» » » » Джеймс Холланд - Миссия «Один» (в сокращении)


Авторские права

Джеймс Холланд - Миссия «Один» (в сокращении)

Здесь можно скачать бесплатно "Джеймс Холланд - Миссия «Один» (в сокращении)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: О войне, издательство Издательский Дом Ридерз Дайджест, год 2009. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джеймс Холланд - Миссия «Один» (в сокращении)
Рейтинг:
Название:
Миссия «Один» (в сокращении)
Издательство:
Издательский Дом Ридерз Дайджест
Жанр:
Год:
2009
ISBN:
978-5-89355-260-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Миссия «Один» (в сокращении)"

Описание и краткое содержание "Миссия «Один» (в сокращении)" читать бесплатно онлайн.



Апрель 1940 года. Немецко-фашистскому вторжению в Норвегии противостоит лишь плохо вооруженная 148-я бригада британцев. Во время отступления патруль сержанта Джека Таннера встречает группу норвежских гвардейцев. Задание, которое они выполняют, может изменить ход войны. Смогут ли они переиграть врага и одолеть суровую стихию?






8

Из окна верхнего этажа стоявшего у озера, реквизированного фермерского дома Целлнеру открывался превосходный вид на вдававшийся в озеро мыс и на привязанные к деревянной пристани лодки. Рядом с ним стояли Курц и фон Понцетс. Уже подключенный полевой телефон связывал их с затаившимися среди деревьев на берегу солдатами. В носу и щеке Целлнера все еще пульсировала боль, однако гораздо большую боль доставляла ему мысль о том, что британский сержант трижды обвел его вокруг пальца. Впрочем, перспектива неминуемой смерти Таннера улучшала настроение Целлнера.

Курц рассказывал о своем агенте:

— Мы завербовали его на следующий после вторжения день. Должен сказать, особые уговоры нам не потребовались. В Осло у него жена и две маленькие дочери. Не знаю, насколько это повлияло на его решение, однако мы дали ему понять, что, если он отклонит наше предложение, мы не сможем гарантировать их безопасность.

Курц хмыкнул:

— На самом деле тут следует отдать должное Шейдту. Он немного смахивает на старую бабу, но умен. Именно он обхаживал по распоряжению фюрера этого шута горохового, Квислинга. Люди Квислинга и вывели нас на Ларсена. Судя по всему, он был тайным агентом Национальной партии.

— То есть опыт у него уже имелся, — сказал фон Понцетс.

— Опыт имелся, это точно. Ну и после недолгих уговоров мы получили нашего шпиона. С тем, что именно его отобрали для доставки Одина, нам, конечно, повезло. Поначалу мы собирались использовать Ларсена, чтобы подобраться к королю и к золоту.

— А почему он не вывел вас на Одина еще в Осло? — спросил Целлнер.

— Он ничего не знал. Полная ясность наступила позже. Мы обыскали кабинеты Одина. Отчетов там не было, но мы нашли достаточно для того, чтобы понять, чем он занимался. Поверьте мне, если этот господин и вправду знает, как добыть нефть со дна морского, мы заслужим вечную благодарность фюрера.


Охрана моста — работа не хитрая. Один постовой идет вперед, другой назад: вперед-назад, туда-сюда. Петер Грейгер устал. Под Домбосом его роте пришлось туго, она потеряла немало людей. От его взвода осталась лишь половина — остальные были убиты или ранены. Одним из убитых оказался парень, с которым он дружил с самого детства. Грейгер старался не думать об этой утрате, однако чем еще заняться часовому? Только думать ему и остается.

Он дошел до северного конца моста и пошел назад, ритмично постукивая каблуками по деревянным доскам. И как раз расходился с Рейтманном, когда непонятный звук вырвал его из состояния задумчивости. Впереди, совсем недалеко от себя, он увидел небольшую колонну направлявшихся к мосту солдат. Впрочем, вглядевшись в очертания их пилоток, Грейгер сразу успокоился. Он подозвал Рейтманна, и они вдвоем пошли на южный конец моста.

— Стоять! — приказал Грейгер, когда солдаты приблизились. Офицер, возглавлявший колонну, остановил своих солдат.

— Добрый вечер, — сказал он. — Нас прислали с переправы.

Грейгер вгляделся в него, однако ничего в темноте разобрать не смог. А потом заметил на его фуражке, сбоку, надпись «Edelweiss».

— «Горные стрелки»? — спросил он. Офицер кивнул. — Могу я увидеть ваше предписание?

— Разумеется, — ответил офицер и сунул руку в висевшую на его поясном ремне кожаную планшетку. Однако вместо бумаг он вытащил из нее короткий штык и вонзил его часовому под ребра.


Пока Нильсен приканчивал второго человека за день, Таннер ударом кулака вырубил другого часового.

— Быстрее, — шепотом приказал он солдатам, стаскивая с первого «маузер». — Возьмите их оружие, боеприпасы, каски и унесите обоих с моста. Мак и Хеп, наденьте шлемы, будете изображать часовых.

Около него остановился Шеванне.

— Хорошая работа, Нильсен, — сказал он норвежцу. — А теперь к грузовику.

— Мы с Сайксом собираемся взорвать мост, чтобы эти горные деятели не смогли погнаться за нами, — сказал Таннер.

— А вам не кажется, что это способно насторожить врага? — с великим сарказмом осведомился Шеванне.

— Мы используем шнур подлиннее, это отсрочит взрыв.

