» » » » Анастасия Эльберг - Ночь, когда она умерла


Авторские права

Анастасия Эльберг - Ночь, когда она умерла

Здесь можно купить и скачать "Анастасия Эльберг - Ночь, когда она умерла" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Анастасия Эльберг - Ночь, когда она умерла
Рейтинг:
Название:
Ночь, когда она умерла
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Ночь, когда она умерла"

Описание и краткое содержание "Ночь, когда она умерла" читать бесплатно онлайн.



Вы думаете, что медиумов не существует, а другие миры — это выдумки? Вы уверены, что если люди умирают, то это навсегда или как минимум надолго? И вообще считаете, что разговоры о мистике — это чушь полная, и лучше бы оставить их для страшилок, которыми дети пугают друг друга в Хэллоуин? Саймон Хейли тоже во все это не верил — ровно до того момента, пока его жизнь не превратилась в сплошную страшилку. Чертовски похожую на кошмарный сон и чертовски реальную. Словом… да. Лучше бы он в ту ночь проехал мимо и не подвозил брюнетку, случайно встреченную им на пустынном скоростном шоссе.






Первым, что бросалось в глаза в старой части города, было отсутствие электрического света. Улицы освещались газовыми фонарями — такими же, как много десятилетий назад. И, если днем на это мало кто обращал внимание, то ночью атмосфера из современной превращалась в средневековую. В домах, конечно же, электричество провели. Там были и газ, и кабельное (или спутниковое) телевидение, и Интернет, и телефоны, что выглядело странно при взгляде на старомодный стиль здешних квартирных домов и особняков. Но для того, чтобы увидеть удобства, нужно было заглянуть внутрь. А внутрь туристы заглядывали редко, и поэтому раз за разом проглатывали наживку: мрачная, готическая, старая часть Треверберга завораживала, отталкивала и возбуждала любопытство одновременно (туристов сюда водили, в основном, вечером).

Гостям города демонстрировали узкие улочки, вымощенные булыжником, крошечные магазины, рынок, на котором можно было найти все — от простых сувениров и свежей зелени до «ведьм» и женщин, работавших с картами Таро, а также главные достопримечательности: особняки и кладбище. Большинство особняков принадлежало частным лицам, но некоторые были открыты для широкой публики. К примеру, особняк, в котором когда-то проживали Уильям и Люси Тревер, имел статус музея. После этого довольных туристов вели через Темную площадь на кладбище (разумеется, рассказывая им легенду о мстительном духе). Посещение кладбища было финальным аккордом в экскурсии по старому городу. Парочка легенд помогала закрепить впечатление. Люди, работавшие в сфере туристического бизнеса, знали свое дело. Порой для гостей устраивали представления с инсценировкой особо жутких историй.


Основная часть клуба оказалась до смешного крошечной: тут с трудом могла поместиться компания из двадцати человек. Он занимал первые два этажа дома, окна которого смотрели прямо на Темную площадь, и напоминал не клуб, а уютную гостиную. Тут не было столиков, зато тут был камин, окруженный креслами, а пол был застелен мягкими коврами. В глубине помещения виднелась лестница наверх.

Похоже, ждали только меня, хотя я не припозднился. Гостей было пятеро, не включая Билла, который сидел в кресле напротив камина. Четверо мужчин и одна женщина.

— А вот и Саймон, — сказал Билл, поднимаясь. — Мы уже думали, что дух Уильяма Тревера схватил тебя на Темной площади и утопил в кровавой воде неработающего фонтана.

Его слова были встречены дружным смехом.

— Знакомься, — предложил Билл и обвел рукой присутствующих. — Слева направо. Кристиан, мой университетский товарищ, сейчас работает врачом в нашем госпитале. Энтони, еще один мой университетский товарищ, главный экономист предприятия, которое занимается высокими технологиями. Стивен, мой бывший коллега, а теперь — бизнесмен, у него есть свой ночной клуб. Генри, писатель и редактор в издательстве Оливии Сандерс. И, разумеется, — Уильям повернулся к женщине, — Вирджиния. Госпожа хозяйка. А это Саймон, друзья, мой коллега, наш новый бухгалтер.

Я оглядел всех присутствующих, поочередно кивнул каждому, и взгляд мой остановился на женщине. Она сидела не в кругу гостей, чуть поодаль, и сжимала в пальцах тонкий мундштук. На ее коленях дремала кошка.

— Все в порядке, — сказала мне хозяйка. — Я свой парень.

Я улыбнулся и понял, что улыбка моя выглядит фальшиво. Затянувшуюся паузу нарушил светловолосый молодой человек, которого Уильям назвал Кристианом — он отодвинул кресло и поднялся.

— Думаю, нужно налить нашему гостю глинтвейна, — произнес он. — На улице похолодало, посмотрите, какой поднялся ветер. А ведь днем было тепло.

Получив свой стакан с глинтвейном, я занял одно из свободных кресел — на расстоянии вытянутой руки от Вирджинии. Мы завели скучнейшую беседу на рабочие темы, которая изредка прерывалась, когда у одного из гостей звонил телефон. Пару раз к Вирджинии заглядывали гости, которые сидели с нами, пили и слушали разговор, после чего уходили в ночь. В какой-то момент глинтвейн сменился коньяком, а рабочие темы — личными. Не успел Уильям вспомнить про девушек, которые утром должны были повлиять на меня и заставить принять решение в пользу клуба, а к нам уже присоединились дамы. Дам было пятеро, и меня они обошли стороной — вероятно, потому, что я сидел рядом с Вирджинией.

