» » » » Элизабет Хойт - Тайна ее сердца


Авторские права

Элизабет Хойт - Тайна ее сердца

Здесь можно купить и скачать "Элизабет Хойт - Тайна ее сердца" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, год 2013. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Элизабет Хойт - Тайна ее сердца
Рейтинг:
Название:
Тайна ее сердца
Издательство:
неизвестно
Год:
2013
ISBN:
978-5-17-083915-5
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Тайна ее сердца"

Описание и краткое содержание "Тайна ее сердца" читать бесплатно онлайн.



Леди Маргарет Рединг поклялась отомстить таинственному незнакомцу по прозвищу Призрак Сент-Джайлза, которого считает убийцей своего возлюбленного, и ей удалось близко подобраться к тому, кого одни считают преступником, а другие — благородным защитником невинных.

Однако, к своему изумлению, леди Маргарет обнаружила, что загадочный Призрак не кто иной, как ее законный муж Годрик Сент-Джон, которого она не видела с самого дня свадьбы!

Маргарет в смятении: она не только навеки связана с мужчиной, которого должна ненавидеть, но и чувствует, как жажда мести умирает, сгорая в пламени любви — любви, которую она старается вырвать из сердца и которая лишь крепнет с каждым взглядом и прикосновением Годрика…






Мэггс скосила глаза. Неужели действительно саламандра? Не может быть.

— Я так рада, что ты решила вернуться в город, дорогая сестра, — прервала ее мысли Геро. Геро обзавелась милой привычкой называть Мэггс сестрой с того самого момента, как вышла замуж за ее брата Гриффина.

— Скучали по мне на собраниях? — беспечно спросила Мэггс.

— Ну конечно. — В глазах Геро промелькнула укоризна. — Кроме того, ты знаешь, что мы с Гриффином тоже очень по тебе скучали. Мы видим тебя не так часто, как мне хотелось бы.

Ощутив укол вины, Мэггс поморщилась и потянулась за лежащим на тарелке печеньем.

— Прости меня, пожалуйста. Я хотела приехать на Рождество, но погода была такой скверной… — Мэггс осеклась. Оправдание казалось неубедительным даже ей самой. Просто с тех самых пор, как Гриффин спас Мэггс от ее же собственной ошибки, каким-то непостижимым образом устроив брак с Годриком, она не знала, как смотреть ему в глаза. Мэггс даже не знала, что скажет ему при встрече.

Геро сложила руки на коленях.

— Но теперь-то ты здесь. Ты уже видела Томаса и Лавинию?

— Э… — Мэггс поспешно отхлебнула чай.

Геро прищурилась.

— Но ведь Томас знает, что ты в городе?

Вообще-то Мэггс не сообщила о своем приезде старшему брату Томасу, известному больше как маркиз Мэндевилл.

Геро всегда была проницательна. Вот и теперь она поняла, что Мэггс вообще никого не предупредила о приезде. Однако вместо того, чтобы забросать подругу вопросами, она просто тихо вздохнула.

— Твой приезд послужит замечательным поводом для того, чтобы устроить обед. А ты могла бы приехать чуть раньше, чтобы повидать моего дорогого Уильяма. Сейчас он даже больше, чем Аннализа. — С этими словами Геро указала на еще одну перемену в гостиной.

Крошечная Аннализа Хантингтон, дочь Темперанс и лорда Клера, уцепившись за край стола, осторожно, но очень настойчиво приближалась к Ее Светлости. Мопсиха лежала под стулом бабушки Элвины и напряженно наблюдала за маневрами малышки. Аннализе недавно исполнилось полтора года. Девочка была одета в белое платьице с кружевными оборками и поясом, а ее короткие волосики украшал голубой бант.

Ребенок Мэггс — если бы выжил — был бы сейчас одного с ней возраста.

Мэггс заморгала и сглотнула подступивший к горлу ком. Когда она потеряла ребенка, утратив тем самым последнюю связь с Роджером, ей показалось, что она не выживет. Да и как могло жить тело, перенесшее столько боли и слез? Но оказалось, что горе не может убить человека. Мэггс выжила. И вылечилась от физической боли. Она поднялась с постели и постепенно вновь обрела интерес к жизни и окружающим людям. А со временем она даже научилась улыбаться и смеяться.

Однако она не забыла о потере и до боли остром желании прижать к груди ребенка.

Мэггс глубоко вздохнула в попытке успокоиться. Она видела своего племянника всего лишь раз — когда тому была всего неделя от роду. Больше она на подобные визиты не отваживалась, ибо они были слишком мучительны.

— У Уильяма все такие же рыжие волосы? — с тоской в голосе спросила она.

Геро тихо засмеялась. Уильям действительно появился на свет с волосиками оттенка спелой моркови.

— Нет, они начали темнеть. Думаю, Гриффин разочарован. Ведь он всегда говорил, что хочет иметь наследника с такими же рыжими, как у меня, волосами. — Геро легонько коснулась огненных локонов.

Мэггс улыбнулась:

— С нетерпением жду момента, когда смогу увидеть племянника.

Мэггс не кривила душой. Она и так потеряла слишком много времени, отказываясь общаться с Уильямом лишь потому, что вид здорового, счастливого ребенка причинял ей боль.

— Я рада, — просто произнесла Геро, и Мэггс прочла в ее глазах понимание. Она была одной из немногих, кто знал истинную причину поспешного замужества Мэггс.

Раздался заливистый смех: это Аннализа дошла наконец до собаки, однако Ее Светлость тут же вскочила и посеменила прочь. Мэггс порадовалась возможности отвлечься и отвести взгляд от слишком проницательных глаз невестки.

