» » » » Мерлин Лавлэйс - Пикантная сделка


Авторские права

Мерлин Лавлэйс - Пикантная сделка

Здесь можно купить и скачать "Мерлин Лавлэйс - Пикантная сделка" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Литагент «Центрполиграф»a8b439f2-3900-11e0-8c7e-ec5afce481d9, год 2015. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Мерлин Лавлэйс - Пикантная сделка
Рейтинг:
Название:
Пикантная сделка
Издательство:
неизвестно
Год:
2015
ISBN:
978-5-227-05840-9
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Пикантная сделка"

Описание и краткое содержание "Пикантная сделка" читать бесплатно онлайн.



Сара была потрясена, когда к ней явился Девон Хантер, третий в списке самых сексуальных холостяков, составленном журналом, в котором она работала, и заявил, что ее сестра Джина обокрала его. Чтобы спасти Джину от тюрьмы, Сара соглашается сыграть роль невесты Девона и отправиться с ним в Париж, в город любви…






Она попрощалась с Марией и поспешно открыла сумку, чтобы найти телефон. Надо успеть связаться с сестрой до того, как взлетит самолет.

На экране телефона высветилась маленькая зеленая иконка, свидетельствовавшая о том, что поступило сообщение. Сара не услышала, когда оно пришло. Возможно, потому, что ее захватил поцелуй Девона Хантера.

Сообщение было коротким, как всегда: «Познакомилась с потрясающим инструктором по лыжам. Направляюсь в Швейцарию. Свяжусь с тобой позже».

Надеясь, что она не опоздала, Сара нажала на кнопку быстрого набора номера. Ее сразу перенаправили на голосовую почту. Она отправила сообщение и, стоя возле массивной мраморной стойки, мысленно молилась о том, чтобы пришел ответ.

Но нет. Скорее всего, Джина выключила телефон. И она, как всегда, забудет включить его сразу после приземления. Пройдут часы, а может, даже дни, прежде чем она вспомнит.

Сара почти слышала, как в ее голове тикают часы, отсчитывая сутки, данные ей Хантером.

Она негромко постучала в дверь и, стараясь производить как можно меньше шума, открыла ее. Княгиня сидела, откинувшись на подушки. Глаза ее были закрыты, на коленях лежала раскрытая книга.

Беспокойство, снедавшее Сару, на мгновение исчезло, его место занял прилив любви. Она не видела впавшие старческие щеки и морщинистую кожу на руках. Она видела женщину, открывшую свое сердце и свои объятия двум маленьким девочкам. Шарлотта Сен-Себастьян кормила их, одевала, дала образование. Она старалась, как могла, защитить их от жестокостей мира. Теперь пришел черед Сары делать для нее то же самое.

Она попыталась убрать книгу и не разбудить при этом княгиню. Ей это не удалось. Глаза Шарлотты открылись. Она несколько раз моргнула и улыбнулась:

– Как прошел ужин?

Сара не хотела лгать, но и не могла рассказать бабушке все. По ее версии, она просто ужинала с приятелем Джины.

– Ресторан отвечает твоим стандартам. Мы должны отпраздновать там твой день рождения.

– Не думай о моем дне рождения. – Шарлотта похлопала по кровати. – Сядь и расскажи мне об этом друге Юджинии. Как ты думаешь, у них все серьезно?

– Они не больше чем знакомые. Да, Джина прислала мне сообщение. Она направляется в Швейцарию с потрясающим инструктором по лыжам. Это ее слова, не мои.

– Ох уж эта Джина, – вздохнула Шарлотта. – Она меня в могилу сведет раньше времени.

Этого не случится, Сара позаботится. Но в ее голове по-прежнему раздавался стук часов. В отчаянии она вспомнила о совете Хантера и решила подготовить бабушку к тому, что могло последовать завтра.

– Вообще-то я знаю его лучше, чем Джина, бабушка.

– Инструктора по лыжам?

– Мужчину, с которым встречалась сегодня в ресторане. Его зовут Девон Хантер. – Несмотря ни на что, Сара улыбнулась. – Он занял третье место в нашем списке десяти самых сексуальных мужчин.

– Ради бога, Сара! Ведь ты знаешь, что твой журнал меня интересует постольку поскольку. Я не обращаю внимания на то, о чем вы пишете.

– Марии он нравится больше, чем тебе, – поддразнила она бабушку.

На губах княгини заиграла улыбка.

– Он действительно такой сексуальный, каким вы его представили в журнале?

– Да. – Сара перевела дыхание. – Вот почему я поцеловала его, когда мы вышли из ресторана.

– Ты поцеловала его? На людях? – Шарлотта покачала головой, но на ее лице был написан интерес. – Фи, дорогая, это так вульгарно.

– Знаю. Хуже того, в ресторане была одна ужасная женщина. Она узнала Девона и позволила себе весьма грубый комментарий. Думаю, она сделала пару снимков. Возможно, информация об этом поцелуе просочится в какой-нибудь таблоид.

– Надеюсь, что нет. – Княгиня поджала губы, а затем проницательно заметила: – Алексис взбесится, если информация появится не в «Бигайл». Лучше предупредить ее.

– Я собираюсь это сделать. – Взгляд Сары упал на упаковку с таблетками и хрустальный графин с водой. – Ты принимала лекарство?

– Да, принимала.

– Точно? Иногда ты забываешь об этом.

– Я приняла его, Сара. Не суетись.

– Это моя работа – суетиться. – Она нагнулась и поцеловала старушку в щеку. – Доброй ночи, бабуля.

– Доброй ночи.

