Майкл Коннелли - И ангелов полет

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "И ангелов полет"
Описание и краткое содержание "И ангелов полет" читать бесплатно онлайн.
Дело об убийстве знаменитого адвоката прямо перед началом сенсационного судебного процесса может стоить детективу Гарри Босху карьеры — или жизни!
Слишком уж запутаны следы, тянущиеся от жертвы к преступнику...
Расследование заводит Босха то в лабиринты Интернета, то в роскошные особняки Лос-Анджелеса, то в темные переулки, где царит жестокость и насилие…
Один неверный шаг детектива — и тлеющие угли ненависти и подозрений вспыхнут чудовищным пожаром!
Как не допустить этого?!
Босх снова кивнул и уже хотел спросить, насколько легально то, что проделали О'Коннор, но, подумав, решил, что лучше этого не знать.
— Итак, кто посылал Элайасу записки? — спросил он.
— Жена, — сразу же ответил Эдгар. — Думаю, она чувствовала себя виноватой в том, что случилось с дочерью, и решила помочь Элайасу добраться до муженька. Записки посылала она.
— Все сходится, — согласилась Райдер. — Тот, кто посылал записки, знал о двух не связанных между собой вещах: сайте Шарлотты и квитанциях со станции обслуживания. А если принять во внимание еще и четвертую записку-предупреждение, то картина получается вполне ясная. В общем, я голосую за жену. Кстати, как она вела себя сегодня?
Босху хватило двух минут, чтобы ввести Райдер в курс последних событий.
— И это еще не все, — добавил Эдгар. — Гарри забыл упомянуть о самом большом приключении: в нас стреляли, заднее стекло разбито.
— Что?
Теперь уже Эдгар взял на себя роль рассказчика, и Райдер слушала его как зачарованная.
— Стрелка взяли?
— Мы об этом ничего не слышали. Гарри не захотел подождать.
— Знаете, а в меня еще ни разу не стреляли, — грустно призналась Райдер. — Это, должно быть, круто.
— Не думаю, что тебе уж очень бы понравилось, — успокоил ее Босх. — У меня еще остались кое-какие вопросы насчет Интернета.
— Какие? Спрашивай, и если я не смогу ответить, то обращусь за помощью к О'Коннор.
— Вопросы не технического, а скорее логического плана. Я никак не могу понять, почему вся эта мерзость осталась на сайте. Почему ее никто не убрал? Да, все пользователи — педофилы и заботятся в первую очередь о своей безопасности, но ведь Элайас-то мертв. Если его убили они, то почему, черт возьми, не перебрались на другое место? Почему вообще ничего не предприняли?
— Хм, может быть, как раз этим они сейчас и занимаются. В конце концов, после убийства Элайаса не прошло и сорока восьми часов.
— А как же Кинкейд? Ему только что сообщили, что дело будет расследовано заново. Грозит разоблачение или нет, но я бы на его месте уже попытался связаться с администратором сайта или постарался как-нибудь самостоятельно уничтожить по крайней мере собственные фотографии.
— А откуда ты знаешь, чем он сейчас занят? Но в любом случае сейчас уже поздно. Девочки перекачали всю информацию на магнитооптический диск. Даже если сайт уберут, у нас останется все, что на нем было. Мы сможем проследить их IP-адреса и задержать всех до единого. Эти люди… Да нет, какие они люди…
И снова прозвучавшие в ее голосе страсть и злость навели Босха на мысль о том, что, может быть, увиденное на сайте всколыхнуло что-то глубоко личное, пережитое, но не забытое.
— Что будем делать дальше? — спросил он. — Займемся ордерами?
— Да, — твердо сказала Райдер. — Прижмем Кинкейдов. У нас вполне достаточно оснований, чтобы предъявить им по крайней мере обвинение в жестоком обращении с ребенком. Привезем в участок, разведем по комнатам и допросим по полной программе. Возьмемся в первую очередь за жену, выколотим признание. Главное — заставить ее сдать мужа, этого вонючего ублюдка.
— Не забывай, что речь идет об очень влиятельной во всех отношениях семейке.
— Только не говори, что ты боишься автомобильного короля.
Босх удивленно посмотрел на Райдер, но так и не понял, шутит она или говорит всерьез.
— Я боюсь, что спешка только все испортит. У нас нет ничего, что напрямую связывало бы кого-то из них с убийством Стейси Кинкейд или Говарда Элайаса. Если мы возьмем мамашу и не сможем ее расколоть, то прижать Сэма Кинкейда будет просто нечем. Вот чего я боюсь. Понятно?
Райдер кивнула.
— Она и сама хочет расколоться, — сказал Эдгар. — Только и ждет подходящего случая. А иначе зачем было посылать записки Элайасу?
Босх устало облокотился о стол, потер лицо ладонями, вздохнул. Принимать решение предстояло ему, а не кому-то другому.
— Как быть с сайтом Шарлотты? Что делать с ним?
— Передадим материалы Инглерт, — предложила Райдер. — Они за такое дело ухватятся обеими руками. Получат список пользователей. Вычислят каждого. Не сомневаюсь, что речь идет о широком круге лиц, настоящей сети педофилов. И это только начало. Не исключаю, что окружной прокурор попытается связать их и с убийствами.
