» » » Кира Измайлова - Vice Versa


Авторские права

Кира Измайлова - Vice Versa

Здесь можно скачать бесплатно "Кира Измайлова - Vice Versa" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фанфик. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Vice Versa
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Vice Versa"

Описание и краткое содержание "Vice Versa" читать бесплатно онлайн.



Это фанфики. Не претендую, не имею, не привлекалась.






Как только начнутся занятия по зельям, я тут же напрошусь к сам-знаешь-кому. Защита — смешное дело. Чуть не уржался тут, едва сделал вид, будто плачу.

П.С. От Луны спасибо. И от Ханны записочка, я в нее не заглядывал, клянусь!»


18

— А теперь следующий, — сказал профессор защиты от темных сил. — Гарри?

Он как-то странно поглядел на студента, который безо всяких колебаний открыл шкаф. Ничего не появилось.

— Как-то там пустовато, — сказал он. — Сэр? Я ничего не вижу, ну так не может быть моим боггартом пустота!

— Гм…

— Я думаю, все дело в том, что я в детстве ужасно боялся монстра в шкафу, — вдохновенно вещал Поттер. — И решил, что надо с этим что-то делать. Взял, спер фонарик у дяди из машины и посреди ночи взял и открыл дверцу! И никого внутри не оказалось, только мои шмотки, носки там нестираные… С тех пор я не боюсь никаких монстров, — завершил он, — а за фонарик мне влетело, хоть я его и вернул.

— Ой, ну Гарри, как всегда, в своем репертуаре, — фыркнула Ханна и подняла бровь, что означало «сегодня вечером в совятне».

— А то! — хмыкнул тот и подмигнул.

— А я дементоров боюсь! — сказал кто-то.

— Чего их бояться-то? — повернулся к нему Гарри. — Мои тетя с крестным одиннадцать лет с ними бок о бок провели… и выжили! А вы разок увидели — и сразу обдристались… Не, ребят, ну это даже не смешно! Видел я эту тварь, нос к носу видел, мерзкая, это да, но будто вы на уходе за магическими существами или на зельеварении большей гадости не встречали!

— Так ты ж у нас Избранный! — пискнули сзади.

— Ага! Лавгуд тоже? Малфой? Нотт? — фыркнул Поттер. — Мы там все были, спросите у них! И нечего бояться всякой мерзости…

— Я хотел научить вас вызывать Патронуса, — вклинился Люпин.

— Ну так научите, профессор, — улыбнулся тот.

* * *

— Поттер, — сказал Снейп, — я надеюсь, вы осознаете, почему не стоит оставаться наедине с профессором Люпином, даже если он будет очень настаивать?

— Он извращенец и любит маленьких мальчиков? — живо спросил тот.

— Поттер, не идиотничайте, я знаю, что вы меня прекрасно поняли!

— А зачем спрашивать, если вы и так знаете?

— На всякий случай, — вздохнул профессор. — От вас неизвестно, чего ожидать, так что, очень вас прошу, не надо пытаться подсмотреть за Люпином… ну… вы поняли, в какое время.

— Я вообще не питаю склонности к подсматриванию за взрослыми потрепанными дядьками, это раз, — ответил Поттер, — два — зоофилией тоже не страдаю. Так что не переживайте, профессор, я постараюсь обходить его подальше. Особенно в то самое время. Только…

— Что?

— Очень сложно отказаться от беседы с преподавателем, если он настоятельно предлагает пройти с ним, — вздохнул тот. — Вам ли не знать, сэр!

— Хм… Тогда, Поттер, — хищно улыбнулся Снейп, — сделайте так, чтобы ему больше не захотелось с вами разговариватть! Я думаю, вам это вполне по силам.

— О, вы можете во мне не сомневаться, сэр, — точно так же улыбнулся Гарри в ответ. — Конечно, немного жаль его, к тому же он был другом моего отца, но, с другой стороны, что-то я его первый раз в жизни вижу… Мог бы и поинтересоваться, где я и как мне живется! Да, сэр, и дайте мне какую-нибудь книжку про оборотней! Подчитать, так сказать, матчасть. Только пострашнее!

«Бедный Люпин!» — лицемерно подумал Снейп, выбирая в своей библиотеке наиболее неприятные вещи.

— Только не действуйте в лоб, Поттер, — сказал он, сгрузив на стол зловещего вида книги.

— Когда это я действовал в лоб, сэр? — спросил тот, чистя мандарин. — Нет, сперва я составлю план. Ой, да, а скажите еще: вам ведь профессор Люпин не нравится не только потому, что он с отцом дружил? Вы говорили, он особо не задирался, в сторонке стоял…

— Ну?

— Значит, есть еще причина. Ну, то, что он вас едва не покусал, это само собой. Но все равно маловато будет, вы же сами тогда пошли в эту хижину и нарвались!

— От вас не отвяжешься, — мрачно сказал Снейп. — Хорошо, вот вам третья причина: вообще-то, я хотел получить место преподавателя защиты, но нет! Наш дорогой директор берет этого блохастого… Этого вы не слышали, Поттер!

