» » » » Галина Гончарова - Волк по имени Зайка (СИ)


Авторские права

Галина Гончарова - Волк по имени Зайка (СИ)

Здесь можно купить и скачать "Галина Гончарова - Волк по имени Зайка (СИ)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство Си, год 2015. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Галина Гончарова - Волк по имени Зайка (СИ)
Рейтинг:
Название:
Волк по имени Зайка (СИ)
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
2015
ISBN:
нет данных
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Волк по имени Зайка (СИ)"

Описание и краткое содержание "Волк по имени Зайка (СИ)" читать бесплатно онлайн.



Что делать, если ты лойрио, а отчим хочет убить тебя? Вернуться домой. Что делать, если в семье потомственных оборотней родилась девочка-заяц? Сбежать из дома. Страшнее зайца зверя нет. Кто-то в этом сомневается? Проверим.






Во–первых, Филип уже успел отвести нас всех (и меня, и кузенов) в дорогой бордель. Во–вторых, после той девушки в лесу… нет, эти двое были симпатичными, хорошенькими, но та лесная фея рядом с ними была, как бриллиант рядом с бутылочным стеклом.

Невероятно красивая…

Необыкновенная.

А это — обычные девушки. Я посмотрел на устроившуюся рядом зайку.

— Что делать, зай?

Зверушка выразительно дернула длинными ушками. Кажется, она тоже не знала.

— Надо побыстрее отсюда уезжать, правильно?

Еще одно встряхивание ушами. И серьезный взгляд голубых глаз — так и кажется, что тебя слушают и понимают. Хорошо, что я ее нашел… и интересно, что у нее в мешочке на шее, но раз не дает снимать — пусть пока. Еще приручу, тогда и посмотрим.

— А для этого что надо? Правильно. Выздороветь. Так что давай попробуем поспать?

Зайка смотрела молча. Я похлопал по кровати рядом с собой. Зверюшка улеглась на указанное место, уткнулась мордочкой мне в плечо и уютно засопела.

Вскоре и мои глаза стали слипаться.

Спать.

Восстанавливать силы….

Лойрио Каренат.

Я осмотрел представших передо мной дочурок.

Хороши, ничего не скажешь. Платьица чистенькие, волосы уложены, глаза блестят…

— Одна из вас должна выйти замуж за мальчишку.

А чего тянуть? Пусть знают сразу.

— кто?!

— Я!?

— Пока не решил. Кем из вас он больше увлекся?

Вот тут ответ был одинаков.

— Мной!

Значит, никем.

— Ему здесь оставаться дня три, не больше. За это время вы должны его приручить, я ясно сказал?

Девчонки закивали. Я покачал головой.

— Сходите к матери, она в этом получше вас разбирается. И если мальчишка уедет отсюда без браслета — пеняйте на себя.

Дочери присели в поклоне и вышли. Я посмотрел на дверь, налил себе вина…

— Будем надеяться на лучшее.

Шакр, десятник стражи.

Не нравился мне этот замок. И потайные ходы не нравились. И слишком любезный хозяин. Но и выбора не было.

Пока Колин не поправится — мы отсюда уйти не сможем. А вот что я смогу?

Я попросил тюфяк у дворецкого. Пока мой лойрио не поправится — я буду ночевать у дверей его комнаты. Если кто‑то пожелает это изменить… им придется меня связать.

И никак иначе.

Зая.

Мальчишка уснул. Я лежала рядом и полудремала. Зайцы так могут. Мы не обладаем мощными мускулами и страшными клыками, но мы всегда настороже — и это спасает нам жизнь в лесу.

Почему я еще здесь?

Потому что мы в ответе за тех, кого приучили. Да и идти мне пока некуда. Но все было спокойно. Проснулись мы только к ужину, да и то — нас разбудил лекарь, поскребшийся в дверь. На этот раз с ним не было девиц, так что я приняла его благосклоннее. Он осмотрел рану Колина, еще раз перевязал ее, покивал своим мыслям…

— Все неплохо. Дня два и вы сможете отправляться в путь.

Колин кивнул.

— спасибо.

— Вы выйдете к ужину?

— Нет, лучше я поужинаю в постели. Ведь рана быстрее затянется, если я спокоен. Так?

— Абсолютно верно, лойрио.

Лекарь попрощался и ушел. Колин с тоски затеял игру на кровати. Шевелил рукой и я гонялась за ней, стараясь цапнуть его за средний палец. Не больно, но чувствительно. Так он не перетруждался, а я развлекалась. Даже когда меня опрокидывали и непочтительно щекотали брюшко. Колин смеялся, я дрыгала лапками и изображала УЖАСНО ГРОЗНОГО ЗАЙЦА. Даже боевого.

На самом деле со мной никогда так не играли. Кто бы?

Моя вторая форма считалась в Лесу постыдной, какие уж там игры?

Волчата и лисята, даже медвежата играли вместе, а я… я — добыча.

Так и продолжалось, пока нашу игру не прервали. Пришла служанка с подносом, а за ней лойрио Каренат.

— Друг мой, как вы себя чувствуете?

Колин тут же принял такой больной вид, что даже мне стало страшно.

— голова… и плечо…

Что это с ним? Какие странные люди?

На всякий случай я перевернулась на лапы и соскочила с кровати. Лойрио Каренат посмотрел на меня.

