Лев Толстой - Полное собрание сочинений. Том 26. Произведения 1885–1889 гг.

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Полное собрание сочинений. Том 26. Произведения 1885–1889 гг."
Описание и краткое содержание "Полное собрание сочинений. Том 26. Произведения 1885–1889 гг." читать бесплатно онлайн.
*№ 29.
Серпуховской ходилъ взадъ и впередъ. Я подлецъ – застрѣлиться, нѣтъ. Водки.
*№ 30.
Позвольте цыганамъ продать. – Нѣтъ, собакамъ рѣжутъ же. Зарѣжьте. Утро тихое, ясное. Табунъ пошелъ въ полѣ. Хлыстомѣръ остался, пришелъ страшный человѣкъ, повелъ его. Зарѣзали. Собаки рвутъ, кобель особенно. Лошади шарахаются.
Прошло нѣсколько мѣсяцевъ. Хозяинъ сказалъ женѣ: – Можешь себѣ представить, Серпуховской пьетъ запоемъ водку и болѣнъ такъ, что ему, говорятъ, не долго жить.
–
**[ДРАМАТИЧЕСКАЯ ОБРАБОТКА ЛЕГЕНДЫ ОБ АГГЕЕ.]
Вотъ вздумалъ и въ церковь пойти.
2-й слуга.Пора, я 20 лѣтъ во дворѣ живу – ни разу не бывалъ.
1-й [слуга].Должно, покаяться хочетъ.
3-й [слуга].И пора бы. Мало ли черезъ него слезъ льются. Петра забилъ. У Семена жену отнялъ. У Ѳедора дочь. Люди мучаются, клянутъ его, а онъ, знай, веселится. Съ утра до вечера пьетъ, гуляетъ, за охотой ѣздитъ. А нищему никогда гроша не подалъ и на дворъ не пускаетъ. И какъ только Богъ грѣхамъ терпитъ.
2-й слуга.Какже, покаится. Не таковъ человѣкъ. Посмотри, и въ церкви чего-нибудь надѣлаетъ. (Громъ и молнія.) Батюшки, что такое? Небо чистое, а громъ гремитъ.
СЦЕНА 2-я.Выбѣгаетъ изъ дверей церкви дворовый человѣкъ.
Дворовый человѣкъ.Ну, ужъ панъ! Что натворили, страсть!
(Окружаютъ двороваго человѣка.)1-й, 2-й и 3-й слуги.Что? что? Разскажи по порядку.
Дворовый человѣкъ.Да вотъ слушайте. Вошелъ въ церковь въ серединѣ службы въ шапкѣ, сталъ посерединѣ, глядитъ по сторонамъ.77Вышелъ Дьяконъ Евангеліе читать. Дочиталъ до того мѣста, гдѣ сказано: «Обаче горе вамъ богатымъ, яко отстоите утѣшенія вашего. Горе вамъ, насыщенніи нынѣ, яко взалчете; горе вамъ смѣющимся нынѣ, яко возрыдаете и восплачете». Какъ крикнетъ панъ: «Врешь, давай сюда книгу!» Ухватилъ книгу, сталъ рвать. Какъ только рванулъ, загремѣлъ громъ. Я и выбѣжалъ.
СЦЕНА 3-я.Выходитъ панъ и зa нимъ народъ.Панъ.Ишь, читаетъ, что нищіе блаженны будутъ, а богатые обнищаютъ. Какже это можетъ быть? Какже я обнищаю, когда у меня 100 деревень, и вся мнѣ округа подвластна? Неправда написана въ книгѣ, и не надо неправду читать. Вотъ я вырвалъ листы и положу въ карманъ. И читать не будутъ. (Громъ и молнія.) Не боюсь. Неправду читаютъ. А какъ жилъ я богато, такъ и проживу всю жизнь, не обнищаю. (На народъ.) Чего заробѣли? Сказано вамъ – на облаву охотой собираться. Живо! Вотъ я только дома пообѣдаю, сейчасъ выѣду. Чтобы вы всѣ уже въ лѣсу были. (Садится въ носилки, его уносятъ. Громъ гремитъ.)
