» » » » Михаил Любовской - Проходящий. Спираль миров (СИ)


Авторские права

Михаил Любовской - Проходящий. Спираль миров (СИ)

Здесь можно купить и скачать "Михаил Любовской - Проходящий. Спираль миров (СИ)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство Си, год 2015. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Михаил Любовской - Проходящий. Спираль миров (СИ)
Рейтинг:
Название:
Проходящий. Спираль миров (СИ)
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
2015
ISBN:
нет данных
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Проходящий. Спираль миров (СИ)"

Описание и краткое содержание "Проходящий. Спираль миров (СИ)" читать бесплатно онлайн.



Сергей Сергеевич Мирошников, старший прапорщик на пенсии, и не предполагал к каким приключениям его приведёт поездка на дачу. По вине бога или точнее координатора одного из галактических секторов, он становится Проходящим — существом, способным проходить в любые миры через территорию-перекрёсток под названием Спираль Миров. Сергей — обычный человек, он не стремиться стать суперпупермегагероем, просто живёт, понемногу совершенствуя свои способности. Помогает другим людям, если того требуют обстоятельства. Основной упор делается на личную жизнь главного героя, его взаимоотношения с женой и другими женщинами. Вполне вероятно, что сюжет разочарует любителей «экшн», это скорее книга для тех, кому надоели крутые юристы, экономисты и прочий офисный планктон, каждую минуту спасающие вселенную и разящие плохих дядек направо и налево.






Я соорудил второй проход в привычном месте за конюшней, нечего учёным мужам пялиться на нового члена моей команды, и помчался в кабинет Реналдо.

— Ну что, обсудим фасон вечернего платья или позвать знающего человека?

— Как нибудь в следующий раз. Мне нужен плащ.

— Плащ? Зачем вам ещё…погодите, так вас уже двое? Вот это удача! — он довольно рассмеялся и хлопнул рукой по столу, — Просто какой‑то удачный день сегодня. Вы меня простите, Сергис, за неудачную шутку. Я сейчас приглашу жену и всё решим. Кстати, а где ваша…демоница?

— За конюшней, на старом месте.

— Отлично, ждите меня здесь.

Он отсутствовал недолго и буквально втащил жену в кабинет, указав на меня пальцем:

— Вот, все вопросы к нашему другу.

— Сергис, что случилось? Реналдо отказывается отвечать.

— Эйнара, нам нужна ваша помощь.

— Нам? — она посмотрела на мужа.

— Нет — нет, — отрицательно махнул тот рукой, — Им. Ему и ей.

— Ничего не понимаю. Господин Деранго, вы можете изъясняться нормальным языком? — рассердилась супруга.

— Ну…короче, Сергис привёл с собой демоницу.

— Жену? — удивилась Эйнара

— Нет. Нашёл…в одном месте, — я решил побыстрее разъяснить ситуацию. — Девушка не понимает наш язык и ей требуется привести себя в порядок, так как одежда пришла в негодность.

— Сильно в негодность? — женщина знает что спрашивать.

— Очень. Сплошные лохмотья.

— Вот теперь всё ясно, — она снисходительно посмотрела на мужа. — Идёмте, Сергис, возьмёте длинную накидку и сразу ведите спутницу в купальню. Ждите меня там.

Девушка стояла, прижимаясь спиной к стенке конюшни, и старательно пыталась закутаться в рванину, видимо послешоковый стресс закончился и появилось обычное чувство стеснения. Я набросил на её плечи накидку и одел сверху капюшон, за что получил благодарный взгляд и слова:

— Марса, арахейо.

— И тебе не хворать, красна девица, — я ткнул себя пальцем в грудь и произнёс, — Сергей.

— Нарейса.

— Пойдём, Нарейса, пора превращаться в нормальную женщину.

— Серхео, вас тари мо? — она придержала меня за руку и вопросительно посмотрела в глаза.

— Не бойся, всё будет хорошо, — я постарался успокаивающе улыбнуться и потянул девушку за собой. Хороша, однако, чертовка, несмотря на бомжеватый вид. И ведь поняла движения моего лица, как и я её. Неужели сказывается наше кратковременное соседство?

Эйнара принесла в купальню целый ворох одежды, осмотрела гостью и произнесла интересную фразу:

— Пожалуй я буду ревновать. Просто убийственное сочетание хищной красоты и грации.

Я тоже присмотрелся — да, девушка очень привлекательна, на таких принято любоваться, дарить подарки, делать дамой сердца, но…она уже не человек. И вдруг стало стыдно — душа Нарейсы получила тело в придачу с одиночеством. Мне есть куда и к кому вернуться, а ей? Внезапно нахлынувшие терзания прервал ехидный голос:

— Вы будете купаться вместе?

— Нет, конечно. Не буду вам мешать.

— Пока нет, а дальше не зарекайтесь.

Это что сейчас было? У семейства Деранго прорезалось чувство юмора? Осталось что‑то подобное услышать от их сына. Кстати, мне он скоро понадобится.

Андрес вернулся домой опять не в духе. В это время мы сидели в гостиной, ожидая ужин. Слуги должны накрыть стол в большой столовой и покинуть усадьбу до завтра. Мы сидели с Нарейсой на маленьком диванчике, она уткнулась лицом в моё плечо, словно хотела спрятаться. Хозяева устроились напротив, в двух креслах со столиком между ними и перекидывались игральными картами, периодически посмеиваясь. Вот они закончили партию и Эйнара стала бросать на меня взгляды, словно пытаясь начать какой‑то разговор. Наконец она решилась и, поправив складки платья, начала:

— Сергис, я хочу сказать, пока ваша подруга не понимает нашего языка…ваша — ваша, не удивляйтесь, это её выбор и тут ничего не изменить, поверьте мне как женщине — не смейте ей отказать. Обиженная женщина опасна, а зверь в женском обличии страшен вдвойне. Не примите как оскорбление, но вы не люди. Да, ваши поступки вполне человеческие, однако вы можете убить не задумываясь. Я к чему это говорю? Пока вы приходили один — всё было намного проще, а теперь возникнут осложнения, сочувствую, но и с семьёй тоже. Муж не советовал говорить на эту тему, может всё обойдётся…нет, лично я в это не верю. Наберитесь мужества и постарайтесь объясниться с женой и сыном. Надеюсь не обидела своими словами.

