» » » » Александр Грин - Том 4. Алые паруса. Романы


Авторские права

Александр Грин - Том 4. Алые паруса. Романы

Здесь можно скачать бесплатно "Александр Грин - Том 4. Алые паруса. Романы" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Русская классическая проза, издательство Художественная литература, год 1991. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Александр Грин - Том 4. Алые паруса. Романы
Рейтинг:
Название:
Том 4. Алые паруса. Романы
Издательство:
неизвестно
Год:
1991
ISBN:
5-280-01609-8, 5-280-02046-Х
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Том 4. Алые паруса. Романы"

Описание и краткое содержание "Том 4. Алые паруса. Романы" читать бесплатно онлайн.



В четвертый том Собрания сочинений А. С. Грина вошли произведения крупной формы: феерия «Алые паруса», романы «Блистающий мир», «Золотая цепь», «Сокровище африканских гор», хорошо известные читателю. Впервые публикуется по автографу 1926 года «Мотылек медной иглы» – начало коллективного романа «Большие пожары», печатавшегося в «Огоньке» в 1927 году.

http://ruslit.traumlibrary.net






Погреб Аузрбаха – по преданию, находится в Лейпциге; связан с легендой о Фаусте, который будто бы покинул погреб верхом на бочке с пивом.

Стикс – река, за которой, по древнегреческой мифологии, обитали души умерших.

Фанданго – испанский танец. В России было популярно фанданго из «Испанского каприччо» Римского-Корсакова.

Трильби – героиня одноименного романа английского писателя и художника Джорджа Дюморье (1834–1896).

Санта-Лючия – итальянская народная песня; текст ее А. Грин приводит не полностью и неточно.

Калигула (12–41 н. э.) – римский император, известный своей жестокостью и деспотическими причудами.

Орифламма – знамя французских королей в средние века.

Катриона – героиня одноименного романа Р. Л. Стивенсона (1859–1894), явившегося продолжением романа «Похищенный».

«Новые арабские ночи» – первый сборник рассказов Стивенсона, проникнутый мыслями о несоответствии мечты и действительности.

Махаоны – большие дневные бабочки; их крылья в размахе достигают 9 см.

…обращенных вниз больших палы/ев. – В Древнем Риме на состязаниях гладиаторов император пальцем, обращенным вниз, подавал знак: убить побежденного.

Кохинур – индийский алмаз весом 280 каратов (один из крупнейших в мире), принадлежал лахарскому радже; в 1850 г. стал добычей англичан.

Сады Гесперид – в древнегреческой мифологии сады, где жили нимфы, дочери Атланта и Гёспериды, и росла яблоня, приносящая золотые плоды; сады охранялись стоглавым драконом.

Сарацины – в древности кочевое племя в Аравии; в средние века название это распространялось на всех арабов.

Кикс – неудачный удар при игре на бильярде.

Леандр и Геро – в древнегреческой мифологии Геро, жрица Афродиты (в Сеете), любила Леандра, который переплывал к ней на свидание из Абидосса через Геллеспонт (Дарданеллы). В одну из переправ Леандр погиб в бурном морс, и Геро бросилась с башни в воду.

«Пища богов» – роман английского писателя Герберта Уэллса (1866–1946); написан в 1904 г.


На рукописи романа «Блистающий мир» значится дата завершения: 2 марта 1923 года. В печатном тексте стоит 28 марта – очевидно, день окончательной правки рукописи. Первые главы романа А. С. Грин прочел критику А. Г. Горнфельду, следившему за творческим ростом писателя. Тот был в восхищении – он заявил, что Грин теперь не имеет права писать хуже. Критики Грина, высоко оценившие художественные достоинства романа, однако, разошлись в оценке его пафоса. Одни писали, что мироощущение художника преисполнено «музыкальной бодрости» и что «не к мертвому созерцанию, а к радостному неустанному труду призывает нас „Блистающий мир“ Грина» (Пролетарий связи. М., 1924, № 23–24, с. 1032). Другие же утверждали: «В противоположность „Алым парусам“ роман „Блистающий мир“ раскрывает философию пассивности, пессимизма… Образ „разбитой мечты“ реализован Грином в летающем человеке, который разбился при падении…» (Слонимский М. Александр Грин. – Звезда. Л., 1939, № 4, с. 159–167). По всей вероятности, формулируя окончательные оценки, следует довериться суждениям самого писателя, как это тогда же сделал Ю. Олсша. Он вспоминал: «…Грин считал себя символистом. Я слышал это из его собственных уст. Разговор шел о его романе „Блистающий мир“… Я восхищенно отозвался об этом замысле. Человек летает!.. Грин разочаровал меня. Я думал – выдумка, эффектная, страшноватая, а он сказал: „Ну… это дух. Я имел в виду человеческий дух… Я символист“» (Олеша Ю. Письмо писателю Паустовскому. – Лит. газета, 1937, № 46, с. 3).

И в сегодняшних позитивных оценках романа исходными являются разные содержательные установки. Одни считают, что Грин здесь «наиболее полно выразил свое отношение к Октябрю», а именно – «восторженное приятие революции» (Кобзев Н. А. Романы Александра Грина. Кишинев, 1983, с. 33, 36–37, 39). Другие полагают, что «Блистающий мир» – это не столько роман, сколько своего рода «развернутая метафора „парения“ творческого духа». Грин «сознательно хотел видеть финал романа открытым», и это важно «не просто с точки зрения наших представлений об оптимизме, но прежде всего с точки зрения самого характера романа, его задач и жанровой разновидности» (Ковский В. Е. Реалисты и романтики. М., 1990, с. 265). Эти выводы критиков стоит прокомментировать «свидетельствами» самого Грина – и теми, что остались в черновиках, и теми, что осуществились в романс.