— Думаю, дело не ограничится только Лос-Анджелесом, — сказал Эдгар. — Может, эта сеть охватывает всю страну.
— Если не весь мир, — добавила Райдер. — Но это не проблема. Департамент подключит ФБР.
Босх опустил руки. Он принял решение.
— Ладно. Вы двое остаетесь здесь и занимаетесь ордерами. Все должно быть готово к вечеру. Подготовьте оружие, компьютерное оборудование. Что делать — знаете. В ордерах должны быть указаны оба дома, старый и новый, их машины и офис Кинкейда. И, Джерри, постарайся выяснить, что можно, о том парне, начальнике службы безопасности.
— Да, Д. С. Рихтер. А что…
— И кстати, возьмите ордер на обыск и его машины.
— Что еще за Д. С? — спросила Райдер.
Босх задумался. Он знал, что ему нужно, но не знал, как получить это законным образом.
— Объясни, что его машина могла быть использована для перевозки тела Стейси Кинкейд.
— Но, Гарри…
— Ты, главное, выпиши ордер. Потом подсунешь его судье вместе с прочими. Может, он и не станет читать все. Вообще подумай, к кому лучше обратиться. Желательно к женщине.
Райдер усмехнулась и покачана головой:
— Какие мы хитрые, а?
— А чем ты займешься, Гарри? — спросил Эдгар.
— Поеду в Паркер-центр. Надо увидеться с Ирвингом и Линделлом, рассказать, что мы накопали, посмотреть, как они намерены действовать дальше.
— Гарри, я тебя не узнаю. — Райдер удрученно покачала головой. — Ты же не хуже меня знаешь, что он выберет самый осторожный вариант и не даст нам пальцем шевельнуть, пока мы не отработаем все направления.
— Согласен, в нормальной ситуации он бы так и поступил. Но сейчас ситуация далека от нормальной. Город нужно уберечь от взрыва. Время играет против него, а значит, действовать надо быстро. Ирвинг достаточно умен, чтобы понимать это.
— Ты слишком доверчив, Гарри.
— О чем это ты?
— Самый верный способ предотвратить взрыв и остудить страсти — арестовать копа. Ирвинг уже понял это и определил жертву — Шихана. Тебя он и слушать не станет.
— Думаешь, если возьмешь Кинкейда и скажешь, что он пришил Элайаса, тебе все поверят и сразу успокоятся? — добавил Эдгар. — Ты ничего не понимаешь, Гарри. Люди хотят повесить все на копа, и больше им ничего не надо. И Ирвинг тоже это понимает.
Босх поднялся. Он подумал о том, что сейчас, пока они разговаривают, Фрэнки Шихан сидит в комнате для допросов, и департамент собирается сделать из него жертвенного агнца.
— Займитесь ордерами. Об остальном я позабочусь сам.
Глава 27
Ряды демонстрантов вытянулись вдоль тротуаров по всей улице до самого Паркер-центра. Многие держали в руках плакаты с надписью «Правосудия — сейчас» на одной стороне и «Правосудия для Говарда Элайаса» — на другой. Судя по единообразию плакатов и организованным передвижениям протестующих, за всем этим спектаклем стоял единый центр, делавший ставку на привлечение внимания средств массовой информации. В одной из передовых шеренг Босх заметил преподобного Престона Таггинса в окружении репортеров с микрофонами и телеоператоров с камерами.
Ни одного плаката с требованием правосудия для Каталины Перес детектив не обнаружил.
— Продолжайте, Босх, — прозвучал у него за спиной голос Ирвинга. — Теперь, когда мы знаем, какую информацию вам удалось собрать, хотелось бы услышать, как вы ее оцениваете. Поделитесь с нами своими выводами.
Босх обернулся и посмотрел сначала на Ирвинга, потом на Линделла. Заместитель начальника полиции, облаченный по случаю очередной пресс-конференции в форменный мундир, восседал за письменным столом. Линделл устроился в кресле напротив. Босх только что рассказал им об открытии Райдер и посещении Кинкейдов.
Он кивнул и, отойдя от окна, опустился во второе кресло, рядом с фэбээровцем.
— Считаю, что Сэм Кинкейд либо убил свою падчерицу, либо имеет к ее смерти непосредственное отношение. Никакого похищения не было. Его придумал он сам. А потом ему просто крупно повезло, когда обнаруженные в спальне отпечатки указали на Майкла Харриса. После этого Кинкейду уже почти ничто не угрожало.
— Начните с начала.
— Хорошо. Сэм Кинкейд — педофил. Шесть лет назад он женился на Кейт, возможно, использовав ее в качестве прикрытия, чтобы подобраться к девочке. Патологоанатом не смог дать однозначный ответ на вопрос, подвергалась ли Стейси продолжительному сексуальному насилию. Что касается меня, то я в этом уверен. И сейчас…
— Мать знала? — перебил его Ирвинг.
— Не уверен. В какой-то момент она узнала, но когда именно это произошло, сказать пока трудно.
— Продолжайте. Извините, что перебил.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "И ангелов полет"
Книги похожие на "И ангелов полет" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Майкл Коннелли - И ангелов полет"
Отзывы читателей о книге "И ангелов полет", комментарии и мнения людей о произведении.