Роберт Сальваторе - Последний Порог

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Последний Порог"
Описание и краткое содержание "Последний Порог" читать бесплатно онлайн.
В заключительной книге «Невервинтерского цикла» Дзирт До'Урден пытается пробиться сквозь тенета лжи и секретов. Тёмный эльф всё сильнее погружается в мрачные тайны Далии: узы, связывающие её долгое время с Дзиртом, рискуют оборваться, тогда как связь с давним врагом До'Урдена, Артемисом Энтрери, продолжает расти. Тем временем в пещерах Гонтлгрима дроу по имени Тиаго Бэнр прибегает к помощи Бреган Д'Эрт, чтобы уничтожить Дзирта. Элитные наёмники тёмных эльфов вынашивают собственные планы, с лёгкостью соглашаясь выполнить невыполнимый заказ. Вознамерившийся вновь сражаться за правое дело во имя всех Королевств Дзирт прокладывает себе новый путь — в Долину Ледяного Ветра. Последуют ли новые товарищи с ним? Сможет ли он в одиночку дать отпор тьме? В любом случае, дроу знает, куда ему идти — в то место, что когда-то было домом.
— Присоединиться?
— Тебе слишком сложно осмыслить это понятие?
— Ты хочешь к нам присоединиться?
Эффрон глубоко вздохнул.
— Почему?
— Почему? — повторил Эффрон, но затем понял, что во многом он действовал как сидящий перед ним глупец. — Я один на незнакомой земле. У меня нет дома, а сейчас зима. Я мог бы убить каждого из вас — я все еще могу это сделать, и довольно легко — но что это даст? Вам, очевидно, ничего, а для меня это будет просто приятное развлечение. В сущности, я предпочел бы спутников, которые знают, что к чему.
— Ты полудьявол шадовар и маг, — сказал головорез.
— Ты сомневаешься в моей потенциальной ценности?
— Но почему? — спросила женщина. — Конечно, перед тобой лучшие возможности.
Эффрон рассмеялся. — Я даже не знаю, где я. Поэтому примите меня. Вы увидите, что мои навыки, по крайней мере, помогут вам в ваших маленьких придорожных начинаниях.
Женщина начала было отвечать, но воздержалась от ответа. Она посмотрела мимо Эффрона, показывая на него вновь прибывшим, прежде чем кто-то из них успеет заговорить.
— Это не ей решать, — послышался мужской голос.
Эффрон обернулся и увидел, что к ним движется вся группа, образуя полукруг вокруг него и пленников.
— Ах, так у тебя есть друзья, — сказал он женщине.
— Они убьют тебя до смерти! — заявил лучник.
Эффрон повернулся к нему, усмехнулся и сказал, — Пауки все равно будут там.
Человек всхлипнул и продолжил неистово чесаться и толкаться.
— Отойди от них, и мы тебя выслушаем, — сказал вновь прибывший, человек средних лет, крепкого телосложения и румяно-седой наружности, щетина бело-серой бороды придавала шероховатость его лицу с тяжелой челюстью.
Эффрон посмотрел на группу и фыркнул, как будто они едва имели значение.
— Если ты от них отойдешь, я гарантирую твою безопасность, — сказал человек.
— Ты думаешь, это важно? — ответил Эффрон. — Уверяю тебя, я буду в безопасности, хоть отойду от них, хоть убью на месте.
Мужчина тяжело на него посмотрел.
— Но я, конечно же, их не убью! Я пришел сюда не наживать врагов, а найти свое место, ибо боюсь, что у меня его нет. Я признаю это, я отверженный, изгнанный из Царства Теней, потому что мне не очень нравятся действия империи Нетерил, — он импровизировал на основе предположения, что империя Нетерил не очень ценилась этой бандой разбойников. — Если бы я остался, они, вероятно, меня бы убили или бросили в темницу, но не один из этих вариантов я не нашел привлекательным. — Он посмотрел на четверых пленников. — Значит, возьмете меня? — спросил он новоприбывших. — Вы слышали мою просьбу о ваших товарищах. Разве я не заслуживаю, по крайней мере, испытания за милосердие, которое я показал этой группе? По законам этой или любой другой земли я был вправе убить их на дороге и продолжить путь, в конце концов. Они на меня напали, а не наоборот. И смотрите, они еще живы.
— Просто убейте его! — сказал связанный лучник.
Эффрон рассмеялся. — В следующий раз лучше целься! — ответил он человеку. — Или убивай противника или, если собираешься промахнуться, то действительно промахивайся, чтобы я рассматривал твой выстрел как предупреждение, а не как смертельную атаку. И прекрати чесаться. Там больше нет пауков.
Казалось, бедняга не знает, куда повернуться, он сих пор ерзал, и по-прежнему всхлипывал.
Седой главарь и его спутники мгновение посовещались, затем он вышел вперед и протянул Эффрону руку. — Стайлес, к твоим услугам, — сказал он. — Можешь поставить у нас свой шатер, по крайней мере, на зиму. Мы жалкая никуда не годная банда, раз не можем справиться с одиноким путником.
Эффрон взял руку человека и слабо потряс. Он начал произносить свое имя, но вовремя сдержался. Хотя только на мгновение, поскольку он понял, что ничего не проиграет, назвав свое настоящее имя, так как одна только его уникальная внешность, конечно, будет кричать о его личности любому, кто о нем знает.