Честно говоря, такое заявление меня ошарашило. Видимо Нарейса что‑то интуитивно почувствовала и оскалилась, вызвав понимающее переглядывание у супругов. Я, убивая одну и давая жизнь другой, совершенно не задумывался о последствиях. Правильно бог заметил — ты, Сергей Сергеевич, не дурак, но и не мудрец. Всё верно, и теперь товарищ старший прапорщик оказался в большой…засаде.

— Спасибо, Эйнара, за откровение, — я действительно был благодарен, — мои проблемы, мне их и решать. Давайте не будем о грустном, а лучше поговорим о приятном. Не посчитайте за взятку, но скоро собираться домой и я хочу принести оттуда ещё какие‑нибудь подарки, просто в знак уважения.

Нарейса прислушалась к интонации моего голоса, посмотрела в лицо и заметно расслабилась, только плотнее прижалась.

— Вот это другое дело, — радостно произнёс Реналдо, хлопнул ладонями и облегчённо вздохнул. — Я человек не робкий, но ваша демоница серьёзно заставила напрячь нервы, до сих пор пальцы дрожат.

В доказательство сказанного он вытянул вперёд подрагивающие руки. Затем о чём‑то вспомнив, добавил:

— Надо срочно принять 'коняк'. Я сейчас.

Эйнара неодобрительно посмотрела вслед мужу, ушедшему принимать средство от стресса, и спросила, старательно скрывая любопытство:

— Чем вы собираетесь порадовать в следующий приход?

— У нас это называется коротко — средства гигиены. Кремы, мази, зубные пасты…да много всего, сейчас и не упомню.

В этот момент в гостиную вошёл хмурый Андрес.

— Добрый вечер мама, Сергис. — он кивнул мне головой и видимо хотел спросить про отца, но тут заметил девушку и оторопел.

Я слышал выражение про 'горящие от восторга глаза' и воочию убедился в правдивости этих слов. Парень на ощупь попытался пробраться к креслу и чуть было не сел мимо, вызвав весёлый смех у девушки. Молодого человека её голос просто доконал. Мать посмотрела на меня и сделала жест, означающий 'Вот смотрите, то о чём я вам и говорила'. Дурман, окутавший Андреса удалось разрушить только Реналдо. Он вернулся с бутылкой в руках и тут же сунул её сыну. Тот, не глядя, сделал пару хороших глотков, вернул отцу коньяк и, мгновение спустя, схватился за горло, натужно кашляя.

— Вот видишь сынок, как вредно попадать под влияние демонических чар.

— Папа, что ты мне дал?

— Это лекарство от нервов, — меланхолично ответил отец и сел рядом с нами. — Оно сладким не бывает.

— Андрес, ты как? Полегчало немного? — я устроился поудобнее, обняв девушку за плечи.

— Кажется, да, — парень прислушался к своим ощущениям и кивнул головой.

— Нам нужна 'Корона знаний', — я показал на Нарейсу, — Очень неудобно общаться знаками. Завтра сможешь принести?

— Зачем ждать, она здесь, в моей комнате.

— Вот и отлично, — мы с Нарейсой встали. — …Эйнара, Реналдо, ненадолго покинем вас.

— Дорогая, пожалуй мы тоже пойдём, — Реналдо помог подняться жене. — Пора поторопить слуг, что‑то ужин задерживается. Ждём вас внизу.

Мы прошли в комнату Андреса, где он сунул мне в руки обруч, мол сам знаешь, что делать, и улёгся на кровать с отсутствующим видом. Я усадил девушку в кресло, одел 'Корону' и прижал её холодные пальцы к своим губам. По себе знаю, как неприятны последствия познания и мне хотелось облегчить её будущие страдания.

— Серхео?

— Да, Нарейса.

— У меня болит голова?

— Болит, но это ненадолго.

— Я верю тебе, мой демон.

— И я тебе, моя демоница.

Она вскинулась и обхватила меня за шею, шепча про какую‑то Нахьери, благодаря Дарующую Небесам за Истинный Выбор. Да — да, я так и воспринял неизвестных покровителей с большой буквы.

— Я ужинать, не задерживайтесь долго, — Андрес соскочил с кровати и уходя показал на песочные часы.

Какое‑то время мы сидели молча, потом Нарейса отстранилась и требовательно глядя мне в глаза, спросила:

— Зачем ты это сделал? Зачем спасал?

— Я русский, у нас это в крови.

— Все русские — демоны?

— Только я.

— Это хорошо, — она удовлетворённо улыбнулась и тут же поинтересовалась с плохо скрытой озабоченностью, — У тебя ещё есть женщины?

— Жена. Мать моего сына.

— Мы договоримся, не волнуйся, — Нарейса ласково провела когтем по моей щеке. — Пойдём, не стоит заставлять хозяев ждать.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Проходящий. Спираль миров (СИ)"

Книги похожие на "Проходящий. Спираль миров (СИ)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Михаил Любовской

Михаил Любовской - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Михаил Любовской - Проходящий. Спираль миров (СИ)"

Отзывы читателей о книге "Проходящий. Спираль миров (СИ)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.