» » » » Клодин Валлон - Любовь - обман?


Авторские права

Клодин Валлон - Любовь - обман?

Здесь можно скачать бесплатно "Клодин Валлон - Любовь - обман?" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство АО „Издательство «Новости»“, год 1999. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Клодин Валлон - Любовь - обман?
Рейтинг:
Название:
Любовь - обман?
Издательство:
АО „Издательство «Новости»“
Год:
1999
ISBN:
5-7020-1104-X
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Любовь - обман?"

Описание и краткое содержание "Любовь - обман?" читать бесплатно онлайн.



Синди Уильямс — очаровательная девушка, талантливый фоторепортер одного из популярных нью-йоркских журналов. Впервые в жизни она получает ответственное задание — сделать фоторепортаж о Тунисе. В незнакомой стране, не зная языка и обычаев, Синди приходится нелегко. И вот неожиданно на помощь приходит Кен Тейлор. Он тоже американец, но давно живет в Тунисе. Его забота и внимание, участие и доброта трогают душу Синди. К сожалению, выясняется, что Кен — не тот, за кого выдает себя. Правда чуть не стоила Синди жизни.






Взявшись за руки, они прошли по пляжу до дюн, где Синди вчера уже сделала несколько снимков. Когда она поняла, что Кен целенаправленно стремился именно сюда, ее осенила догадка.

— Вот мы и пришли, — сказал Кен, указывая на верблюдов и погонщиков. — И сейчас мы с тобой совершим прогулку на верблюдах. Я договорился об этом с погонщиками еще вчера вечером. Все готово. Тебе нужно только оседлать животное.

— О Кен, это фантастика! — воскликнула Синди.

— Главное, ты сможешь узнать много нового и интересного о стране и ее жителях, — серьезно сообщил Кен. — Все оживленные трассы останутся в стороне. — Он показал на одного из тунисцев в разорванной рубашке и широких шароварах. — Этого мальчика зовут Садок бен Дауд. Ему принадлежат два верблюда, и он будет нашим проводником. Мы отправимся в горы.

Синди посмотрела в указанном направлении. Вдали вырисовывались причудливые очертания величавых исполинов, и Синди втайне почудилось, что путь их возможно будет довольно тернистым.

Кен и на этот раз безошибочно понял ее озабоченный взгляд.

— Путешествие может оказаться несколько тяжелым, но игра стоит свеч. Садок знает, там наверху, в горах горячий источник, о котором рассказывают потрясающие вещи. Это и будет призом за пережитые трудности. Ну, что скажешь?

— Чего мы ждем, Кен, — отозвалась Синди, подходя к одному из верблюдов.


Синди потребовалось некоторое время, чтобы приспособиться к размеренной поступи верблюда. Ей казалось, что она на корабле во время сильной качки.

Синди, Кен и их проводник были в пути уже более получаса. Искатели приключений уже достигли окраины Хаммамета и двигались на запад в направлении горной цепочки, видневшейся на горизонте. Синди ехала за Садоком, а Кен замыкал небольшую кавалькаду. Синди обернулась и улыбнулась ему. Она чувствовала себя, как никогда, счастливой.

Оказавшись в районе Хаммамета, в котором вряд ли побывал хоть один турист, кроме них, Синди увидела крохотные бедные хижины из глины и дерева. Утлые домишки наверняка не могли противостоять ни одному сильному порыву ветра. Живущие здесь люди влачили ужасное существование.

«А туристы живут в прекрасных отелях и воспринимают это как должное, — думала Синди. — И это при том, что всего в нескольких милях царит нищета и голод».

Тунис — страна контрастов. Хотя туризм и приносил в государственную казну деньги, но, к сожалению, слишком мало, чтобы обеспечить всему населению безбедную жизнь.

Голос Садока прервал размышления Синди. Она подняла голову и посмотрела на загорелое лицо тунисца, указывавшего на восток. Синди увидела вдалеке небольшую деревню.

— Бир бу Рекба, — гордо произнес тунисец. — Это моя деревня, мадам.

Синди поняла, что ее реакция очень важна для него. Она подольше задержала взгляд на бедных глиняных постройках. Садок просиял, заметив ее интерес.

— На обратном пути мы заедем в мою деревню. Ты и твой друг. Вы зайдете ко мне. Мы будем есть кус-кус, согласны?

Синди обернулась и вопросительно взглянула на Кена.

— Это приглашение, — пояснил он. — И просьбу такого рода нельзя отклонить, Синди. Если Садок приглашает нас на кус-кус, то мы почти члены его семьи.

— Что такое кус-кус? — спросила Синди и поймала на себе удивленный взгляд Садока. Тунисец просто не мог себе представить, что в мире может жить человек, не знающий, что такое кус-кус.

— Это тунисское национальное блюдо, — сказал Кен. — Рис с бараниной и говядиной. Очень вкусно. Ты видишь, у нас нет необходимости заботиться о своем питании. Сегодня мы обедаем у Садока в деревне.

4

Со всех сторон их окружали угрюмые скалы. Хаммамет остался далеко позади. Синди казалось, что она находится на необитаемой планете, о которой ничего не знает. За каждым изгибом дороги ей чудилась неизбежная опасность.

Солнце еще не достигло зенита, но жара была невыносимой. С Синди ручьями тек пот, и соломенная шляпа, которую она надела по совету Кена, приносила лишь незначительное облегчение.