К работе над «Блистающим миром» А. С. Грин приступил во второй половине 1921 г. До этого (после окончания «Алых парусов») он делал наброски, но далее отрывочных записей и отдельных неоконченных глав не пошло. Представляет интерес набросок под названием «Алголь». Рукопись предваряется комментарием Н. Н. Грин, где она утверждает, что названный отрывок – одно из начал первого романа, который писатель собирался назвать «Алголь – Звезда Двойная». Это название вошло потом как прозвище Друда в «Блистающий мир» (ЦГАЛИ, ф. 127, оп. 1, ед. хр. 28, л. 1–1 об.). В рукописи рассказывается о том, как юноша Пэм ищет свою любимую Дэзи в развалинах потерпевшего землетрясение Сан-Риоля и встречает «человека с фонарем». Тот предлагает ему пойти «на одно собрание», где, как он говорит, «несколько поэтов должны были взаимно огорчить друг друга своими произведениями искусства. Знайте, что в Сан-Риолс процветают искусства; им дано движение, и довольно смелое, вроде пинка в зад. – Ничего, что я так сказал? – Искусства представлены выразительно. Ничего не печатается, но пишут углем на простынях, каждый может прочесть эти афиши. Их пишут люди, лишенные таланта и полета страсти. Кто их обидел? Весь мир. Чего они хотят? Славы. Они анатомируют слова, шрифт и знаки препинания. Они учат друг друга писать, в полной уверенности, что можно научиться таланту. Они бездарны и потому провозгласили законы, схемы, правила и рецепты. Раньше их произведения никто не читал. Теперь они печатают себя на обоях и носовых платках ручными валиками. Вы их увидите…» (ЦГАЛИ, ф. 127, оп. 1, ед. хр. 28, л. 3–3 об.). Здесь угадываются некоторые аллюзии как напоминание об особой «творческой» атмосфере в послереволюционном Петрограде, где свершившаяся революция постоянно даст о себе знать «пинками», наподобие того, как дают о себе знать подземные толчки в Сан-Риоле после землетрясения: «Город добивают силы, которых никто не видел, хотя существует несколько теорий землетрясения, считающихся авторитетными» (там же, л. 3 об.).

В другом варианте начала романа – под названием «Божий мир» – речь идет об импульсах совершенно иного рода: «внутренний толчок, схожий с настроением сна», мы испытываем, пишет Грин, когда у нас формируется, например, представление о «чужом физическом усилии», создается «образ наблюдавшегося усилия». «Поэтому, – продолжает он, – когда Ф. потерял вес, двинулся вверх по воздуху над закинутыми вверх лицами, зрители испытали потрясение, как если бы они… потеряли вес, а вместе с тем – верх и низ» (ф. 127, оп. 1, ед. хр. 62, л. 10 об.). В том и в другом наброске начало романа имело отношение к раздумьям о побудительных мотивах («толчках», импульсах) к творчеству. В черновиках находим и набросок под названием «Пояснение к действию», где писатель излагает свой окончательный план: «Друд, главное действующее лицо, обладает непостижимой способностью свободного движения в воздухе. Он бежит из тюрьмы благодаря женщине (Руне Бегуэм), предлагающей ему – в силу его способности, – абсолютную власть на земле. Но Друд – начало духовное, творческое; его внутренний мир, как ни огромен он, родствен нашему миру воображения. Эти два человека – чужие. И он уходит от нее – навсегда» (ф. 127, оп. 1, ед. хр. 3, л. 189).

«Все дело в контрасте…» – читаем в окончательном тексте романа. Таков, по мнению Друда, главный закон творчества. В соответствии именно с таким принципом создан «Блистающий мир», заключающий в образах «условно человеческих очертаний» (как сказано в самом произведении) своеобразное исследование особенностей художественной фантазии, или, вновь говоря языком Грина, «анатомию и психологию движения в воздухе». Друд становится в романе не только олицетворением романтического вдохновения, но и постоянным интерпретатором возможностей художественной фантазии. Во всех его суждениях (очень близких к соответствующим комментариям «автора») неизменно доминирует мысль о субъективно претворяющем характере творчества. Показательно, что в качестве примеров он приводит только образы, освещенные романтической традицией, – Айвенго, Агасфер, Квазимодо, Кармен…

Наглядной конкретизацией важного для Грина требования к художнику – быть искренним и верным своей индивидуальности – является момент разоблачения поэзии Стеббса, построенной на тогда модной, но уже затасканной фразеологии: в них есть и «подземное царство», и «ад», и те, «кто в подлунном мире ищет огневейного Икса», и Демон, гремящий «подземными раскатами». Однако, вопреки замыслу, стихи Стеббса («Телеграфист из преисподней»), написанные без внутренне оправданного чувства, вызвали у Друда ассоциации со случайными и малоинтересными деталями повседневности. Вирши Стеббса Друд воспринял иронически. «Твои стихи, – говорит он, – подобно тупой пиле дергают душу, не разделяя ее…»


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Том 4. Алые паруса. Романы"

Книги похожие на "Том 4. Алые паруса. Романы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Александр Грин

Александр Грин - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Александр Грин - Том 4. Алые паруса. Романы"

Отзывы читателей о книге "Том 4. Алые паруса. Романы", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.