Жерар Вилье - Золото реки Квай
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Золото реки Квай"
Описание и краткое содержание "Золото реки Квай" читать бесплатно онлайн.
Са-Май бегом пересек холл отеля и выскочил вон. На улице он замедлил шаг, смешался с толпой, потом на ходу запрыгнул в сам-ло.
Малко вновь открыл дверь, пряча пистолет в перекинутом через руку пиджаке. В коридоре, однако, никого не было. Он склонился над лестничной клеткой, но и там никого не увидел. Тогда он засунул пистолет за пояс и, беспокоясь за Тепен, сошел вниз.
Тепен с утра дежурила в холле. Они решили, что так будет лучше всего, ведь окно их комнаты выходило на улицу. Малко посмотрел на часы: одиннадцать. Время шло медленно.
Холл был пуст. Дневной портье, уставившись в свою газету, не обратил на Малко никакого внимания. В этот час «Ферст-отель» походил на любой другой. Двое девушек, весело щебеча, не слишком усердно мели пол. Они поглядели на Малко снизу вверх и прыснули со смеху.
Он вышел на улицу. Тепен как сквозь землю провалилась. Нехотя он возвратился к себе в номер и, держа пистолет под рукой, одетым растянулся на кровати.
Тепен в конце концов должна дать о себе знать. Если только с ней ничего не случилось. Кто-то в отеле сообщил о них убийце, и тот явился прямо в номер.
Прошли два часа. Бесконечно долгих. Малко уже минут двадцать наблюдал, как две ящерицы, кружась, оспаривали друг у друга остатки дохлой стрекозы, когда в дверь вдруг постучали. Из осторожности он крикнул, не вставая с постели:
– Кто там?
– Вас к телефону, сэр.
В номере аппарата не было.
Малко встал, подкрался к двери и прислушался. В коридоре кто-то тяжело дышал.
– Сейчас спущусь, – прокричал Малко, предусмотрительно отойдя в сторону.
По всему свету разбросаны кладбища, где почиют в мире агенты, забывшие об этой элементарной предосторожности.
Он услышал удаляющиеся шаги. Скрипнула лестница. Прижавшись к стене, Малко резко открыл дверь. Удивленный портье повернулся и изобразил на своем лице улыбку.
Малко спустился следом за ним. Телефонная трубка лежала на столе. Малко поднял ее с некоторым трепетом.
– Малко?
Знакомый голос Тепен. Она словно слегка запыхалась.
– Да. Где вы?
– На Лунной пристани. Приезжайте сюда. Я знаю, где этот человек. Скорее берите такси.
– А где эта Лунная пристань? – спросил немного встревоженный Малко.
– Позовите портье, я ему объясню.
Китаец внимательно выслушал Тепен и повесил трубку. Потом он подал знак Малко выйти вместе с ним на улицу. Такси нигде не было.
Вдруг китаец зачесал голову, с сожалением пожал плечами и сказал:
– Надо же, забыл, как это место называется...
Китаец не сводил с Малко своих маленьких хитрых глазок. Он уже сделал вид, что возвращается в отель. Старая гнусная образина. Хорошо еще, что Малко успел познакомиться с азиатскими обычаями. Он вытащил из кармана двадцатибатовую бумажку и показал старику:
За деньги тот готов был достать луну с неба. Рядом остановилось такси, и старик подробно объяснил шоферу, куда ехать.
Подумать только, Мао Цзэдун с помощью одной пресловутой красной книжечки решил сделать восемьсот миллионов китайцев бескорыстным и...
Такси поднималось на север вдоль реки, запруженной грузовыми судами, – их как раз разгружали. Потом такси повернуло на Нью-роуд, где они попали в чудовищную пробку, которая никак не хотела рассасываться. Не один раз Малко спрашивал себя, уж не отправил ли их китаец нарочно не в ту сторону.
– Может, теперь припомните?
С таксистом говорить бесполезно. Из всех английских слов он знает только «да» и «сколько». Они проехали мимо огромного храма, дважды повернули и в результате выехали на очень грязную улицу, которая упиралась прямо в реку. Такси остановилось, и шофер широко улыбнулся Малко. Тот даже не успел подумать, как будет по-тайски «Лунная пристань». К такси подскочила Тепен, бросила водителю десять батов и вытащила Малко из машины.
– Я думала, вы уже не приедете, – вздохнула Тепен.
– Где он?
– В доме около канала. Я знаю, как туда доплыть. Я следовала за ним с тех пор, как он выбежал из отеля. К счастью, меня он не заметил. Мне повезло: когда он сел в сам-ло, я успела поймать другой.
Малко рассказал ей, как на него напали. Лицо Тепен сжалось, и она судорожно вцепилась в его руку.
– На этот раз мы у цели, – сказал он. – Так где этот человек?
– Он сел в моторную лодку, – объяснила Тепен. – Что-то вроде речного такси. Я дождалась, когда лодка вернется. Они все сюда возвращаются за пассажирами. За пятьдесят батов лодочник сказал мне, куда он его отвез. Это в трех километрах отсюда. В Тхонбури, там, где канал протекает через сплошные джунгли.