Синди машинально потянулась к фляжке с водой, висящей у седла. Небольшой глоток слегка освежил ее.

Путешествие длилось уже более двух часов, и Синди невероятно устала от изнурительного зноя и непривычной качки. Все мышцы болели. Она надеялась, что до цели недалеко.

Крутая и каменистая дорога в горах вилась среди ущелий и скал. Синди достала камеру и сфотографировала живописные склоны, нависшие у них над головами. Вот ей и представилась великолепная возможность запечатлеть природу страны в ее первозданной красоте.

Когда верблюды миновали еще один поворот, у Синди вырвался крик восхищения. Взору путешественников открылось здание, древнее и полуразрушенное, напоминавшее храм. Несколько больших колонн, обрамлявших вход, хорошо сохранилось. Остальные развалились.

— Древний храм богов, — объяснил Садок. — Много лет назад это было самым важным местом нашего района. Но не сейчас. Теперь все разрушено…

— Мне хочется все здесь осмотреть, — горячо произнесла Синди, надеясь найти внутри немало интересных сюжетов для фотографий. — Туда можно зайти, Садок?

Тунисец кивнул.

— Конечно, мадам. — Тут же он что-то крикнул верблюдам, и животные опустились на землю. Синди без посторонней помощи моментально выскочила из седла.

— Подожди! — Кен догнал ее почти у храма. — Я тоже хочу посмотреть.

Синди остановилась.

— Извини, — виновато проговорила она. — Меня охватила рабочая лихорадка.

— Я отлично тебя понимаю, — ответил Кен, беря ее за руку.

— Это какое-то чудо! — воскликнула Синди, обнаружив в храме прекрасно сохранившиеся фрески. — Великолепный материал для моих фотографий. Ты не отойдешь немного в сторону, Кен? Я не хочу сказать, что нахожу тебя нефотогеничным, но на страницах нашего журнала речь должна идти только о Тунисе и его жителях.

Кен, пожав широкими плечами, отошел на несколько шагов назад. Синди увлеченно фотографировала. Она так углубилась в работу, что забыла про одиноко стоящего влюбленного Кена.

Прошло двадцать минут, а Синди все снимала. Кен терпеливо ждал.

Все это время он молчал, боясь помешать Синди. Он видел, как захватила ее работа, и это делало девушку еще более интересной для него.

Синди наконец опустила фотоаппарат и последний раз огляделась.

— И все это находится в диких горах, — задумчиво произнесла она. — Какие еще сюрпризы ожидают нас? Кен, сколько времени нам еще нужно, чтобы добраться до источника? Я уже немножко устала.

— Садок сказал, что мы будем там около полудня, — ответил Кен. — Так что уже скоро. Пойдем, или ты собираешься еще фотографировать?

Синди покачала головой.

— Достаточно, — сказала она, обнимая его за талию. — Давай вернемся к верблюдам, а то Садок, наверно, уже заждался.


Чем выше они поднимались в горы, тем невыносимей становилась жара. В какой-то момент Синди показалось, что она не сможет двигаться дальше, но тут перед ними возникла отвесная скала, в нижней трети которой зиял темный провал.

— Мы у цели! — закричал юный тунисец, показывая рукой в его сторону. — Горячий источник в пещере.

Синди и Кен спешились. Таинственный и мрачный вход в пещеру обещал смельчакам, сумеющим угадать заветные слова, несметные сокровища, спрятанные в подземелье.

— Входите внутрь и посмотрите источник, — предложил Садок Кену и Синди. — Вы можете искупаться в горячей воде. Говорят, источник приносит исцеление от многих болезней. Я подожду вас около верблюдов.

С этими словами он повел животных под уступ скалы, где можно было хоть немного укрыться от палящего солнца. Расстелив на земле одеяло и удобно устроившись на нем, он махнул рукой на вход в пещеру.

— Пойдем, — сказал Кен. — Или ты не хочешь?

Синди вытерла со лба пот и улыбнулась.

— Надеюсь, в пещере прохладно. Эта жара с непривычки просто ужасна. Мне нужно быть осторожной, тут ничего не стоит получить солнечный удар.

Они вместе направились к скале. Когда Синди вошла в пещеру, ее окружил сумеречный полумрак. Царила тишина, нарушаемая лишь тихим журчанием воды. Пахло серой.

— Ты чувствуешь это? — Голос Синди прозвучал непривычно глухо.

Кен кивнул.

— Где-то там впереди должен быть источник, — предположил он. — Пойдем.

Глаза Синди постепенно привыкли к темноте, и она увидела белые струи пара, курившиеся в глубине пещеры. Плеск становился все слышнее.

Наконец она увидела источник. Горячая, слегка бурлящая вода, плескалась в круглом озерце, созданном волшебницей природой. Горячий пар окутал пришельцев.

— Вот так это и выглядит, — провозгласил Кен за спиной Синди. — Здесь можно было бы открыть бассейн, место роскошное.

Синди наклонилась и осторожно дотронулась до воды. Коснувшись пальцами поверхности источника, она поняла, что вода не такая горячая, как казалась, а скорее приятно теплая.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Любовь - обман?"

Книги похожие на "Любовь - обман?" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Клодин Валлон

Клодин Валлон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Клодин Валлон - Любовь - обман?"

Отзывы читателей о книге "Любовь - обман?", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.