Панъ.Греми, греми, не боюсь.
Занавѣсъ.–КАРТИНА 2-я.Лѣсъ. Трубятъ въ рога.1-я СЦЕНА.Два охотника.1-й охотникъ.Не видалъ ты пана?
2-й охотникъ.Только и видѣлъ его, когда онъ съ лошади соскочилъ.
1-й [охотникъ].Да какъ онъ лошадь-то упустилъ?
2-й охотникъ.Ранилъ онъ его съ лошади, олень упалъ. Обрадовался онъ, соскочилъ, думалъ добить. А олень вскочилъ, да дальше. Онъ за нимъ пѣшій ушелъ. Лошадь то убѣги. Бросились мы догонять. А она задрала хвостъ, да домой. Онъ теперь пѣшій и бѣгаетъ.
(Входитъ третій.)3-й [охотникъ].Чего вы тутъ?
1-й и 2-й [охотники].Пана ищемъ.
3-й [охотникъ].Ищите вчерашняго дня. Онъ ужъ дома.
1-й [охотникъ].Какъ? а лошадь?
3-й [охотникъ].Поймали, привели. Онъ сѣлъ и уѣхалъ.
2-й [охотникъ].Врешь?
[3-й охотникъ.]Самъ видѣлъ. Самъ стремя держалъ, какъ садился.
(Уходятъ.)2-я СЦЕНА.Пробѣгаетъ олень, становится за кустомъ. Выбѣгаетъ панъ безъ шапки съ ножемъ.Панъ.Гдѣ онъ? гдѣ онъ? Сейчасъ былъ. Экіе проклятые! Всѣ отстали, и лошадь упустили. Дай срокъ, вернусь – перепорю всѣхъ.
(Олень показывается, панъ бѣжитъ. Оба скрываются, опять показываются. Олень подпуститъ, и прочь. Если можно, воду, черезъ которую переплываетъ олень, и за нимъ, раздѣвгиись, панъ.)Занавѣсъ.–КАРТИНА 3-я.Темный лѣсъ.1-я СЦЕНА.Панъ (Если будетъ рѣка, то голый, если не будетъ, то въ платьѣ, но безъ ружья, безь рога, безъ ножа, оборванный, безъ шапки.)Эй, народъ! Вы – черти, канальи, дьяволы, запорю! Ааааа! Аа… Нѣтъ, не откликаются. Дай, доберусь. Вы мнѣ заплатите за все, чертовы дѣти! Разбѣжались, бросили однаго. Погоди! Аааа!.. (Слушаетъ.) Никого. (Ложится.) Ай да олень, довелъ онъ меня! И переночевать придется. Погоди, черти. Ужъ какъ пороть буду, сначала однаго, потомъ другаго, всѣхъ переберу. Потомъ опять сначала. Будете помнить. Ааааааа! Нѣтъ никого. (Встаетъ.) Однако идти надо: авось, набредешь на людей ИЛИ на поляну. А то тутъ и волки съѣдятъ. Аааааа! – Горло даже пересохло. Погоди, я вамъ размочу спины-то. Аааааа! (Уходитъ.)
2-я СЦЕНА.Приходятъ разбойники съ оружіемъ, мѣшками и располагаются и разводятъ огонь.1-й разбойникъ.То насъ, разбойниковъ, люди боятся, а вотъ довелось намъ людей бояться, замучала проклятая охота панская. Ужъ начто въ трущобу забились. И то потревожили.
2-й разбойникъ.Да, братъ, цѣлый день никого не пограбили, только сами бѣгали. Завтра надо пораньше на дорогу выходить. Добычу добывать.
1-й разбойникъ.Житье бы ничего. Да одно – не покойно.78
2-й молодой разбойникъ.Да чего же вы такъ пана испугались?
