» » » » Квентин Тарантино - Криминальное чтиво


Авторские права

Квентин Тарантино - Криминальное чтиво

Здесь можно скачать бесплатно "Квентин Тарантино - Криминальное чтиво" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Драматургия, издательство Б.С.Г. – Пресс, год 2004. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Квентин Тарантино - Криминальное чтиво
Рейтинг:
Название:
Криминальное чтиво
Издательство:
Б.С.Г. – Пресс
Год:
2004
ISBN:
5-93381-137-8
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Криминальное чтиво"

Описание и краткое содержание "Криминальное чтиво" читать бесплатно онлайн.



«Криминальное чтиво»... Шедевр Квентина Тарантино, давно растасканный на цитаты и не нуждающийся в представлении...

“Самая потрясающая история из когда‑либо рассказанных” (“Эмпайр”);

“Произведение, ослепляющее своей оригинальностью” (“Нью‑Йорк таймс”);

“Он потрясает вас, как укол адреналина прямо в сердце” (журнал “Тайм”).

Перед Вами – последний черновой вариант сценария легендарного фильма.






Квентин Тарантино

КРИМИНАЛЬНОЕ ЧТИВО

Три рассказа…

Об одной истории

Последний черновой вариант

Май 1993 года

PULP (сущ.):

1. Мягкая, влажная, бесформенная масса или вещество.

2. Журнал или книга с примитивным и пошлым содержанием, обычно печатающиеся на грубой, дешевой бумаге.

(American Heritage Dictionary New College Edition)

1. ВН. КАФЕ – УТРО

Обычное Лос-Анжелесское кафе. Примерно 9 утра. Кафе до отказа не заполнено; тем не менее значительное количество посетителей пьет кофе, ест яйца и бекон.

Двое из них – это МОЛОДОЙ ЧЕЛОВЕК и ДЕВУШКА. Молодой Человек говорит с небольшим британским акцентом и, как его соотечественники, курит сигареты с пренебрежением.

Сколько лет Девушке или откуда она, сказать невозможно; каждое ее действие абсолютно не сочетается с тем, что она делала секунду назад. Парень и девушка сидят в кабинке. Говорят очень быстро, в рваном темпе.

МОЛОДОЙ ЧЕЛОВЕК. Нет, исключено, это слишком рискованно. Я завязал.

ДЕВУШКА. Ты каждый раз так говоришь: хватит, я завязал, слишком опасно.

МОЛОДОЙ ЧЕЛОВЕК. Я знаю, я всегда это говорю. И я всегда так думаю, но…

ДЕВУШКА. …Но через пару дней ты об этом забываешь…

МОЛОДОЙ ЧЕЛОВЕК. …Но время, когда я об этом забывал, прошло, и началось время, когда я об этом буду помнить.

ДЕВУШКА. Когда ты вот так говоришь, знаешь, на что это похоже?

МОЛОДОЙ ЧЕЛОВЕК. Это похоже на слова разумного человека, вот на что.

ДЕВУШКА. Это похоже на кряканье утки. (изображает утку) Кря-кря-кря-кря-кря…

МОЛОДОЙ ЧЕЛОВЕК. Ну что ж, не волнуйся, больше ты этого не услышишь, ты больше не услышишь, как я крякаю о том, что я больше никогда не буду делать.

ДЕВУШКА. С завтрашнего дня.

Парень и девушка смеются, их смех длится некоторое время: то прекращается, то возобновляется снова.

МОЛОДОЙ ЧЕЛОВЕК (улыбаясь). Точно. Сегодня я буду крякать не переставая.

ОФИЦИАНТКА подходит к паре с кофейником.

ОФИЦИАНТКА. Может быть, еще кофе?

ДЕВУШКА. Да-да, спасибо.

Официантка наливает Девушке кофе. Молодой Человек закуривает еще одну сигарету.

МОЛОДОЙ ЧЕЛОВЕК. У меня все есть.

Официантка уходит. Молодой Человек выпускает дым кольцами. Девушка кладет в свой кофе очень много сахара и сливок.

Молодой Человек возвращается к обсуждению прерванной темы.

МОЛОДОЙ ЧЕЛОВЕК. Я хочу сказать, что сейчас это также рискованно, как грабить банк. Даже еще рискованнее. С банками проще! Федеральный банк можно спокойно грабить – никто тебя не будет останавливать. Они же от всего застрахованы, чего им волноваться? В банке даже пистолет не нужен. Я слышал о парне, который пришел в федеральный банк с мобильным телефоном, передал телефон кассиру, а на другом конце провода какой-то мужик говорит: «У нас дочка этого парня, и если вы ему не отдадите все деньги, мы ее убьем».