* * * * *— Фермер Стайлес! — каждые несколько шагов кричал Дзирт. Он ехал вниз по тропинке на Андахаре, волшебный колокольчик единорога весело пел и приносил немного яркости пасмурному небу с тяжелыми снеговыми тучами. Рядом с ним ехал Энтрери, верхом на кошмаре. За эти два дня, с тех пор как они покинули Порт Лласт, убийца сказал не много, но и не жаловался, и Дзирту это говорило о многом красноречивее всяких слов. Молчание Энтрери о том, что он вернется в город, было подтверждением плана Дзирта.
Позади пары ехала повозка, позаимствованная в Порт Лласте, запряженная парой сильных мулов. Амбра правила, Афафренфером сидел возле нее, а Далия наполовину сидела, наполовину стояла на груде мешков, полных морепродуктов. Они приехали с дарами, но даже в холодную погоду, Дзирт боялся, что еда не будет свежей достаточно долго, чтобы быть полезной для всех.
— Фермер Стайлес! — закричал Дзирт снова. — Эй, приятель? Я приехал и привез…
— Вы лучше держитесь на месте! — ответил ему низкий, недовольный голос.
Дзирт с Энтрери остановились, а Амбра остановила повозку.
— Это твои друзья? — тихо спросил Энтрери.
Дзирт пожал плечами.
— Оставьте повозку и своих миленьких скакунов и возвращайтесь туда, откуда приехали, — проревел голос.
— Я полагаю, это значит, нет, — сказал Энтрери.
Дзирт вскинул руку, призывая остальных к молчанию, и начал вертеться в седле, пытаясь увидеть потенциального грабителя.
— Мы пришли в поисках Фермера Стайлеса и его банды разбойников, — крикнул Дзирт. — Пришли как друзья, а не враги. Пришли с дарами, едой и добрым элем, их не нужно воровать, мы их отдаем.
— Хорошо, тогда давайте, а также ваших миленьких коняшек, и проваливайте отсюда!
— Этого не будет, — заверил говорящего Дзирт, и к тому времени он понял, что разбойник был в низкой колее справа от тропы, затененной небольшим осиновым лесонасаждением. — Я хочу поговорить с Стайлесом. Скажи ему, что вернулся Дзирт До'Урден.
— Хорошо, тогда довольно, — послышался голос из-за повозки и все пятеро обернулись и увидели, что из кустов на дорогу вышло трое разбойников. Двое держали луки, но не прицеливались, а третий, между ними, вложил свой меч в ножны и приблизился с широкой улыбкой.
— Последний шанс уйти, эльф! — прогремел голос впереди.
— Довольно, Тощий! — крикнул мечник из-за повозки. — Это друзья, глупец! — Он обошел вокруг повозки, кивнул Далии с очевидным признанием, и подошел к скакуну Дзирта.
Дроу спешился, вспоминая человека по бивачному костру, когда, за месяцы до этого он рассказал свои истории шайке Стайлеса в обмен на провизию, приют и дружеское общение.
— Рад новой встрече, — сказал человек, протягивая руку.
Дзирт взял руку, с озадаченным и извиняющимся выражением лица. — Я не пом…
— Я не представлялся раньше, — перебил человек. — Кэйл Денригс к вашим услугам.
— Тощий? — услышали они вопрос Энтрери, и как один повернулись к нему, а затем проследили за его взглядом вдоль дороги, где собралось полдюжины других, включая, предыдущего говорившего, мужчину гигантского роста и обхвата, он больше напоминал горного великана, чем человека.
— Полуогр, — пояснил Кэйл. — Но довольно доброго нрава.
Это вызвало смех Амбры в повозке.
— А Стайлес? — спросил Дзирт.
— Неподалеку.
— Мы приехали с едой и другими припасами, а также с новостями, выгодными вашей банде.
— Возмещение за Хаденкурта? — спросил Кэйл Денригс, с умным видом.
— Вы заплатите нам за Хаденкурта, — отозвалась Далия с повозки.
— Что такое Хаденкурт? — спросил Афафренфер.
— Не что, а кто, — поправила Серая Амбра.
— И то и другое, — сказала Далия. — Хаденкурт дьявол легиона, которого приютила банда Фермера Стайлеса.
— Превосходно, — пробормотал Энтрери.
— Что? — спросил Кэйл.
— Дьявол легиона, — повторил Дзирт. — Он пошел за нами в лес и привел друзей из Девяти Кругов Ада, чтобы сделать свое дело.
— И все они вернулись в Девять Кругов, где им и положено быть, — сказала Далия.
— Хаденкурт? Наш Хаденкурт дьявол легиона? Как вы можете…?
— Уверяю тебя, это было болезненное осуществление, — сухо сказал Дзирт. — Если в ваших рядах остались его пособники…
— Ни одного, — без колебания ответил Кэйл Денригс, человек действительно казался потрясенным открытиями.
— Отведи нас к Стайлесу, — предложил человеку Дзирт. — Мне срочно нужно с ним поговорить. Он взглянул на небо, где собирались плотные облака.
Кэйл скептически на него посмотрел. — Я боюсь, дорога будет тяжелой для повозки.
— Значит, оставим ее здесь. Мои друзья останутся с ней и подождут моего возвращения.
С все еще явным сомнением на лице, Кэйл взглянул на груду мешков в задней части повозки, а затем направился к своей группе.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Последний Порог"
Книги похожие на "Последний Порог" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Роберт Сальваторе - Последний Порог"
Отзывы читателей о книге "Последний Порог", комментарии и мнения людей о произведении.