— Не-не, не слышал, — заверил тот. — Итак, он берет профессора Люпина…

— Именно. А я вдобавок вынужден варить для него зелье, потому что иначе он по полнолуниям становится опасен. Все выяснили?

— Вроде того, — кивнул Гарри.

— Тогда, пока вы составляете план, идите-ка и нарежьте то, что я вам скажу! Хватит прохлаждаться, в конце концов…

— Без проблем, сэр, — ответил Гарри сквозь мандарин, засунутый в рот целиком. — Только вы расскажите, чего готовить будете, а то скучно просто так работать. Хотя я и сам догадываюсь…

— Вы омерзительны, Поттер, — привычно сказал профессор.

— Я знаю, — довольно ответил тот, вытирая руки о мантию.

* * *

«Привет, яблоневая плодожорка!

Нет, представь, взять на то место, которого сам-знаешь-кто добивается годами, его старого „приятеля“ — это надо додуматься! Причем ты помнишь, какие проблемы у нашего нового препода — это ж сам-знаешь-кто ему еще и зелье варит постоянно! (Я резал ингредиенты, так что в теме.) Старик что, вообще ку-ку?

Передай, пожалуйста, крестному и тетушке, что в Хогсмид меня не выпускают. Выйти-то я могу, ходы знаю, но не стану. Просто назло! Если что важное будет — передам через Луну, она просто мое спасение!»

* * *

«Привет, пожиратель лимонов!

Ну у вас там и кадровые перестановки! Даже Златовласка не был таким опасным, я верно понимаю? То есть он был вообще никаким, а если чего творил, то сдуру…

Все передал, крестный может забежать к тебе в гости в виде пса, ходы он тоже помнит, а тетушка, он сказал, очень рассердилась (дом немного пострадал). Да, оба передают приветы и намеки, что у вас будет бал на Рождество. И, лентяй, папа мой выцыганил у наших зубастых друзей зеркало, лови!

Я так понял, что на каникулы тебя домой не отпустят. Скучаю.»

* * *

«Привет, яблоневая плодожорка!

Что бы я без тебя делал! Сегодня ночью опробуем зеркало!

Кстати, вот тебе записочка от Ханны, я опять же нос туда не совал.»

* * *

— Гарри, я хотел бы с тобой поговорить, — негромко произнес Люпин, задержав того после занятия.

Поттер ждал этого, поэтому преспокойно уселся на парту.

— Да, сэр?

— Скажи, чувствуешь ли ты присутствие Сам-знаешь-кого?

— Не-а, — ответил Гарри и вынул лимон, от одного вида которого сводило скулы. — А вы о ком вообще?

— Ну… О Том-кого-нельзя-называть… — полушепотом сказал тот.

— Если его нельзя называть, то как я пойму, кого вы имеете в виду? — нахально спросил Гарри сквозь лимонную корку.

— Не притворяйся, пожалуйста, ты прекрасно понимаешь, о ком я говорю, — поморщился Люпин.

«Нюх тонкий. Лимоны не любит, — сделал мысленную пометку Гарри. — Или его просто сильный запах раздражает.»

— Ну, допустим. И что? — спросил он.

— Мне казалось, тебе следовало бы проявлять большую озабоченность своей судьбой в связи с тем, что Сам-знаешь-кто, вполне вероятно…

— Да знаю я, что он не сдох, — равнодушно сказал Поттер. — Только меня-то это почему должно колыхать? Я вообще несовершеннолетний.

— Боюсь, Гарри, — грустно улыбнулся Люпин, — он не станет делать различий между детьми и взрослыми.

— Вот козел, — хмыкнул тот. — То есть нехороший человек, прошу прощения, сэр.

— Гарри, чтобы суметь противостоять ему, тебе следует заниматься усерднее, — продолжил атаку профессор.

— Ага, — скептически ответил Поттер. — Толпа взрослых магов ему противостоять не смогла, а один мелкий Избранный сможет. Очень смешно. Да и вообще, может, я одноразовый! И следующая Авада меня таки добьет… Нет уж, спасибо, сами разбирайтесь с этим вашим… ну вы поняли, о ком я.

— Но учиться все-таки нужно лучше. Я видел, у тебя высокие оценки только по зельеварению и по моему предмету, но…

— Они легкие просто, — соврал Гарри. — Ваш особенно. А на остальных напрягаться надо.

— Ты ничего не путаешь? — осторожно спросил Люпин. — Это зельеварение-то простой предмет?

— Ну сами видите, — пожал плечами Поттер. — Мне по приколу. Я супы хорошо варю, тетя научила, так что тут вообще без проблем. Ну разве что суп обычно пахнет получше, — добавил он справедливости ради.

— И… с преподавателем у тебя никаких неприятностей не возникает?

— С чего бы? — изумился Гарри. — Он, правда, сперва злился, потому что я слишком много уточняющих вопросов задавал, а потом ничего, привык. И остальным нравится: когда он увлекается, то мало кого спрашивает, времени не остается. Вот. А почему вы вдруг об этом спросили?

— Так… — неопределенно сказал тот.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Vice Versa"

Книги похожие на "Vice Versa" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кира Измайлова

Кира Измайлова - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кира Измайлова - Vice Versa"

Отзывы читателей о книге "Vice Versa", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.