Сара направилась к двери, но Шарлотта остановила ее:

– Пригласи этого мужчину завтра вечером, Сара. Я хочу с ним познакомиться.

– Я точно не знаю, какие у него планы на завтра.

– Какие бы планы у него ни были, – вздернув подбородок, заявила княгиня, – уверена, он сможет найти время для короткого визита.

Сара отправилась спать, пытаясь решить, что хуже: оказаться втянутой в фальшивое обручение, проинформировать Алексис, что какой-нибудь таблоид может обойти «Бигайл», или продолжать кормить бабушку полуправдой.

* * *

Первое, что сделала Сара, проснувшись, – схватила свой телефон. Никакого сообщения от Джины. Никакого электронного письма.

– Ну, ты и влипла, сестренка, – пробормотала она. – И я тоже.

Откинув одеяло, Сара отправилась в ванную. Как и все в квартире, она была огромной. Когда у Сары было время, она любила подолгу лежать в большой ванне. Но сегодня ей было не до этого. Она быстро приняла душ и стала собираться.

К счастью, княгиня предпочитала неторопливый поздний завтрак с Марией, поэтому Сара перехватила свой обычный черный кофе с рогаликом и, попрощавшись, отправилась на работу.

В редакции она также получила передышку. Позвонила Алексис и сообщила, что вылетает в Чикаго. И, к облегчению Сары, информация о поцелуе еще не просочилась в прессу.

Остаток дня она посвятила тому, чтобы попытаться объяснить свою реакцию на поцелуй Хантера и несколько раз связаться с Джиной. Время, отпущенное ей, истекало.

Дев взглянул на часы. Четыре тридцать. Осталось совсем немного до того момента, когда Сара должна будет с ним связаться.

Изучив информацию о ней, он ожидал увидеть холодную, уверенную в себе, уравновешенную женщину, преданную той, которая ее воспитала, и сестре, доставлявшей столько хлопот. Чего он не ожидал, так это ее врожденной элегантности. Или того, как екнуло его сердце, когда Сара вошла в ресторан вчера вечером. Или тех часов, которые он провел после их встречи, вспоминая ее вкус и запах, а также то, как ее тело прижималось к нему.

Влечение к Саре может помешать ему использовать ее в качестве щита. Ему требовалась временная невеста, благодаря которой от него отстанут, и он спокойно заключит сделку. Ему был нужен человек, который выступал бы в качестве буфера между ним и женой генерального директора французской компании.

Сара Сен-Себастьян прекрасно подходила для таких ситуаций. Она доказала это вчера вечером, отшив рыжеволосую нахалку. Проблема была в том, что Сара опьяняюще действовала на него.

Что же делать? Позвонить ей и сказать, что он больше не заинтересован в ее услугах? Забыть о медальоне или, быть может, разыскать Джину и попытаться вернуть похищенный раритет?

Но дело, конечно, было не в самом раритете. Как-то Дев потерял гораздо больше на фондовой бирже. Но ему было неприятно, что его ограбили. Как неприятна была и та чертова статья о десяти самых сексуальных холостяках.

Так что же делать с Сарой? Дев колебался, что было несвойственно ему. В деловом мире у него сложилась репутация честного бизнесмена, что было редкостью. Он никогда не опускался до шантажа, если не считать Сару Сен-Себастьян.

Дев решил подождать и не звонить ей, пока не приедет в отель. Когда лифт начал спуск с пятидесятого этажа, он попытался продумать, что он ей скажет. На двадцатом этаже зазвонил телефон.

Он, как обычно, был краток. И к счастью, Сара, эта зеленоглазая брюнетка, не догадывалась, как она на него действует.

– Хантер.

– Мистер Хантер… Дев… Это Сара Сен-Себастьян.

– Здравствуйте, Сара. Вы связались с Джиной?

– Да. То есть можно и так сказать.

Проклятие! Неужели фальшивое обручение срывается?

– Джина летит в Швейцарию. Она прислала вчера сообщение.

– А что?..

Дев оборвал себя, сообразив, что к чему. Лучшего места, чтобы сбыть с рук византийский медальон, трудно придумать.

– И о чем это нам говорит?

Голос его звучал мрачнее, чем хотел Дев. Сара ответила в том же ключе:

– Я все еще пытаюсь связаться с Джиной. Если я не смогу…

Лифт достиг первого этажа. Дев вышел, прижимая телефон к уху. Кровь быстрее бежала по жилам от высвободившегося адреналина.

– Если вы не сможете?.. – эхом откликнулся он.

– Я не вижу иного выхода, кроме как принять ваше предложение. Шесть месяцев в качестве вашей невесты. Или меньше, если вам удастся раньше завершить сделку. В обмен вы не станете подавать в суд на мою сестру. Верно?

– Верно. Итак, сделка в силе?

– При одном условии.

– И в чем оно заключается?

– Вы должны прийти к нам сегодня в семь часов. Моя бабушка хочет с вами познакомиться.

Глава 4

Девон нахмурился, увидев свое изображение в украшенном орнаментом зеркале в лифте, и поправил галстук. Он и сам не знал, почему так нервничает перед встречей с Шарлоттой Сен-Себастьян. Ведь он много раз летал в зоны боевых действий. Он также бывал в странах, пострадавших от пожаров, цунами, землетрясений, ужасных засух и гражданских войн. Не один раз его самолет попадал под обстрел. Не один раз он помогал людям избежать неминуемой смерти.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Пикантная сделка"

Книги похожие на "Пикантная сделка" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Мерлин Лавлэйс

Мерлин Лавлэйс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Мерлин Лавлэйс - Пикантная сделка"

Отзывы читателей о книге "Пикантная сделка", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.