ДЕВУШКА. И что, сработало?

МОЛОДОЙ ЧЕЛОВЕК. И еще как сработало, я же об этом и говорю! Какой-то раздолбай пришел в банк – и не с пистолетом, не с ружьем, а с дурацким телефоном, – все обчистил, и никто даже не почесался.

ДЕВУШКА. А что стало с его дочкой?

МОЛОДОЙ ЧЕЛОВЕК. Не знаю. Может, никакой дочки вообще не было – смысл этой истории не в этом. Смысл в том, что банк был ограблен с помощью одного телефона.

ДЕВУШКА. Хочешь банки грабить?

МОЛОДОЙ ЧЕЛОВЕК. Я не говорю, что хочу грабить банки, просто объясняю, что это проще, чем то, что мы с тобой делали.

ДЕВУШКА. То есть, ты не хочешь грабить банки?

МОЛОДОЙ ЧЕЛОВЕК. Не-а, все эти ребята идут по одной дорожке: или погибают, или получают двадцать лет.

ДЕВУШКА. И винные магазины тоже не хочешь?

МОЛОДОЙ ЧЕЛОВЕК. А о чем я, по твоему, говорю? Нет, винные магазины тоже не хочу. Теперь это совсем не то, что раньше. Среди хозяев винных магазинов стало слишком много иностранцев. Вьетнамцы, корейцы – они даже по английски ни хрена не говорят. Скажешь ему: «Открывай кассу», а он вообще не понимает, что это значит, мать его. Они принимают все это слишком близко к сердцу. Если будем продолжать, рано или поздно нам придется пристрелить кого-нибудь из этих безмозглых чучмеков.

ДЕВУШКА. Я никого не хочу убивать.

МОЛОДОЙ ЧЕЛОВЕК. И я не хочу. Но с ними мы может оказаться в ситуации, когда – либо они, либо мы. И если не эти чучмеки, тогда какой-нибудь старый еврей, который владеет эти магазином черт знает сколько времени, уже пятнадцать поколений. Или какой-нибудь дедушка Ирвинг будет сидеть за прилавком со здоровым Магнумом. Попробуй, зайди в такой магазинчик с одним мобильным телефоном, посмотрим, что у тебя получится. Ну его к черту, хватит, пора завязывать.

ДЕВУШКА. Ну, и что остается – работу искать?

МОЛОДОЙ ЧЕЛОВЕК (смеется). Не в этой жизни.

ДЕВУШКА. Тогда что?

Он кричит официантке.

МОЛОДОЙ ЧЕЛОВЕК. Гарсон! Кофе!

Потом смотрит на девушку.

МОЛОДОЙ ЧЕЛОВЕК. Это заведение.

Подходит официантка, наливает ему кофе.

ОФИЦИАНТКА (грубо). «Гарсон» – мужской род.

Уходит.

ДЕВУШКА. Это? Это же кафе.

МОЛОДОЙ ЧЕЛОВЕК. Ну и что? Рестораны никогда не грабят, а почему бы и нет? Бары, винные магазины, бензоколонки – тебе всюду могут башку снести, если сунешься. А в ресторане ты ловишь их, можно сказать, практически с расстегнутой ширинкой. Они вообще не ожидают ограбления, ну или почти не ожидают.

ДЕВУШКА (постепенно увлекаясь идеей). И уж точно в таких местах не проявляется фактор героизма.

МОЛОДОЙ ЧЕЛОВЕК. Верно. Как и банки, такие заведения застрахованы. Менеджеру все по хрену, ему лишь важно побыстрее тебя выпроводить, пока ты не начал отстреливать посетителей. Официантки не станут подставляться под пулю ради кассы. Всяким посудомойкам, которые получают доллар пятьдесят в час, просто насрать на то, что ты грабишь их хозяина. Посетители сидят с набитым ртом и вообще не понимают, что происходит. Только что ты проглотил кусок омлета – а тут тебе суют пушку в лицо.

Девушка явно увлечена идеей. Молодой Человек продолжает, понизив голос.

МОЛОДОЙ ЧЕЛОВЕК. Понимаешь, эта мысль возникла у меня в последнем винном магазинчике, который мы брали. Помнишь, покупатели все шли и шли?

