходивших о генерале Абере, который был силен, как Геракл, и отважен, как Роланд. Как-то во время боев за Сарагосу он проходил мимо невысокого вала, за которым засели несколько солдат из его бригады. Испанцы были совсем рядом и стреляли по любому, кто хоть на секунду высовывал голову из-за укрепления. Абер, проходя позади вала, как и все нормальные люди, пригнул голову, и тогда один из солдатиков отпустил неудачную шутку:

– Смотри-ка, а генералы тоже боятся.

Абер взорвался. Почти что с рычанием он схватил солдата своими ручищами и вместе с ним поднялся над валом, так что оба оказались одинаково доступными для испанских стрелков. Тотчас же загрохотали ружейные выстрелы, и пули со свистом роем понеслись в генерала и солдата. В несколько секунд пять пуль угодили в голову и туловище рядового, но по какой-то удивительной случайности не убили и не ранили генерала, лишь одна из них порвала рукав его мундира. Абер отшвырнул труп бойца и произнес короткую надгробную речь:

– Так-то, салага! Надо думать, что говоришь.

И с этими словами спокойно продолжил свой путь. Как это ни странно, солдаты не только не осудили поступок генерала, а наоборот, добавили:


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Испанская война и тайна тамплиеров"

Книги похожие на "Испанская война и тайна тамплиеров" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Олег Соколов

Олег Соколов - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Олег Соколов - Испанская война и тайна тамплиеров"

Отзывы читателей о книге "Испанская война и тайна тамплиеров", комментарии и мнения людей о произведении.

  1. Гость Наталия04.03.2020, 10:53
    По стилю похоже на НАСЛЕДНИКА ИЗ КАЛЬКУТТЫ, произведение, знаменитое не столько своими литературными достоинствами, сколько историей создания - репрессированный автор, придумал ее и рассказывал в лагере. ИСПАНСКАЯ ВОЙНА собрана как из лено из хорошо знакомых эпизодов приключенческих книг. Герои не несут отпечатка эпохи, они - статисты, переодеты в соответствующие костюмы,
    говорят и делают, то, что надо в их положении. Как-то убого это все, по-школярски. Кто не верит, сравните с романами Переса-Реверте...
А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.