Тяжело дыша, Ее Светлость обежала комнату, прежде чем найти убежище под стулом Мэггс.

Аннализа проводила собаку взглядом и сморщилась. Темперанс наклонилась к дочери, но пожилая леди Клер оказалась быстрее.

— Вот, золотко мое, держи еще одно печеньице.

Темперанс ничего не возразила на это, но Мэггс успела заметить, как она закатила глаза.

Покраснев, Темперанс подалась вперед и шепотом пояснила:

— Она ужасно ее портит.

— Привилегия бабушек, — произнесла леди Клер, услышав, очевидно, слова невестки. — А теперь давайте поговорим об обучении девочек в приюте. — Она бросила взгляд на Мэггс. — Число воспитанников приюта значительно увеличилось за прошлый год. На данный момент здесь проживают…

— Пятьдесят четыре ребенка, — подсказала Изабел Мейкпис. — Прошлой ночью мы приютили двух новеньких девочек.

Леди Клер кивнула:

— Благодарю вас, миссис Мейкпис. Мы рады, что приют может вместить такое количество детей, однако существуют некоторые трудности с трудоустройством наших воспитанников. В особенности девочек.

— Но в Лондоне всегда нужны горничные, — произнесла леди Пенелопа.

— Вы правы, — кивнула Темперанс. — По крайней мере в уважаемых домах с горничными обращаются надлежащим образом и обучают всем необходимым навыкам.

Изабел наклонилась, чтобы налить себе еще чаю.

— Только на прошлой неделе мы забрали назад девочку, которую неудачно устроили на работу.

Мэггс недоуменно вскинула брови.

— Неудачно?

— Хозяйка дома повадилась бить девочку щеткой для волос, — мрачно пояснила леди Клер.

— О… — Мэггс на мгновение охватил ужас, но потом ей в голову пришла идея. — Мне нужны служанки.

Взгляды всех присутствующих тут же устремились на нее.

— В самом деле? — спросила леди Клер.

— О да, — вступила в беседу Сара. — Судя по всему, у моего брата из слуг остался один только дворецкий.

— О боже, — Темперанс обеспокоенно сдвинула брови. — Полагаю, Клер не знал, что мистер Сент-Джон находится в столь затруднительном положении.

— Это не имеет никакого отношения к его финансам. — Во взгляде Сары промелькнула ирония. — Годрик вполне может позволить себе достаточное количество слуг. Он просто не хочет нанимать новых.

— Что? — Бабушка Элвина повернула ухо к Саре.

— Моему брату не приходит в голову, что ему нужны еще слуги, — отчетливо проговорила Сара.

— Мужчины совершенно не разбираются в подобных вещах, — неодобрительно покачала головой бабушка Элвина.

— Совершенно с вами согласна, — произнесла леди Клер. — Но теперь, когда вы нам рассказали о своих трудностях, леди Маргарет, мы вам поможем. Полагаю, у нас есть несколько девочек, которых мы готовы отдать в услужение? — Она взглянула на Изабел.

— По крайней мере четыре точно есть, — ответила Изабел. — Но всем им еще не исполнилось двенадцати, поэтому они нуждаются в присмотре и опеке.

— Раз уж об этом зашла речь, у меня на примете есть экономка с отличными рекомендациями и превосходными манерами, — добавила леди Клер.

— Благодарю вас, — сердечно произнесла Мэггс. Она всегда считала пожилую леди немного суровой, но теперь стало понятно, что та обладает добрым сердцем. Мэггс действительно была очень ей благодарна. Ведь она в одночасье обрела экономку и служанок для Сент-Хауса.

Леди Клер кивнула:

— Я пришлю ее к вам сегодня вечером, если это удобно.

— О да. — Мэггс почувствовала, как что-то коснулось ее колена, и посмотрела вниз. Ухватившись одной ручкой за ее коленку, Аннализа присела на корточки, чтобы заглянуть под стул. Снизу раздалось тихое повизгивание.

Убежище Ее Светлости было обнаружено.

Аннализа засмеялась и взглянула на Мэггс, явив ее взору крошечные белые зубки. У Мэггс перехватило дыхание. Вот. Вот этого она желала всем сердцем и всей душой. Своего ребенка.

Прошлой ночью смелость ее оставила, но сегодня она не позволит подобному повториться.

Сегодня ночью она соблазнит мужа.


Только вот как соблазнить мужчину, с которым едва знакома? Над ответом на этот вопрос Мэггс раздумывала всю вторую половину дня и весь вечер. Утренняя попытка оказалась… более чем безуспешной. Может, стоит как-то предупредить Годрика? Послать записку, например? «Дорогой сэр, я буду очень благодарна, если вы согласитесь скрепить наш брак исполнением супружеского долга. Ваша преданная жена».

— Вы согласны, миледи?

Мэггс вздрогнула и посмотрела в серьезные карие глаза новой экономки миссис Крамб. Они находились сейчас в гостиной — единственной, по мнению миссис Крамб, обитаемой комнате Сент-Хауса.

— Что, простите? Я не расслышала.

Миссис Крамб была слишком хорошо — даже пугающе хорошо — вышколена, поэтому не стала указывать новой хозяйке на то, что уже несколько раз повторила вопрос.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Тайна ее сердца"

Книги похожие на "Тайна ее сердца" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Элизабет Хойт

Элизабет Хойт - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Элизабет Хойт - Тайна ее сердца"

Отзывы читателей о книге "Тайна ее сердца", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.