» » » » Нора Робертс - Притяжение противоположностей


Авторские права

Нора Робертс - Притяжение противоположностей

Здесь можно скачать бесплатно "Нора Робертс - Притяжение противоположностей" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Остросюжетные любовные романы, издательство ЗАО Издательство Центрполиграф, год 2014. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Нора Робертс - Притяжение противоположностей
Рейтинг:
Название:
Притяжение противоположностей
Издательство:
ЗАО Издательство Центрполиграф
Год:
2014
ISBN:
ISBN 978-5-227-05280-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Притяжение противоположностей"

Описание и краткое содержание "Притяжение противоположностей" читать бесплатно онлайн.



Драматический любовный опыт двух звезд тенниса Эшер Вольф и Тая Старбака закончился разрывом. Безумная страсть свела их, и она же развела, казалось бы, навсегда. Эшер вышла замуж за англичанина аристократа и покончила со спортом. Тай, пытаясь забыть Эшер, продолжал ставить рекорды и вел жизнь плейбоя, пока в один прекрасный день они снова не встретились. За их плечами груз обид, непонимания и клубок нешуточных секретов, в которых таится суть их размолвки. Но они об этом не догадываются. Сумеют ли они найти дорогу друг к другу, потому что, увы, их страсть не остыла…






Она хотела ответить, но передумала. Странно, но те слова Джесс до сих пор причиняли боль, и ей хотелось защитить себя.

— Ты поверила, так?

— Да. Но подумай, все, что она сказала, очень походило на правду. Ты никогда не говорил, что любишь меня. Никогда не связывал со мной свою судьбу.

— Как и ты, — напомнил он.

— Если бы ты хотя бы один раз сказал мне…

— А может быть, причина была другой? Ты сама была не уверена в своих чувствах, хотела уйти, и, когда пришла Джесс, ты была готова принять ее слова как извинение своему поступку. Не захотела меня видеть, объясниться. Просто упорхнула прямо в объятия Уикертона. Несмотря на то что носила моего ребенка.

— Я не знала, что беременна, когда выходила за Эрика. — Тай только отмахнулся от ее слов, но она схватила его за плечи, вынуждая смотреть на нее. — Говорю тебе — я не знала! Потому что если бы знала, то, скорее всего, ушла бы раньше сама. Я уже подозревала, что тебе надоела, а Джесс только подтвердила мою уверенность.

— Но почему ты вбила себе в голову эту нелепость?

— Последнее время ты был со мной неразговорчив, если не мрачен, вечно не в настроении. Постоянно задумывался, а когда я спрашивала, не хотел объяснять причину. Все, что говорила Джесс, приобретало смысл, вносило ясность в твое поведение.

— Я был задумчив и рассеян только потому, что мучился, не зная, как попросить Эшер Вольф, мисс Светскость, Лицо Тенниса, выйти за простого парня Старбака, который был из другой среды и не подходил ей. Ведь за ней ухаживали и добивались ее руки лорды.

— Ты хотел жениться на мне?

— У меня все еще хранится кольцо, которое я тогда купил тебе.

— Кольцо? — повторила она недоверчиво. — Ты купил мне кольцо?

Почему-то это обстоятельство поразило ее больше всего.

— Я готовился сделать официальное предложение. А если бы не сработало, планировал похищение.

Она хотела засмеяться, но слезы выступили на глазах.

— Это сработало бы.

— Если бы ты сказала мне, что беременна…

— Тай, я не знала! Сколько можно повторять, чтобы ты понял. — Она забарабанила кулаками по его груди. — Неужели ты думаешь, я вышла бы за Эрика, если бы знала. Прошло несколько недель после свадьбы, когда это случилось.

— Тогда какого дьявола ты не сказала мне?

— Ты считаешь, что я захотела бы вернуть тебя таким способом? — Прежняя гордость вернулась к ней, заставив высоко поднять голову. — И я уже вышла за другого мужчину, дала ему клятву.

— Клятва больше значила, чем жизнь ребенка, который был плодом нашей любви? — горько возразил он. — И позволила тебе отправиться в клинику и убить прекрасное и невинное существо? Часть меня.

Тот образ, который он описал, показался ей таким отвратительным, что, задохнувшись от ярости и обиды, она снова стала колотить его в грудь, пока он не перехватил ее руки, завел за спину и удерживал силой.

— И часть меня! — крикнула она. — Ты об этом не подумал?

— Но ты не хотела его. — Она попыталась вырваться, но его пальцы стали стальными. — Ты не могла проявить элементарную порядочность и сначала спросить меня. Не могла перенести мысль, что станешь носить частичку меня в течение девяти месяцев.

— Не надо говорить за меня, откуда тебе знать, что я решила? — Она побледнела, ее глаза были полны ярости, когда она выпалила ему в лицо. — Я не делала аборта, это был несчастный случай, у меня случился выкидыш, я чуть не умерла тогда. Тебе было бы легче, если бы я умерла? Одному Богу известно, как я хотела тогда умереть.

— О чем ты говоришь? Какой несчастный случай? — Он отпустил ее руки, схватил за плечи и затряс. — Говори!

— Эрик ненавидел меня! — Она тоже кричала. — Когда я обнаружила, что беременна, и сказала ему, он был в ярости, решил, что я его обманула и скрыла беременность. Что после того, как ты бросил меня, я хотела навязать ему чужого ребенка. Он не хотел ничего не слушать. Мы поругались, а когда он заорал на меня и стал обзывать последними словами, у меня в голове помутилось, я бросилась от него прочь, оступилась и упала с лестницы. — Она закрыла глаза, ее всю трясло от воспоминаний. — Я не отдавала отчета, куда бегу, потеряла осторожность, только почувствовала, что лечу вниз, и потом наступила темнота. Очнулась я в клинике, и ребенка уже не было, я его потеряла.

