» » » » Беттина Белитц - Чертовски ангельски (ЛП)


Авторские права

Беттина Белитц - Чертовски ангельски (ЛП)

Здесь можно скачать бесплатно "Беттина Белитц - Чертовски ангельски (ЛП)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовно-фантастические романы, издательство Notik. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Беттина Белитц - Чертовски ангельски (ЛП)
Рейтинг:
Название:
Чертовски ангельски (ЛП)
Издательство:
Notik
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Чертовски ангельски (ЛП)"

Описание и краткое содержание "Чертовски ангельски (ЛП)" читать бесплатно онлайн.



Люси Моргенрот и Леандер фон Херувим прекрасно уживаются друг с другом - если Люси как раз не занимается своим любимым спортом, паркуром. Так как работа Леандера, как её невидимый страж, защищать Люси, так, чтобы она не заметила этого. Задача не из лёгких с девочкой, которая больше любит балансировать на перилах, чем сидеть дома или заниматься балетом. В какой-то момент Леандер решает, что с него довольно. Он объявляет забастовку - и даже не представляет, что с этим его проблемы только начинаются.






— Каких неприятностей.

— Да вот это, — ответил он сердито и соскочил со стула. Он развел в сторону руки (в этот момент мускулистые, татуированные и волосатые, хотя все еще прозрачно-голубые), зафыркал и повернулся вокруг себя.

— Я буду слушать тебя дальше только тогда, если ты что-то наденешь на себя. Оденься же. Пожалуйста. И дай мне знать, когда не будешь голым. Я повернулась на живот, прижалась лицом к подушке и стала ждать.

— Люди, — презрительно прорычал Леандер. Потребовалось какое-то время, пока он не сообщил, что готов. Между тем мне уже не хватало воздуха. Ему потребовалось так много времени, чтобы одеться? Ему не нужна была секунда, чтобы отрастить две дополнительные головы.

— Так пойдет? — прогнусавил он. Осторожно я обернулась и посмотрела вверх. На нем была одета Эд-Харди кепка, плотно прилегающая футболка ярко-розового цвета и черные кожаные брюки. Это выглядело ужасно.

— Я сейчас задохнусь, — выдавил он из себя и стал судорожно теребить футболку. — Небо, гром и буря, как же это едко. Как вы только можете разгуливать в этом, в одежде! С меня уже и тела достаточно. Что за надоедливое, тяжелое, неуклюжее приложение.

Как будто только, осознав сказанное, он, зарыдав, бросился на пол и забарабанил кулаками по линолеуму. Так, одно было совершенно ясно. Это не я была сумасшедшей, а он. Мне встретился невменяемый призрак. И этот призрак знал мое имя неизвестно откуда.

«На здоровье», — сказала бы сейчас мама.

Глава 7. Близко

— Люси, — глухо раздалось из-под кровати. Я вздрогнула. В оцепенении я попыталась вспомнить, где была. Ах, да, в больнице. Я уже почти крепко уснула. — Люси?

Конечно. Призрак. В моей палате был призрак. До этого он какое-то время барабанил по полу, после последнего удара утомленно запыхтел, а затем испробовал много различных дыхательных звуков. При этом на меня напала сонливость. Это было немного похоже на храп папы, только более творческий.

— Люси, отвечай!

—Хм, — пробормотала я. — Что?

— Нам нужное кое-что попробовать. Срочно.

Я не ответила. Что бы это ни было, он точно сейчас все мне расскажет. Леандер выполз из-под кровати. Его кожа светилась голубым цветом с морским оттенком и выглядела более плотной. Кожаные штаны превратились в килт. Так же на нем был одет камзол с бахромой и рыжие волосы до попы. Я не могла сказать, было ли это уродливее или красивее, чем его первый наряд. Паря в воздухе, он подлетел ко мне, где я сидела на кровати. Он шел изящно и неуклюже одновременно, так, будто хотел выглядеть грациозно, но не мог удержать равновесие. Можно сказать, пьяный танцор балета. Он споткнулся и, ругаясь, стал падать на металлическую стойку для моей капельницы.

— Ой! — закричала я, когда стойка зашаталась, ударилась о стенку и вырвала иголку из моей вены. Не прошло и минуты, как в дверном проеме появилась ночная медсестра. Это была другая, не та, что вчера. Маленькая, худая, с короткой стрижкой женщина с опухшими узкими глазами. Испугавшись, она устремилась ко мне. Леандр вжался в пространство за прикроватной тумбочкой и приложил палец к губам, вокруг которых росло огромное количество щетины. Вероятно, он придал себе вид дикого шотландца.

- Дитя, что ты делать? - спросила медсестра на ломаном немецком.

- Э-э, не знаю, - заикалась я. – Вероятно, мне снился плохой сон. Я состряпала виноватое выражение лица. Медсестра скептически посмотрела на перевёрнутую капельницу и мою перевязанную руку. Да, выглядело не очень правдоподобно, что я в таком состоянии могла сделать такие необузданные движения. Но у меня не было сомнений, что Леандера она не видела. Только я видела его, хотя он и принимал всё более чёткие контуры.

— Тцтц, - щёлкнула медсестра языком, качая при этом головой, и позвала врача, который так же укоризненно покачал головой и вколол мне новую иглу. Когда игла прокалывала мою руку, Леандер, вздохнув, заполз назад под кровать. Сумасшедший шотландец.

- Другие девочки плакали бы сейчас, - проворчал Леандер после того, как врач и медсестра исчезли из виду.

Но я не другие девочки.