Француз поежился, потом сказал:

— Ну хорошо, только долго не копайтесь.

Таннер поспешил к Сайксу, вытащил из кармана противогазной сумки упаковку «нобеля», протянул ее капралу.

— Вскрой ее, сержант, достань две шашки и свяжи их коротким куском шнура.

— Думаешь, этого хватит? — Сайкс уже проделывал то же с другой упаковкой.

— Да.

Таннер вытащил две шашки гелигнита, уложил остаток упаковки в сумку, достал жестяную банку с бикфордовым шнуром. Вскрыв ее складным ножом, он отрезал кусок шнура и плотно обвязал им шашки.

— Хорошо, — сказал возившийся с детонаторами Сайкс. — Какая нам требуется задержка?

— До церкви шестьсот ярдов, — пробормотал, обращаясь к самому себе, Таннер, — однако нам нужно успеть залезть в грузовик и включить двигатель. С другой стороны, взрыв отвлечет внимание немцев, это тоже будет полезно. Десять минут? Нет, пусть будет восемь.

— Ладно, отрежь мне кусок в шестнадцать футов.

Используя свое предплечье как мерку, Таннер отрезал кусок нужной длины и отдал один конец Сайксу.

— И еще один такой же, сержант, — прошептал Сайкс.

Рядом с ними вдруг появился Шеванне:

— Вы закончили?

— Почти, — ответил Сайкс.

Шеванне исчез в темноте, направившись к выходу с моста, Таннер тем временем отмерял шнур.

— Мой запас закончился, Стэн. Не хватает трех футов.

— Мать его, — отозвался Сайкс и почесал в затылке. — Ладно, тогда так: закладываем взрывчатку не на концах моста, а по его сторонам и соединяем этот шнур с основным, длинным.

Несколько мгновений спустя он отряхнул ладони и сказал:

— Готово, сержант.

Таннер шепотом подозвал к себе Макаллистера и Хепуорта, затем Сайкс поджег шнур.

— Давно пора, — прошептал Шеванне, когда они присоединились к остальным солдатам. — Двигаемся в прежнем порядке.

Таннер повернул свои часы циферблатом к небу. Четырнадцать минут двенадцатого. Господи! — подумал он. Скоро начнется.

Прошло две минуты, а они еще не достигли и первых домов городка. И Таннер понял — нужно поторапливаться, иначе они не доберутся до грузовика раньше, чем прогремит взрыв.

— Нам необходимо прибавить шагу, — прошептал он Нильсену.

Уже на самой окраине городка впереди замаячили в темноте очертания двух фигур. Таннер напрягся, однако солдаты просто отсалютовали им и пошли дальше.

23.20. Прошло шесть минут. По обеим сторонам улицы стояли в ночной тишине спящие дома. До церкви было уже близко. Таннер боролся с сильнейшим желанием перейти на бег. Через две минуты начнется стрельба. Удастся ли им выполнить задуманное? Или он доживает сейчас последние минуты своей жизни?

Он снова повернул часы к небу: 23.21. Семь минут. И наконец вот они, два стоящих бок о бок грузовика — и третий, по другую сторону церкви. Нильсен остановил солдат.

— Мы можем забрать и два грузовика, — прошептал Таннер шедшему за ним Шеванне. — Так и горючего будет больше.

— D’accordi.[17] — ответил Шеванне.

Неожиданно из темноты выступило несколько фигур и их окликнули. Часовые, подумал Таннер. Нильсен о чем-то заговорил с ними. Сколько их? Разглядеть этого Таннер в темноте не мог, однако стянул с плеча винтовку и сунул в рюкзак руку, нащупывая гранату.

Один из солдат шагнул вперед, что-то произнес, тон у него был агрессивный. Из-за облака выплыла луна. Света она дала не так уж и много, но его хватило, чтобы Таннер увидел с полдюжины стоявших у грузовиков солдат. 23.22. Восемь минут. Где же, черт бы его побрал, взрыв? Может, шнур погас? Или он ошибся в расчетах? Ну же, давай, взрывайся.

К нему уже направлялся немецкий унтер-офицер. Взгляд его перебегал с винтовки Таннера на «маузер», висевший на левом плече сержанта. Приблизившись на несколько футов, немец обратился прямо к нему, сердито тыча пальцем.

А пошел он, подумал Таннер.

— Извини, друг, я не понимаю ни слова, — сказал он и нажал на курок.

Солдат рухнул наземь, и в этот миг взлетел на воздух мост. Таннер испуганно вздрогнул, но то же самое произошло и с другими солдатами — они невольно пригнулись и уставились на юг, туда, где в ночное небо поднимался гриб оранжевого пламени. Это был его шанс, и Таннер стремительно понесся к вражеским солдатам. Рукоять затвора назад, вперед, огонь! Упал еще один солдат. Третий закопошился, стягивая с плеча винтовку, но Таннер успел огреть его прикладом по голове. Солдат закричал, а Таннер уже сбил с ног четвертого, — выстрелить никто из них не успел.

В окрестных домах поднялся шум.

— В машины, быстро! — крикнул Таннер.

Пистолетные выстрелы — Нильсен и Шеванне. Еще чей-то вопль. Таннер схватил за плечо капрала Эрвуда:


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Миссия «Один» (в сокращении)"

Книги похожие на "Миссия «Один» (в сокращении)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джеймс Холланд

Джеймс Холланд - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джеймс Холланд - Миссия «Один» (в сокращении)"

Отзывы читателей о книге "Миссия «Один» (в сокращении)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.