Она говорила, и перед глазами возникала картина происшедшего, как будто раскручивалась лента кинофильма.

— Господи, Эшер.

Он хотел прижать ее к себе, но она отпрянула. И снова заговорила с отчаянием в голосе:

— Я понимала, что все кончено навсегда, моя жизнь кончена, и мне было настолько все равно, что я согласилась на его условия. — Она закрыла глаза руками. — Я не хотела, чтобы ты узнал, ведь ты отказался от меня. — Она опустила руки, сплела по привычке пальцы, глядя вниз. Глаза были сухи. — Я заплатила за потерю ребенка, три года я жила в аду, вела жизнь, которая была мне ненавистна, страдала одна. И три года носила в душе траур. Разве этого не достаточно?

Он подошел к окну и открыл его, как будто ему не хватало воздуха, но не ощутил ни малейшего дуновения.

— У тебя были годы, чтобы пережить. У меня же — несколько дней.

Его мучила мысль, что она была совершенно одна. Никого, кто мог бы сочувствовать. Разделить горе. Он сделал несколько глубоких вдохов, чтобы немного успокоиться.

— Насколько серьезно было твое состояние?

Она удивленно на него взглянула:

— О чем ты?

— Ты серьезно пострадала? — отрывисто повторил он и, поскольку она ошеломленно молчала, повторил: — Я спрашиваю, после твоего падения, что с тобой было?

— Я… я потеряла ребенка.

— Я спросил о тебе.

Она все не понимала. Никто ни разу не задал ей такого вопроса, даже отец. Увидев его лицо, она только покачала головой.

— Проклятье, Эшер, у тебя было сотрясение? Переломы? Ты сказала, что чуть не умерла.

— Ребенок погиб, — тупо повторила она.

Он подскочил и схватил ее за плечи.

— Я говорю о тебе! Ты что, не поняла до сих пор, что ты для меня самое важное на этом свете. У нас будет дюжина детей, если ты захочешь. Я хочу знать, что было с тобой.

— Я плохо помню. Я была под наркозом, потом они мне переливали кровь.

Он слушал, и его больно пронзало каждое слово, она могла умереть, а он бы так и не узнал ничего. В его глазах застыл ужас, она увидела и поняла наконец, что он испытывает.

— Тай, — она спрятала лицо на его груди, — все это давно в прошлом.

— Я тогда должен был быть рядом. — Он привлек ее к себе. — Мы бы пережили вместе, я бы поддержал тебя. А ты — меня.

— Просто скажи, что ты любишь меня. Скажи эти слова.

— Ты знаешь, что люблю. — Он приподнял ее лицо и, глядя в глаза, повторил: — Я люблю тебя, Эшер, — и увидев, как крупная слеза катится по ее щеке, снял ее губами. — Не надо. Больше не надо слез. Больше не надо печали, Лицо.

Она прижалась к нему и долго оставалась так, пока не наступило облегчение.

— Больше не надо печали, — повторила она.

Он кончиками пальцев нежно провел по ее щеке.

— Я сделал тебе больно.

— Мы позволили другим причинить нам боль. Но никогда больше этого не позволим.

— Как мы могли быть настолько глупы, что чуть не потеряли друг друга уже второй раз. Больше никаких секретов, Эшер.

Она наклонила голову.

— Больше никаких секретов, Тай. Мы начнем заново в третий раз.


— Ты знаешь, я всегда играю лучше под давлением, сейчас у нас ничья, и мяч на моей стороне.

— Господи, надо же отпраздновать твою победу.

— Я уже это сделал.

— Но не со мной. — Она подарила ему быстрый многообещающий поцелуй. — Мы можем поехать ко мне. И по дороге захватим бутылку шампанского.

— Мы можем просто остаться здесь. Шампанское подождет до завтра.

— Но завтра уже наступило.

— Тогда у нас впереди целый день. — И, обняв за плечи, он увлек ее в спальню.

Она остановила его:

— Подожди. Я хочу услышать официальное предложение. И сейчас.

— Ну же, Эшер, перестань.

Но она не сдвинулась с места.

— Я серьезно.

Он засунул строптиво руки в карманы.

— Ты же знаешь, что я хочу, чтобы ты вышла за меня.

— Но это не предложение. — Она сложила руки на груди и ждала. — Ты забыл слова. Написать тебе шпаргалку? Ты должен сказать что-то вроде…

— Я сам знаю, что должен сказать. — Он помолчал и пробормотал: — Хотя я предпочел бы похищение.

Она, смеясь, обвила руками его шею и приблизила губы к его губам.

— Попроси меня выйти за тебя.

— Ты выйдешь за меня, Эшер? — спросил он и, поскольку она молчала, взглянул озадаченно. — Ты согласна?

— Я подумаю над этим. Я вообще-то хотела предложения с цветами и, даже может быть, возвышенными стихами, но… — Он так яростно встряхнул ее, что она сдалась. — Ладно, так тоже сойдет. Я дам тебе ответ через пару дней.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Притяжение противоположностей"

Книги похожие на "Притяжение противоположностей" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Нора Робертс

Нора Робертс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Нора Робертс - Притяжение противоположностей"

Отзывы читателей о книге "Притяжение противоположностей", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.