» » » » Мэрилин Мерлин - Лицо в тумане


Авторские права

Мэрилин Мерлин - Лицо в тумане

Здесь можно скачать бесплатно "Мэрилин Мерлин - Лицо в тумане" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Триллер, издательство Пмбл, год 2014. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Мэрилин Мерлин - Лицо в тумане
Рейтинг:
Название:
Лицо в тумане
Издательство:
Пмбл
Жанр:
Год:
2014
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Лицо в тумане"

Описание и краткое содержание "Лицо в тумане" читать бесплатно онлайн.



В уже темном кинозале они нашли всего одно свободное место. Дэвид прошептал девушке, чтобы она заняла его, а сам встал в проходе. Едва Джулия села в кресло, начался фильм. Дэвид исчез где-то в темноте, и она даже не потрудилась посмотреть, куда он ушел, – фильм увлек ее с первых же минут.Публика ревела от восторга и заливалась смехом, девушка тоже поддалась этой радости и на время забыла о своих проблемах. Она зачарованно смотрела на экран и не сразу заметила, как что-то тонкое упало ей на голову. Джулия даже вымолвить ничего не успела, потому что у нее на шее затянулась петля. Кто-то в темноте с силой тянул петлю назад, пытаясь ее задушить.Джулия цеплялась руками за петлю, которая все туже затягивалась на ее шее. Она хотела закричать, но не могла даже захрипеть. Перед глазами у девушки заплясали желтые звездочки.Затем свет и шум померкли…






– Как вы полагаете, он мог напасть на мою дочь? – поинтересовался Рэймонд.

Тут в разговор вмешалась Джулия.

– Я считаю это маловероятным, – сказала она. – Мы все знаем, какой он худой. К тому же он рассказал мне, что ему осталось жить около года. Сомневаюсь, что он обладает такой силой, с которой схватили меня.

Коренастый старпом обещал предупредить матросов и сохранить происшествие в тайне. Джулия и родители отправились обедать.

Пока Рэймонды ждали смены блюд, они заметили вошедшую в зал женщину, сразу привлекшую внимание большинства присутствующих. Ее отличали королевская осанка и изысканное платье с дорогими украшениями. Однако ее лица не было видно, потому что она носила широкополую шляпу с вуалью. Ее сопровождал привлекательный молодой мужчина, судя по виду, дипломат или артист.

Хелена тихо спросила стюарда, когда тот принес следующее блюдо:

– Кто эти люди, только что вошедшие в зал?

– Вы имеете в виду даму в шляпе и ее спутника? Это миссис Корлисс Гейнор и Стивен Гринлоу. Кажется, он актер.

Глендон сидел к вошедшим спиной, но, услышав слова стюарда, побледнел.

– Лучше бы я не спрашивала, – прошептала Хелена. – Теперь понятно, почему она носит вуаль. Ходят слухи, что болезнь обезобразила ее лицо.

Отец Джулии решительно взял в руки вилку с ножом и склонился над тарелкой.

– Давайте не будем об этом больше говорить, – предложил он.

После обеда они решили найти кают-компанию. Джулия заметила, что ее отец испуганно озирается перед тем, как зайти в зал. Наверное, боится встретить Корлисс.

Глендон подвел Хелену и Джулию к нескольким стоявшим чуть в стороне глубоким кожаным креслам, где и разместилась вся семья. Взгляд Джулии бесцельно скользил по лицам присутствующих в кают-компании. Она потеряла Дэвида, и все ее мысли сейчас были заняты именно им.

В мрачном настроении она сидела и с отрешенным видом просто смотрела перед собой. В этот момент она увидела нечто и даже подумала, что у нее галлюцинации. В нескольких шагах от нее стоял мужчина, которого она приняла бы за Дэвида Шэйна, если бы не знала, что тот сейчас в Лондоне. Двойник походил на оригинал даже в мелочах. Он улыбался так же, как Дэвид, у него были такие же густые и черные волосы, такая же фигура и похожая одежда.

Затем мужчина отошел на пару шагов, развел в сторону руки и закричал:

– Джулия!

Тут она поняла, что это не галлюцинация и не двойник Дэвида. Это был самый настоящий Дэвид Шэйн! Именно здесь, на борту «Кардонии», по пути в Америку! От радости девушка вскочила с кресла и бросилась молодому человеку на шею:

– Дэвид! Я не верю своим глазам!

– Я хотел сделать тебе сюрприз, – ответил он и поцеловал ее.

– И это тебе удалось, – ответила она и повернулась к своим родителям. Хелена выглядела удивленной и даже обрадованной, а лицо ее отца было красным от гнева.

– Отец, это Дэвид, – представила Джулия юношу.

– Я уже догадался. Что вы здесь делаете?

– Я решил, что не хочу оставаться в Лондоне без Джулии. Поэтому я уволился с работы и купил билет на этот корабль.

– Мы покинули Лондон, чтобы прекратить пагубную связь между Джулией и вами, – закипал Глендон. – Разве вам это не ясно?

Джулия заметила, что люди вокруг стали с любопытством оглядываться на их компанию, и умоляюще посмотрела на отца:

– Пожалуйста, папа, давай поговорим позже и в другом месте.

Как обычно, ей на выручку пришла Хелена. Она взяла мужа за руку и потянула в сторону:

– Джулия права, это не самое подходящее место, чтобы…

Однако Глендон с раздражением отстранился от нее.

– Я бы не хотел, чтобы ты вмешивалась в эту ситуацию, – прикрикнул он.