— Какая милая зверушка. Дочки от нее в восторге.

Правда? Может, их еще раз описать? Или уж сразу — обкакать? Я могу…

Колин, кажется, тоже о чем‑то таком подумал, потому что подозрительно кашлянул. Но тут же стал серьезным.

— Я тоже не представляю, что я делал бы без заиньки.

— Она у вас давно? Странный выбор для благородного юноши…

— Недавно, но малышка успела спасти мне жизнь. Теперь это мой талисман, — тут же заявил Колин. Лойрио Каренат делано вздохнул.

— Жаль. Девочки так просили о подарке…

— Возможно, вы найдете им другого дрессированного зайца, — предположил Колин. — Ваши дочери так милы…

— О, да, они копии своей матери, не правда ли?

— Вы счастливчик, лойрио. Ваши дочери вызовут переполох при дворе…

— Да… — лойрио выглядел грустным. — Двор… мне даже страшновато их туда везти…

— отчего же? Говорят, что королева мила и добра…

— но наш король…

— Пока о нем не слышат ничего, кроме хорошего. А наши враги — пусть боятся.

— Но все‑таки… страшновато. Скажите, Колин, вы не были при дворе?

— пока еще нет.

— И все же ваши манеры так изысканны… у меня к вам будет одна небольшая просьба.

— Для вас — любой каприз, который не затрагивает моей чести.

Лойрио явно был недоволен. Но….

— Я хотел бы попросить вас уделить девочкам немного своего времени, пока вы у меня в гостях. Пусть они научатся разговаривать с благородными молодыми людьми.

Колин покривился, но крыть было нечем.

— лекарь сказал, что мне надо побольше спать, лойрио.

— но не круглые же сутки, не так ли? Вы скоро уедете, а мне хотелось бы, чтобы девочки получили пару уроков…

— я не учитель…

Лойрио Каренат сдвинул брови. Я примерилась к его туфле. Дорогой, шелковой…запах впитает намертво.

— Но поскольку я у вас в гостях — лойрио, я буду счастлив оказать вам эту услугу, когда буду себя хорошо чувствовать.

Лойрио расплылся в улыбке.

— Возможно, я пришлю их после ужина? Ненадолго, на часок?

— буду счастлив их видеть…

Судя по запаху Колина — лучше б ему зубы драли, привязав к дереву. Но выражение лица оставалось таким же любезным. Лойрио, также получив, что хотел, сделался приторным, как медовый сироп.

— Ваш убийца, кстати, в темнице. И я уже послал гонца к королю с письмом и его записанными в моем присутствии показаниями.

Колин рассыпался в благодарностях — и лойрио наконец ушел. А мальчишка грустно посмотрел на меня.

— Вот так, зайка. Хочешь жить — терпи двух куриц. Может, ты их еще раз описаешь?

Я дернула ушами.

Для вас — любой каприз. Только боюсь, что они меня не подпустят близко. А Колин тем временем взялся за поднос.

— а тут и для тебя еда есть. Смотри, малышка, морковка. Будешь? Иди сюда, лапочка моя. Умная, хорошая заюшка…

Я вспрыгнула на кровать. Морковка — это правильно. И капусты можно. А еще — яблочек….

Все это было — и весьма симпатичное. А вот запах от подноса мне не понравился, да еще как…

Мама же меня готовила в ученицы к травнице, чтобы спихнуть меня туда и забыть о позоре семьи, ну я и научилась разбираться в зельях. А вот это…

Сквозь запах чеснока отчетливо пробивались другие ароматы. Человек‑то их в жизни не заметит, людишки — существа обделенные Лесом, что они могут учуять? Только чеснок. А вот я — я умная.

Зелень–трава, дурман, огнецвет, горечавка, полынь… все по отдельности встретить несложно. Н вместе, да еще с чем‑то мускусным — только в одном случае.

Приворотное.

Прежде, чем Колин успел запустить ложку в наваристую похлебку, которая просто благоухала этим зельем, я перехватила его зубами за кисть.

Не больно, но ощутимо.

Отпустила.

Вскрикнула.

Опять перехватила, как только он снова решился попробовать.

Мальчишка посмотрел на меня, на похлебку, опять на меня… и сообразил!

Умница моя синеглазая!

— отравлено?

Я бы замотала головой, но зайцам человеческую речь понимать не рекомендуется. По счастью, Колин понял, что ответа ждать глупо и принялся размышлять.

— да нет, травить меня ни к чему. Разве что… приворотное?

И еще раз повторюсь — умница! Только вот что теперь делать?

Глупый вопрос. Мне — ничего.

Я осталась сидеть столбиком, ожидая решения Колина. По крайней мере, ложку бросил, а что соберется налопаться приворотного — это вряд ли.

Слишком он для этого умен.

Колин.

Чем дальше, тем больше меня подмывает заказать зайке золотой ошейник с бриллиантами.

Сначала — стрелы, потом вывести меня на засаду, теперь вот, приворотное… ей цены нет! Такая зверушка дороже золота! Я посмотрел на похлебку. Пахло безумно аппетитно, но…


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Волк по имени Зайка (СИ)"

Книги похожие на "Волк по имени Зайка (СИ)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Галина Гончарова

Галина Гончарова - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Галина Гончарова - Волк по имени Зайка (СИ)"

Отзывы читателей о книге "Волк по имени Зайка (СИ)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.