- Да, я знаю это, - ответил Леандер колко и, пошатываясь, подтянулся на каркасе кровати вверх. - Ух, как это тупо, иметь это дурацкое тело. Притяжение земли. Тьфу. Неудивительно, что вы не можете летать.

Я не поняла ни слова. Он, держась руками за кровать, перебрался ко мне в ноги и уселся там, широко расставив свои. Я была рада, что между тем килт превратился в клетчатые штаны. Выглядело конечно смешно, но они были непрозрачными.

- Ладно, этот эксперимент нам не нужно делать, - продолжил он и задумчиво провёл по своим длинным волосам. - Они не видят меня. Другие не видят меня. Хоть какой-то проблеск надежды.

- Я так не считаю, — ответила я холодно. Многое стало бы легче, да на самом деле всё, если бы другие могли видеть Леандера. Но нет, только Люси Моргенрот видела его.

- Давай рассказывай, а то я хотела бы ещё немного поспать.

- Тебе нужно дотронуться до меня, - властно потребовал Леандер. Щетина исчезла, и на его подбородке появилась глубокая ямочка.

- Что мне нужно сделать? - спросила я испуганно.

- Дотронуться до меня! Прикоснуться. Оглохла что ли?

- И зачем?

- Разве ты не хотела ещё немного поспать, Люси?

- Откуда ты знаешь, как меня зовут?

- Хорошо, значит больше не хочешь спать, - злобно прошептал он. — Ладно. Люси Моргенрот, родилась 1 апреля, ха-ха-ха, действительно смешно, в 1996 году, братьев и сестёр нет, мать — метательница дисков и тренер по гимнастике, отец — гробовщик, — он от отвращения сморщился, в то время как его волосы убывали и превратились в полосатого ёжика. - Все детские заболевания, свинкой болела даже два раза, высотой метр пятьдесят восемь, весишь сорок три килограмма, родимое пятно на заднице, точнее сказать на левой...

- Стоп! - закричала я и в тот же момент закрыла рот рукой. Я прислушалась. Но не услышала приближающиеся шаги. Всё оставалось тихо. Не считая Леандера, чей голос звучал всё яснее и чётче.

- Любимая одежда: брюки-карго, футболки, безвкусные джинсы, куртки с капюшоном, - продолжал Леандер скучающим голосом. - Любимые цвета, к сожалению, серый, чёрный, а в особенно весёлые дни, тёмно-синий. Делаешь каждый вечер от тридцати до пятидесяти приседаний, если я не посылаю простуду. Что, кстати, совершенно бессмысленно, потому что наша Люси Моргенрот пытается убить себя даже с насморком и начинающимся воспалением лёгких. Прежде чем пошла в гимназию, хотела больше быть мальчиком, потом встретила этого Джузеппе, — Леандер сморщил нос. - И вдруг решила, что это всё-таки не так плохо, быть девчонкой. Но это не означает, что Люси Моргенрот когда-нибудь сделает что-то, что делают другие девочки, — Задрожав, он вдохнул. Его лицо покраснело от натуги.

- Да, время от времени нужно дышать, если без умолку болтаешь, - сказала я сухо. Тем не менее, всё это было подозрительно. Леандер слишком много знал обо мне. Слишком много. А теперь он ещё хотел, чтобы я коснулась его.

Он передвинулся немного вперёд и уставился своими глазами (снова узкими, но с демонически выгнутыми бровями) в мои.

- Дотронься до меня. И скажи, что ты чувствуешь.

- Ты сумасшедший. Я не собираюсь касаться тебя просто так ...

— Пожалуйста, Люси, ты должна! Прошу тебя!

Он действительно сказал «пожалуйста»? Я подумала об этом. Я не хотела облегчать ему его задачу. Что-то и я должна с этого иметь.

- И что я получу за это? — Может, он сможет наколдовать немного денег, вместо отвратительной одежды; или улучшить мои навыки в паркуре, просто так, и мне не пришлось для этого тренироваться.

Леандер придвинулся ко мне ещё ближе.

- Если то, что ты почувствуешь, окажется тем, чего я хочу, то возможно я смогу вернуться, и ты избавишься от меня. Понятно?

Нет, ничего не понятно. И это было не то, чего я желала. Но это было предложение. Даже очень хорошее предложение. Никакого действующего на нервы призрака в моей комнате, всё как раньше. Послезавтра меня выпишут из больницы, я выздоровею, увижу Джузеппе, пойду в школу, буду слушать музыку, заниматься паркуром. Без призрака, без Леандера.

- Ну, хорошо. Протяни сюда руку, — Он вытянул левую. Она была очень тонкой, а ладонь как у пианиста. Я немного колебалась. Потом провела своими пальцами по его, всё ещё немного пульсирующей, мерцающей голубой коже.

Она была тёплой, гладкой и мягкой - и мне казалось, надавив достаточно сильно, погружусь в неё до костей. Но кожа оказала сопротивление моим пальцам, когда я попыталась это сделать. Испугавшись, я отпрянула.

- Что? - прошептал он. — Что ты почувствовала? Как густое желе?

- Такая же, как и кожа у людей? - расспрашивал Леандер дальше.

- Ты хочешь меня оскорбить или что? Конечно же, не как человеческая кожа. А более студенистая. Более прозрачная.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Чертовски ангельски (ЛП)"

Книги похожие на "Чертовски ангельски (ЛП)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Беттина Белитц

Беттина Белитц - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Беттина Белитц - Чертовски ангельски (ЛП)"

Отзывы читателей о книге "Чертовски ангельски (ЛП)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.