1-й разбойникъ.Чего испугались? Вотъ дуракъ-то. Какъ же не испугаться? Это не мужикъ и не ку[пецъ?]: съ тѣми <какъ разъ> и вдвоемъ управи[шься].79 А панъ иначе не выѣзжаетъ, какъ за нимъ человѣкъ сто верховыхъ съ ружьями да съ ножами, да пѣшихъ съ дубьемъ человѣкъ 200. Этотъ налетитъ, такъ отъ насъ только мокро останется.
2-й разбойникъ.То-то вы и уходите такъ скоро.
1-й [разбойникъ].А то какъ же. Съ богатымъ не судись, съ сильнымъ не борись. И лѣса тоже эти его. И деревни всѣ кругомъ его. Человѣкъ большой, у него сила большая. Такой же, какъ мы, разбойникъ, только другаго манера.
Слышны крики пана за сценой:Ааааа!.. Черти!.. Выворочу все вамъ! Аааа!
СЦЕНА 3-я.Разбойники прислушиваются.Молодой разбойникъ (вскакиваетъ). Лѣшій! Лѣшій! Оретъ.
1-й разбойникъ.И то лѣшій. Дай посмотримъ, какой!
(Подходитъ панъ.)2-й разбойникъ.Ишь испугались! Не лѣшій. А такъ какой-то, заблудящій. Должно съ пьяна. Эй, ты, щеголь!
Панъ (видитъ людей).А такъ вотъ вы гдѣ, разбойники! Усѣлись, огонь развели. А своего пана бросили. Погоди же ты, я васъ! (Налетаетъ на нихъ, начинаетъ драться.)
1-й разбойникъ (встаетъ, беретъ за шиворотъ).Ай, молодецъ. Вотъ такъ воинъ! Да ты полегче! (Беретъ его за руки.)
Панъ.Мерзавцы, идолы, черти! Я васъ!
1-й разбойникъ.Да онъ, ребята, чумовой какой-то. Дай-ка ремень.
Панъ.Что вы, али пана не знаете? Я съ васъ шкуру спущу, а потомъ за ноги повѣшу.
1-й разбойникъ (закручиваетъ руки назадъ).Ну-ка подтяни, Сидорка, покруче. А я пану этому всыплю парочку горячихъ, чтобъ онъ свое панство забылъ. (Беретъ плеть.) Вишь, панъ, говорить.
Молодой разбойникъ.И похожъ на пана, нечего сказать.
Панъ.Повѣшу!
1-й разбойникъ (бьетъ плетью).Разъ! Ну-ка, панъ, попрыгивай.
Панъ.Ай, ай!
1-й разбойникъ.Ну-ка еще горяченькаго. Такъ-то пороть будешь, али еще какъ?
Панъ.Ай, ай! Право, я панъ. Ей Богу.
1-й разбойникъ.Да я и вѣрю. За то и бью. (Хохочетъ.) Вотъ дай я раздѣну тебя, тогда виднѣе твое панство будетъ.
(Бъютъ и привязываютъ къ дереву.)Занавѣсъ.–
4-я КАРТИНА.1-я СЦЕНА.Утро. Лѣсъ. Панъ голый привязанъ у дерева. Стонетъ.Панъ. Ой, ой, ой! Руки мои затекли. Ой! Погоди жъ, все вымѣщу. Желѣзными прутьями пороть буду. Ой, спина! Избили всю. Ну, расплатитесь вы! Я васъ! Да, доберусь. Ой, ой! Во рту пересохло. Въ подвалы засажу. Заморю.
2-я СЦЕНА.Пастухи. Старикъ80 и молодой.Молодой пастухъ.Дядюшка, и то человѣкъ привязанъ стоитъ. Иди, посмотри.
Старый пастухъ.Вишь ты, грѣхъ какой. Должно, разбойники ограбили да и привязали.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Полное собрание сочинений. Том 26. Произведения 1885–1889 гг."
Книги похожие на "Полное собрание сочинений. Том 26. Произведения 1885–1889 гг." читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Лев Толстой - Полное собрание сочинений. Том 26. Произведения 1885–1889 гг."
Отзывы читателей о книге "Полное собрание сочинений. Том 26. Произведения 1885–1889 гг.", комментарии и мнения людей о произведении.