ДЕВУШКА. Ага.

МОЛОДОЙ ЧЕЛОВЕК. И у тебя возникла идея забрать у них бумажники.

ДЕВУШКА. Точно.

МОЛОДОЙ ЧЕЛОВЕК. Это была блестящая идея.

ДЕВУШКА. Спасибо.

МОЛОДОЙ ЧЕЛОВЕК. В бумажниках было больше, чем в кассе.

ДЕВУШКА. Больше.

МОЛОДОЙ ЧЕЛОВЕК. В рестораны ходит куча народу.

ДЕВУШКА. И все – с бумажниками.

МОЛОДОЙ ЧЕЛОВЕК. Не так глупо, а?

Девушка осматривает кафе. ПОСЕТИТЕЛИ едят, разговаривая друг с другом. Усталая ОФИЦИАНТКА принимает заказы. УБОРЩИКИ снуют между столами, собирая посуду. МЕНЕДЖЕР о чем-то говорит с ПОВАРОМ. Улыбка на лице Девушки делается все шире.

ДЕВУШКА. Совсем не глупо. (переходя от слов к делу) Я готова. Давай, здесь и сейчас.

МОЛОДОЙ ЧЕЛОВЕК. Помни, все как раньше – ты контролируешь толпу, я разбираюсь с работниками.

ДЕВУШКА. Поняла.

Оба вытаскивают пистолеты 32 калибра и кладут их на стол.

ДЕВУШКА. Я люблю тебя, Тыковка.

МОЛОДОЙ ЧЕЛОВЕК. И я люблю тебя, Зайка.

Тыковка и Зайка хватают свое оружие, вскакивают – и ограбление начинается. Тыковка – хладнокровный грабитель-профессионал. Зайка – на взводе, нервная, может взорваться в любую секунду.

ТЫКОВКА (кричит). Всем сохранять спокойствие, это ограбление!

ЗАЙКА. Пусть хоть кто-то пошевелится – всем башку снесу, уроды! Ясно?


СМЕНА КАДРА:

ТИТРЫ: КРИМИНАЛЬНОЕ ЧТИВО.

2. ВН. ШЕВРОЛЕ 74 ГОДА ВЫПУСКА (В ДВИЖЕНИИ) – УТРО.

Старая, чихающая, грязная Шевроле Нова белого цвета МЧИТСЯ по улицам бедного района Голливуда. На передних сиденьях два молодых человека, белый и черный, оба в дешевых черных костюмах с узкими черными галстуками под длинными зелеными плащами. Их зовут ВИНСЕНТ ВЕГА (белый) и ДЖУЛС ВИННФИЛД (черный). За рулем Джулс.

ДЖУЛС. …Ну ладно, расскажи про эти «кофейни».

ВИНСЕНТ. А что ты хочешь знать?

ДЖУЛС. Там ведь травка разрешена, так?

ВИНСЕНТ. Да, разрешена, но как бы не на сто процентов. В смысле, ты не можешь зайти в ресторан, свернуть косяк и начать шмалить. Можно курить только дома или в специально отведенных местах.

ДЖУЛС. То есть в этих «кофейнях»?

ВИНСЕНТ. Да, раскладка такая: разрешено покупать, разрешено хранить, и, если ты владелец такого наркобара, то тебе разрешено продавать. Разрешено иметь при себе, что на самом деле не имеет никакого значения – только послушай! – если тебя останавливают копы, то они не имеют права тебя обыскивать. Копы в Амстердаме не имеют права на обыск.

ДЖУЛС. Ну и дела – слушай, я еду туда, прямо сейчас!

ВИНСЕНТ. Да, тебе там понравится. Но знаешь, что самое смешное в Европе?

ДЖУЛС. Что?

ВИНСЕНТ. Такие маленькие отличия. Там вроде все тоже самое, что и здесь, но чуть-чуть отличается.

ДЖУЛС. Например?

ВИНСЕНТ. Ну вот в Амстердаме в кинотеатрах продают пиво. И не в бумажных стаканчиках – нет, дают настоящую стеклянную кружку, как в баре. В Париже продают пиво в МакДоналдсе. Да, и еще – ты знаешь как в Париже называют Четвертьфунтовик с Сыром?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Криминальное чтиво"

Книги похожие на "Криминальное чтиво" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Квентин Тарантино

Квентин Тарантино - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Квентин Тарантино - Криминальное чтиво"

Отзывы читателей о книге "Криминальное чтиво", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.