– Но в этом случае я должна вмешаться, – резко возразила женщина и повернулась к Дэвиду. – Сходите с Джулией в бар. Там вы сможете спокойно пообщаться. Но не задерживайтесь допоздна и обязательно проводите ее до двери каюты.

Лицо Дэвида просветлело:

– О, благодарю, миссис Рэймонд! Вы можете на меня положиться.

Как только молодые люди скрылись из поля зрения родителей, Джулия снова бросилась на шею своему спутнику.

– Я все еще не могу поверить! – воскликнула она с сияющим от счастья лицом.

Дэвид обнял Джулию и нежно поцеловал ее.

– Я решил, что ничто на свете не должно нас разлучить, – сказал он, и молодые люди снова слились в страстном и долгом поцелуе.

В большом салоне публика танцевала, они зашли в помещение и заказали напитки.

– Боюсь, твой отец никогда не примет меня в качестве возможного зятя.

Джулия печально кивнула.

– Ведь он отсидел пятнадцать лет за убийство твоего отца, – произнесла она. – Один твой вид или упоминание твоего имени приводит его в бешенство. Где-то я могу его понять.

– Но ведь он не может обвинять меня в том, что сделал мой отец! – вспылил Дэвид. – Я не имею к этому никакого отношения!

– Я знаю. И, поверь, я сама постоянно стараюсь ему это объяснить. Но пока он не может переступить через свою неприязнь.

– Возможно, твоя мать сможет его переубедить.

– Возможно, – с тихим вздохом ответила девушка. – Но возникла еще одна трудность. На борту корабля оказался еще один человек, который напоминает моему отцу о его преступлении. Это его бывшая жена Корлисс, ее сопровождает какой-то молодой актер.

Лицо молодого человека помрачнело.

– Ты не мог этого знать, – успокоила его Джулия. – Но теперь ты здесь, и это самое главное.

Наконец, Дэвид улыбнулся:

– Я никогда не забуду твоего удивленного лица! Ты смотрела на меня, как на привидение. Но скажи, почему твои родители так волнуются за тебя?

– Ну… кое-что сегодня утром случилось… – медленно произнесла Джулия и рассказала про нападение в коридоре.

– Мне это совсем не нравится, – мрачно произнес молодой человек.

– Слава Богу, теперь ты здесь и сможешь меня защитить, – сказала Джулия и улыбнулась.

– Так и будет, можешь быть в этом уверена.

Зазвучали первые такты новой мелодии. Дэвид встал перед Джулией и поклонился, приглашая ее на танец. С закрытыми глазами девушка наслаждалась близостью и объятьями любимого человека. Затем она прошептала ему на ухо:

– Надеюсь, твой отъезд из Лондона не был опрометчивым. А то потом выяснится, что ты сделал большую ошибку.

– У меня в кармане лежит рекомендация для одной фирмы в Нью-Йорке, которая сотрудничает с нашей фирмой. Если повезет, то у меня будет работа.

– Я верю в тебя, – ответила Джулия.

Когда они снова вышли на палубу, начал моросить дождь. Заметно похолодало, и сгустился туман. Джулия взяла Дэвида под руку и прижалась к нему. Она безуспешно пыталась побороть в себе смутное чувство страха.

– Ты вся дрожишь.

– Холодно, – ответила она, хотя точно знала, что дрожит совсем по другой причине.

– Тебе стоило сразу после нападения обратиться к врачу.

– Я в порядке.

Они покинули палубу и вошли в один из коридоров, ведущих к лифтам. Коридор оказался слишком узким, чтобы идти рядом, поэтому Джулия пошла впереди, а Дэвид последовал за ней. Когда они проходили мимо темной ниши, из нее вынырнула фигура и ударила юношу. Он упал на пол и остался лежать без движения. Из его разбитой головы на пол закапала кровь.

– Дэвид! – в ужасе закричала девушка и упала перед ним на колени.

Фигура нависла над ней, и Джулия поняла, что теперь пришел и ее черед. Все это произошло в считанные секунды, и она была настолько ошеломлена, что не могла в этот момент ясно думать. Она лишь подняла руки, чтобы защититься от нападавшего. Когда он замахивался на нее каким-то продолговатым предметом, девушка смогла на долю секунды увидеть его лицо, и именно это вызвало у нее еще один спасительный крик.

Джулия увернулась от первого удара и услышала голоса и шаги, которые быстро к ним приближались. Нападавший резко повернулся и быстро скрылся в темноте. В этот момент Дэвид пошевелился, тихо застонал и даже попытался облокотиться на руки, чтобы подняться. К нему подоспели два члена команды и старший помощник капитана Адам Браун.

– Итак, дорогая мисс Рэймонд, что с вами приключилось на этот раз?

– Дэвид… мой друг… помогите ему! – запинаясь, произнесла она.

– Кто-то ударил меня по голове, – пояснил молодой человек. – Ты видела, кто это был, Джулия?

– Нет. Все произошло слишком быстро.

– Но ты же должна была видеть его лицо! – Дэвид ошеломленно посмотрел на нее.

Старпом Браун вмешался в разговор:

– Ну, по крайней мере, мы знаем, что это был мужчина. Это уже кое-что. Судя по всему, на борту сумасшедший. Уже второе нападение за день, и оба раза вовлечены вы, мисс Рэймонд. Честно говоря, я пока не знаю, что об этом думать.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Лицо в тумане"

Книги похожие на "Лицо в тумане" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Мэрилин Мерлин

Мэрилин Мерлин - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Мэрилин Мерлин - Лицо в тумане"

Отзывы читателей о книге "Лицо в тумане", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.