» » » » Виссарион Белинский - <Стихотворения Полежаева>

Виссарион Белинский - <Стихотворения Полежаева>

Здесь можно скачать бесплатно "Виссарион Белинский - <Стихотворения Полежаева>" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Критика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Виссарион Белинский - <Стихотворения Полежаева>
Рейтинг:

Название:
<Стихотворения Полежаева>
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "<Стихотворения Полежаева>"

Описание и краткое содержание "<Стихотворения Полежаева>" читать бесплатно онлайн.



Первые критические замечания Белинского о Полежаеве встречаются уже в «Литературных мечтаниях». Белинский говорит о нем, как о крупном явлении среди «поэтов пушкинского периода», как о «таланте, правда, одностороннем, но тем не менее замечательном». Он отрицательно оценивает переводы Полежаева, его «шутливые стихотворения» и «заказные стихи», но рекомендует читателю те произведения поэта, «которые имеют большее или меньшее отношение к его жизни».






10

См. вступительную заметку.

11

Из стихотворения «Песень погибающего пловца».

12

Из цикла «Песен» («Зачем задумчивых очей…»)

13

Из стихотворения «Черные глаза». Последний стих нужно: «Ужасный час, ничем невозвратимый» («Арфа», М., 1838 стр. 53).

14

В тексте «Отечественных записок» ошибочно: «Тяготит мне душу сон».

15

Следует писать: «Атагинки», т. е. жительницы чеченского аула – Большой или Малый Атаги.

16

В новейших изданиях Полежаева это стих, печатается под названием «Ренегат» (отрывок из поэмы «Гарем»). Ныне установленный текст (ср. изд. «Academia», 1933, под ред. В. Баранова и в «Библиотеке поэта», большая серия, 1939, под ред. Н. Бельчикова) несколько отличается от того, с которым был знаком Белинский по рецензируемому им сборнику «Стихотворений» Полежаева, М., 1832. Третью строку цитируемого стихотворения следует читать: «Кто пылкий юноша, который в мире счастья». («Стихотворения», М. 1832, стр. 202).

17

Белинский снова цитирует стих. «Вечерняя заря» и не точно воспроизводит последнюю строку. У Полежаева: «Гибель жизни моей» («Стихотворения», М. 1832, стр. 137).

18

Из стих. «Грешница».

19

Это стихотворение Полежаева не точно воспроизведено Белинским. В одном случае перепутана последовательность строк:

Уже рукой ожесточенной

Берусь за пагубную сталь, —

эти две строки стоят в «Отечественных записках» не на своем месте, а после строки: «Влачу я цепь моих страданий».

Это одно из наиболее изуродованных цензурой полежаевских стихотворений. Восстановим пропущенные строки. Они должны стоять на месте многоточий:

1. И угнетен ярмом бесславным

В цветущей юности моей!..

2. Стремлюсь, в жару ожесточения,

Мои оковы раздробить

И жажду сладостного мщенья

Живою кровью утолить!

3. И замирает сталь отмщенья

В холодных трепетных руках!

20

В «Отечественных записках» явная опечатка: «В шумной воле любовь».

21

Агент III Отделения Шервуд в своем доносе на Полежаева сообщил полный текст этого стихотворения, включавшего строки, неизвестные Белинскому.

Изменила судьба…

Навсегда решена

С самовластьем борьба.

И родная страна

Палачу отдана.

Эти строки придают совершенно иное политическое звучание всему стихотворению.

22

Из стихотворения «Провидение». Оно было написано на гауптвахте в Спасских казармах в ожидании «прогнания сквозь строй». Полежаев был близок к мысли о самоубийстве.

23

В «Отечественных записках» ошибочно процитировано. У Полежаева: «В скалах, висящих надо мной» («Стихотворения», 1832, стр. 74).

24

В первоначальной публикации («Литературные прибавления к Русскому инвалиду», 1838, № 17) это стихотворение называлось «Духи зла», в сб. «Арфа» (1838) – «Божий суд». В современных изданиях Полежаева стихотворение печатается под названием «Тайный голос» и несколько отличается от текста в сб. «Арфа», который цитирует здесь Белинский.

25

В 1829 году это стихотворение было в результате, видимо, недоразумения одновременно напечатано в «Московском телеграфе» (№ 2) и «Галатее» (ч. I, № 6). Это обстоятельство дало повод «Галатее» обвинить Н. Полевого в злонамеренной, без указания источника, перепечатке стихотворения Полежаева.

26

Стихотворение «Погребение».

27

Белинский не точно цитирует. У Полежаева: «Все страшнее». Здесь, как и в некоторых других случаях, Белинский опускает нумерацию строф.

28

Стихотворение «Тарки».

29

Эти строки были действительно напечатаны в «Галатее» (1830, ч. XII, № 11, стр. 250–251) за подписью «…р …в». Ими начинался «Отрывок из поэмы «Узник».

Перед нами еще одно свидетельство того, как рано стал интересоваться Белинский Полежаевым и сколь устойчив был этот интерес. Прочитав в 1830 году стихотворение, он вспомнил о нем более десяти лет спустя. Белинский цитировал по памяти и поэтому воспроизвел стихотворение не вполне точно. В «Галатее» начало поэмы таково:

И я в тюрьме…

Кругом все спит;

Передо мной едва горит

Фитиль в разбитом черепке,

С ружьем в ослабленной руке,

На грудь склонившись головой,

У двери дремлет часовой…

Ныне найден полный текст этого одного из самых замечательных стихотворений Полежаева. В новейших изданиях оно печатается под заглавием: «Александру Петровичу Лозовскому. (Арестант)» («Academia», 1933) или «Арестант. (Александру Петровичу Лозовскому)» (изд. «Библиотеки поэта»). Написанное в 1828 году в Спасских казармах, в период самых тяжких испытаний Полежаева, это стихотворение представляет собой едва ли не самый зрелый образец его политической лирики, оставшийся неизвестным Белинскому. С громадной силой выражен здесь мятежный пафос поэта, его неистребимая ненависть к самодержавию и крепостничеству. Если бы критик имел возможность познакомиться с полным текстом данного стихотворения и другими аналогичными, не пропущенными цензурой, – многое в личном и творческом облике поэта предстало бы перед ним в совершенно ином свете и бесспорно повлияло бы на ту оценку Полежаева, которую мы находим в настоящей статье.

30

Эти указания Белинского были положены Н. X. Кетчером в основу издания «Стихотворений» Полежаева, предпринятого К. Солдатенковым и Н. Щепкиным в 1857 году (в 1859 году 2-е издание).

31

Из стихотворения Пушкина «Портрет».


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "<Стихотворения Полежаева>"

Книги похожие на "<Стихотворения Полежаева>" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Виссарион Белинский

Виссарион Белинский - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Виссарион Белинский - <Стихотворения Полежаева>"

Отзывы читателей о книге "<Стихотворения Полежаева>", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.