— Значит, новый бухгалтер, — заговорила она — впервые за весь вечер. У нее был приятный голос среднего регистра с едва уловимым акцентом. — Как же ты попал в такую компанию, мальчик? У тебя такие чистые глаза. Худшее, что ты мог встретить на своем пути — это Изольду Паттерсон.

В этих словах не было ни нравоучительности, ни упрека. Вирджиния говорила спокойно, констатировала факт.

— Посмотри на Уильяма, — продолжила она. Билл что-то говорил рыжеволосой красавице, которая сидела рядом с ним. — Он пытался бороться с этим, но понял, что ему это не одолеть. Больше всего на свете он хочет, чтобы она принадлежала ему целиком, душой и телом. Но, даже отдавая тело и часть души, она не будет никому принадлежать. Только смерть избавит его от нее. Он умирает каждый раз, когда оказывается в постели с другой женщиной. А женщин у него, помимо Изольды, немало — поверь мне, я знаю. Но через пару часов он оживает, понимая, что дверь заперта изнутри, а ключ потерян. И тебя ждет та же участь. Она тоже хочет отдать кому-то и сердце, и душу, но кто-то наказал ее, и она не сможет этого сделать. Она может только разрушать.

Меня отвлекло прикосновение чьих-то рук к плечам. Я поднял голову и увидел, что за моей спиной стоит рыжеволосая девушка — та самая, с которой беседовал Билл. Она наклонилась к моему уху.

— Простите, что перебиваю, — сказала она. — Угостите даму коньяком?

Вирджиния улыбнулась и одобрительно кивнула.

— Я порежу, — кивнула девушка, глядя на то, как я беру лимон и нож. — Вы пока разливайте коньяк.

Я поставил рюмки на стол и взял бутылку, которая за последние полчаса опустела уже на две трети, но мое внимание привлекло движение на лестнице. Я поднял глаза и увидел длинноволосую брюнетку, которая стояла возле перил второго этажа. Вероятно, то была шестая девушка, «предназначавшаяся» одному из нас, но по какой-то причине она не спускалась вниз.

Брюнетка стояла в немного напряженной позе, положив руку на перила и гордо подняв голову. Она изучающе смотрела на меня, не торопясь куда-то идти. Я посмотрел в ее глаза, и меня будто обдало арктическим холодом. Бесконечная и глубокая ледяная синева, никаких эмоций. Снежная Королева, подумал я, и на моих губах помимо моей воли появилась улыбка. Заметив ее, девушка повела головой, будто желая сказать «оставьте меня в покое», и скрылась за одной из дверей.

Я взял одну из рюмок, наполнил ее и, подумав о том, что коньяк следовало бы предложить и Вирджинии, повернулся к ней. Она тоже смотрела в направлении второго этажа, и не сразу отреагировала на мой вопрос.

— Нет, спасибо, я не пью такие крепкие напитки. — Она поднесла к губам мундштук. — Развлекайтесь. Не буду вам мешать.

2011 год

Мирквуд

С каждым днем мне в голову все чаще приходила мысль о том, что судьба играет со мной злую шутку. Изольда будто знала, что я ищу ее, и ускользала от меня. Ее дворецкий говорил мне, что хозяйка появится через несколько дней, но по истечении этого срока я получал точно такой же ответ. В итоге я решил дать Изольде еще неделю. А заодно и себе — на размышление. Правда, я и понятия не имел, о чем мне следует размышлять.

Мы с Лореной сняли двухкомнатную квартиру в одном из старых районов города. По иронии судьбы, она располагалась напротив дома, где жил Вивиан, и в пятнадцати минутах ходьбы от клуба. Дни наши шли медленно — наверное, даже слишком — и спокойно. Я работал (в прошлом веке люди, работавшие на бирже, и не поверили бы, что когда-нибудь появится Интернет), а Лорена занималась домашними делами. Меньше чем за неделю она превратила мрачноватую квартиру в теплую, светлую и уютную — и я поймал себя на мысли, что был бы не против пожить тут подольше. Также выяснилось, что Лорена неплохо готовит, а еще она превосходно разбиралась в травах — с их помощью она могла вылечить все, от плохого настроения до головной боли.

Во время одного из походов на рынок мы обнаружили лавку, где продавались травы, и Лорена тут же набрала несколько полиэтиленовых мешочков и пластиковых коробочек. Потом она принесла с рынка старые карты Таро, заботливо спрятанные от посторонних глаз в шкатулку из темного камня, и целый ворох принадлежностей для рукоделия, а однажды вернулась из города с довольной улыбкой и продемонстрировала мне мешок из зеленого материала. В мешке обнаружились камни — драгоценные и полудрагоценные. В каждом из них была просверлена крохотная сквозная дырочка, и я сделал вывод, что их нужно нанизывать на нитку.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Ночь, когда она умерла"

Книги похожие на "Ночь, когда она умерла" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Анастасия Эльберг

Анастасия Эльберг - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Анастасия Эльберг - Ночь, когда она умерла"

Отзывы читателей о книге "Ночь, когда она умерла", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.