Тхонбури – городок-спутник Бангкока на западном берегу Чаупхраи. Запутанный лабиринт каналов с множеством свайных построек.
На этот раз Малко, как гончая, взял след. Джим Стэнфорд – похищенный или мертвый – должен находиться там, куда направлялся этот человек. Но действовать следовало с большой осмотрительностью.
– Я предупрежу полковника Уайта, – решил Малко. – Мы не должны ехать туда одни. Где тут телефон?
– Там, в ресторане, – показала Тепен.
Если только это можно было назвать рестораном. У входа в темный зал кучка малышей в лохмотьях просила милостыню – здесь, в Бангкоке, вещь редкая. Малко с Тепен вошли в ресторан. Телефон стоял на столике. Девушка заказала две кока-колы, пока Малко звонил. Конечно, с точки зрения конспирации так делать было нельзя, однако вряд ли в этом захолустье хорошо знали английский.
Соединили его с полковником Уайтом мгновенно. Малко кратко объяснил ситуацию и рассказал, где он находится.
– Вы и прямь нашли Джима Стэнфорда? – недоверчиво спросил Уайт.
– Думаю, да, – ответил Малко. – Во всяком случае, я нашел людей, которые из кожи вон лезут, чтобы мне помешать. Не останавливаются даже перед убийством. Поэтому я не хотел бы идти туда один. Тем более что прямая стычка рискует вызвать недовольство ваших приятелей.
– Я подъеду через час, – после некоторого раздумья сказал Уайт. – Тайцев я предупрежу.
Малко повесил трубку. Тепен глядела на него влюбленными глазами. Он слегка поцеловал ее в губы. Мальчишки, тыча в них пальцами, тут же заверещали.
– У нас в стране никогда не целуются на людях. Это страшно неприлично, – объяснила Тепен.
В ожидании Уайта они уселись на террасе ресторана. Лунная пристань представляла собой один из главных причалов, откуда можно было отправиться в Тхонбури, а также вниз или вверх по течению Чаупхраи.
Большие речные джонки-автобусы останавливались тут каждые десять минут и высаживали толпы крестьян. Богачи и бонзы нанимали причудливого вида удлиненные сампаны-такси с до блеска надраенными автомобильными моторами, соединенными прямо с вращающимся валом винта. Эти сампаны мчались, как стрелы, по желтой поверхности реки, оставляя за собой широкий белый кильватер, как у скутера. Большинство пассажиров закрывались от солнца большими цветными зонтами, что придавало движению на реке праздничный вид.
На Чаупхрае кипела жизнь. Здесь было все: от грузового судна до крохотного сампана со старой крестьянкой с кормовым веслом в руках. И змеи, которые, правда, не бросались в глаза. Тут находилось самое сердце Бангкока. Все окрестные земледельцы привозили в сампанах рис и птицу и, продав, отправлялись восвояси.
Грязная вода текла очень быстро по всей более чем трехсотметровой ширине реки. Множество народа копошилось с обеих сторон в деревянных лачугах на сваях.
К берегу подъехало такси, и из него вышли трое: полковник Уайт, маленький таец в очках и еще один белый. Малко двинулся им навстречу. Уайт представил своих спутников:
– Капитан Касесан из тайской службы безопасности, лейтенант Джойс от нас.
Серые глаза Джойса – смуглого коренастого здоровяка с бритым черепом – без конца бегали.
Уайт сразу спросил:
– Где Джим Стэнфорд?
Малко еще раз кратко пересказал всю историю, опустив убийство Пой. Полковник покачал головой и повернулся к тайцу:
– Что вы об этом думаете, капитан?
– Нам следует арестовать человека, покушавшегося на жизнь вашего коллеги, – уклончиво ответил тот. – Таиланд – не разбойничий притон.
– Хорошо, пошли, – заключил Уайт.
Малко шепотом предупредил о присутствии Тепен и о той роли, какую она сыграла.
– Надо же! – расхохотался Уайт. – А я за все время не смог даже заставить ее напечатать хотя бы одну букву. Когда вы мне ее вернете, я заброшу ее на парашюте к партизанам.
Тепен низко поклонилась вновь прибывшим – ни дать ни взять идеальная секретарша.
Вся их небольшая компания направилась к деревянному причалу. Они наняли большую джонку с блестевшим на солнце мотором и объяснили лодочнику, куда плыть. Мотор затарахтел, и они поплыли, пересекая быстрое течение реки.
Кое-где у берега мылись люди, некоторые даже мылили голову. Женщины купались в саронге, мужчины – голыми. Лодка поднялась по течению Чаупхраи примерно на километр – до показавшегося слева канала.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Золото реки Квай"
Книги похожие на "Золото реки Квай" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Жерар Вилье - Золото реки Квай"
Отзывы читателей о книге "Золото реки Квай", комментарии и мнения людей о произведении.




























